Vietnam










=== Image result for vietnam protests today
=====


lisa pham mới nhất [khai dân trí số>
https://www.youtube.com/results?search_query=lisa+pham+m%E1%BB%9Bi+nh%E1%BA%A5t+%5Bkhai+d%C3%A2n+tr%C3%AD+s%E1%BB%91


===

https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg
=========================== NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg ====================
Biểu tình 5/3/2017
Image result for bom xang
NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg

Wednesday, June 20, 2012

10 Điều Vợ Dặn

 

Mừng Ngày Phụ Nữ Quốc Tế 


Định Nghiã Vợ 

Hôm nay mùng 8 tháng 3 
Không biết định nghĩa Vợ là chi đây 
Vợ là quả ớt chín cây 
Đỏ tươi ngoài vỏ rất cay trong lòng. 
Vợ là một đoá hoa hồng 
Vợ là "sư tử Hà Đông" trong nhà. 
Vợ là nắng gắt mưa sa 
Vợ là giông tố phong ba bão bùng. 

Nhiều người nhờ Vợ lên Ông 
Nhiều người vì Vợ mất không cơ đồ 

Vợ là cả những vần thơ 
Vợ là cả những giấc mơ vơi đầy 
Vợ là một chất men say 
Là nước hoa ngoại làm ngây ngất lòng 
Vợ là một áng mây hồng 
Vợ là hoa hậu để chồng mê say. 

Vợ là khối óc bàn tay 
Vợ là bác sĩ tháng ngày chăm ta 
Vợ là nụ, Vợ là hoa 
Vợ là chồi biếc, Vợ là mùa xuân. 

Vợ là tín dụng nhân dân 
Vợ là kế toán giải ngân trong nhà 
Vợ là biển rộng bao la 
Vợ là hương lúa đậm đà tình quê 
Vợ là gió mát trưa hè 
Vợ là hơi ấm thổi về đêm đông. 

Vợ là chỗ dựa cho chồng 
Nhiều ông dám bảo vợ không là gì!? 
Khoan khoan hãy nghĩ lại đi 
Vợ quan trọng lắm không gì hơn đâu. 
Việc nhà vợ có công đầu 
Nấu cơm, nấu nước, rửa rau, pha trà. 
Vợ là máy giặt trong nhà 
Vợ là Cát-sét, Vợ là Tivi. 

Nhiều đêm Vợ hát Chồng nghe 
Lời ru xưa lại vọng về trong ta. 

Vợ là làn điệu dân ca. 
Vợ là bà chủ, vợ là nhân viên 
Vợ là cái máy đếm tiền 
Vợ là "Nội lực" làm nên cơ đồ 
Vợ là thủ quỹ, thủ kho 
Vợ là hạnh phúc ấm no trong nhà. 

Vợ là vũ trụ bao la 
Nhiều điều bí ẩn mà ta chưa tường. 
Khi nào giận, lúc nào thương. 
Sớm mưa, chiều nắng ai lường được đâu. 
Vợ là một khúc sông sâu 
Vợ như là cả một bầu trời xanh 
Vợ là khúc nhạc tâm tình 
Vợ là cây trúc bên đình làm duyên 
Vợ là cô Tấm thảo hiền. 
Vợ là cô Cám hám tiền ham chơi. 
Vợ là con Phật, cháu Trời, 
Rẽ mây rơi xuống làm người trần gian. 
Vợ là... 

Tiếp theo 

Vợ từ đâu ra? 
VỢ, từ thiếu nữ hiền lành 
Đến khi xuất giá trở thành "quan gia" 
VỢ là con của người ta 
Và ta quen VỢ, chẳng qua vì tình 
Có quan thì phải có binh 
Nên ta làm lính hầu tình "quan gia" 
Con ta do VỢ sanh ra 
Nên ta với VỢ chẳng bà con chi 
Tại vì hôm VỢ vu quy 
Ta lỡ làm lính hầu đi bên nàng 
Làm lính chứ không làm tàng 
“Tính chất” của VỢ, ta càng hiểu hơn 
Mỗi khi mà VỢ giận hờn 
Áp dụng "công thức giản đơn" làm huề 
Khi VỢ đã ngỏ lời chê 
Thì nên sửa đổi "đa-ta-bê" tức thì (database) 
Mỗi khi VỢ bảo chuyện gì 
"Program" VỢ viết nhớ ghi trong lòng 
Khi VỢ đã nói là "không!" 
"Nguyên hàm bất định" đừng mong tìm dò 
VỢ mà nổi nóng dằn co 
"Bảo toàn định luật" phải lo sẵn sàng 
Khi nào cùng VỢ ra đàng 
"Bảy hằng đẳng thức" sẵn sàng lắng nghe 
Mỗi khi mà đã ngừng xe 
Phải lo "chuyển vế" mở xe cho nàng 
Cùng VỢ đi vào nhà hàng 
Không nên tự ý "khai hàm tích phân" 
Hễ thấy VỢ cứ nhăn nhăn 
"Khảo sát hàm số" nhưng cần làm thinh 
VỢ "input" chữ "Shopping" 
Thì "output" phải áo xinh, váy đầm... 
Muốn VỢ đừng có chầm bầm 
Thì kề-đít-cạc (credit card) âm thầm "khai căn" 
Nếu lỡ mà có lăng nhăng 
"Giá trị tuyệt đối" một lần rồi thôi 
Tình VỢ mà có muôn đời 
Phải nhường VỢ chức "đương thời quan gia" 
Muốn VỢ trẻ mãi không già 
Lưng ta chắc phải như là "parabol" 
“Tính chất” VỢ thì phải tuân 
Kẻ làm lính phải luôn luôn thật thà 
Nấu cơm, đi chợ, quét nhà ... 
Quan gọi thì dạ , bẩm bà có ngay 
Quan thương sẽ cười suốt ngày 
Quan ghét lính sẽ bị đày khổ sai 
Hễ ai có cười chê bai 
Đổ thừa thương VỢ chứ ai mà đần 
“Tính chất” phải học nhiều lần 
Nếu không áp dụng trăm phần trăm thua! 

10 Điều Vợ Dặn 

Lái xe ra khỏi cổng nhà 
Vợ kêu giật ngược, diết da dặn rằng: 
Một: đừng mơ mộng thơ, trăng 
Đụng xe thi sĩ gẫy răng, u đầu 
Hai: đừng giữ ống nghe lâu 
Gái tơ õng ẹo, ghẹo đầu dây kia 
Ba: đừng ghé quán rượu bia 
Bốc men tơ tưởng, nọ kia khó lường 
Bốn: đừng mua báo dọc đường 
Bìa in hoa hậu, soi gương liếc cười 
Năm: đừng liến láo con ngươi 
Đồng nghiệp váy ngắn, ẹo người đi qua 
Sáu: đừng hoang phí thời gian 
Ngồi lâu trộm nghiá, cô hàng cà-phê 
Bảy: đừng thấy phở mà mê 
Bột ngọt loét dạ, lại chê cơm nhà 
Tám: đừng hò hát lang thang 
Tiếp viên ca sĩ, giả ma hớp hồn 
Chín: đừng dạo bước hoàng hôn 
Công viên hoa lá, cô hồn rủ rê 
Mười: đừng ghé rạp xi nê 
Ti vi nhà sẵn, lẹ về coi phim 
Rõ chưa? vợ hét đứng tim 
Đừng hòng tưởng bở, như chim sổ lồng 
Mười Đừng nhắc lại cho thông 
Nếu không tui quyết nhốt ông ở nhà. 

Đạo Thờ Bà 

Ngồi buồn kiếm chuyện nói chơi 
Nhất vợ nhì trời là chuyện "normal" 
Ðàn ông sợ vợ thì sang, 
Ðàn ông uýnh vợ tan hoang cửa nhà. 
Ðàn ông không biết thờ "bà" 
Cuộc đời lận đận kể là vứt đi. 
Ðàn ông sợ vợ ai khi, 
Vợ mình, mình sợ sá gì thế gian? 
Ðàn ông khí phách ngang tàng, 
Nghe lời vợ dạy là hàng "trượng phu" 
Ðàn ông đánh vợ là ngu, 
Tốn tiền cơm nước, ở tù như chơi. 
Nắng mưa là chuyện của trời, 
Tề gia nội trợ có tôi bao thầu. 
Suốt ngày cày cấy như trâu, 
Chiều về rửa chén cũng "ngầu" như ai. 
Nấu cơm, đi chợ hàng ngày, 
Bồng con, thay tã tôi đây vẹn toàn. 
Lau nhà, lau cửa chẳng màng, 
Đâu cần oanh liệt ngang tàng làm chi. 
Nhiều khi muốn hộc dầu xì, 
Xin nàng nghỉ phép, nàng chau đôi mày. 
Nàng đòi thi đấu võ đài, 
Tung ra một chưởng, chén bay ào ào. 
Nhớ xưa mình mới quen nhau, 
Em ăn, em nói ngọt ngào dễ thương. 
Cho nên tôi bị gạt lường, 
Mang thân ngà ngọc cậy nương nơi nàng. 
Than ôi! thực tế phũ phàng, 
Mày râu một kiếp thân tàn đi đoong. 
Một lòng thờ dzợ sắt son, 
Cho tròn chử SỢ mới là Đàn Ông 

Ông Chồng Ngoan 
  
Ngày xưa vợ phải thờ chồng 
Chồng chết ở vậy nằm không tháng ngày. 
Bà nào muốn tái giá ngay 
Ba năm phải đợi qua ngày mãn tang. 
Bà nào giòng giống đoan trang 
Trăm năm thủ tiết không màng tái hôn. 
Nuôi con tới lúc lớn khôn 
Hy sinh trọn nghĩa bảo tồn thanh danh. 
........ 
Ngày nay xã hội tan tành 
Luân lý đổ vỡ nghĩa tình đáng chi. 
Tha phương học được cái gì? 
Trượng phu, thằng ở cũng thì giống nhau. 
Cày nhiều tiền bạc cất đâu? 
Nợ hơn chúa chổm, phờ râu suốt đời . 
Xe dơ hút bụi lau chùi 
Xe hỏng nằm đó ai thời sữa sang. 
Xe anh cà rịch cà tang 
Xe nàng láng cốm thì nàng mới vui. 
Suốt ngày làm đổ mồ hôi 
Cũng không hết việc, trời ơi là trời! 
Lau nhà, hút bụi xong rồi 
Rửa chén, rửa dĩa, rửa nồi, rửa soong. 
Giặt quần áo, xấy vừa xong 
Ngồi ủi từng cái muốn còng cái lưng. 
Đồ nàng, đồ nỉ, đồ lông 
Đem tiệm giặt ủi mười đồng một manh. 
Quần jean, T shirt phần anh 
Quân tử độc bộ xoay quanh bốn mùa. 
Máy này hỏng, máy kia khua 
Phải mò, phải sửa, phải mua phụ tùng. 
Nhà này sáu bảy căn phòng 
Trang trí, sơn phết cho vừa lòng em. 
Giường kia nằm chẳng đặng êm 
Bàn ghế không hợp, phải nên đổi liền. 
Suốt đời cái túi không tiền 
Mặt mủi hốc hác như ghiền xì ke. 
Mùa xuân rồi đến mùa hè 
Trồng rau, cắt cỏ chớ hề ở không. 
Qua thu rồi lại sang đông 
Cào lá, xúc tuyết, việc công ông làm. 
..... 
Nàng rảnh nàng đi chơi mall 

Nữ trang, quần áo một kho kếch xù. 
Tha hồ em sắm lu bù 
Thời trang lắm mốt, lắm trò đổi thay. 
Tiếc tiền anh muốn giải bày 
'Đồ kẹo, đồ cheap', em thời mắng anh. 
Muốn cho ngon ngọt cơm canh 
Nghiến răng nhịn nhục làm lành cho mau. 
Chớ để cho bà giận lâu 
Bà xé hôn thú là chầu diêm vương. 

Anh kia qua Mỹ đã lâu 
Mà vẫn không thuộc sáu câu thờ bà. 
Đạo này không phải đạo ta 
Đạo này của Mỹ luật toà hẳn hoi. 
Chồng ngoan phải biết thờ bà 
Nếu bà ly dị, chia ba gia tài. 
Khôn ngoan lý lẽ người ngoài 
Hổn láo, cải vợ có ngày nhà tan.... 


Hai Sắc Hoa ... Tân Hôn 

Một mùa thu trước lúc thành hôn 
Đã hứa thương nhau đến hết hồn 
Vậy mà mới được vài năm lẻ 
Chưa chết sao mà đã muốn chôn. 
  
"Người ấy"' thường trơ mặt lạnh lùng 
Lúc nào cũng giống trận cuồng phong 
Lúc vênh - lúc váo - khi la hét 
Lúc khóc lu bù - lúc nạnh hông! 

"Người ấy" thường hay móc bóp tôi 
Gầm gừ khi thấy bóp tôi vơi 
Bảo rằng làm ít, cho ăn dở 
Nếu muốn thôi thì cứ việc thôi. 

Bất kể bạn bè, bất kể chi 
Luôn "ca vọng cổ" giọng lâm ly 
Nào là khốn khổ, nào lương ít 
Quanh năm chỉ tính chuyện so bì. 

Ngồi lê đôi mách với xóm làng 
Con cái chuyện nhà chẳng đảm đang 
Khi thì tứ sắc, khi coi bói 
Quen mặt chè xôi mọi ngả đàng. 

Tôi chẳng thấy Xuân, chỉ thấy Thu 
Nhà tôi chẳng khác chi nhà tù 
Vợ tôi thôi đã thành bà chủ 
Bắt tôi đem đội để bàn thờ. 

Tôi khổ như điên với miệng đời 
Xầm xì to nhỏ chuyện nhà tôi 
Trời ơi, tôi chỉ mong có phép 
"Người" biến cho rồi, khỏi đời tôi. 

Buồn quá lật xem tin trên báo 
Vợ ghen chặt đứt “của” chồng nhà 
Nếu phải tay tôi ngồi xử án 
Thắt cổ luôn bà, chẳng có tha. 

Tôi nhớ lời "người" vẫn bảo tôi 
"Khi nào tôi chết, cúng xe hơi 
Vàng bạc, nhà lầu, tivi giấy" 
Cúng rồi, sao bả hổng đi chơi? 

Tôi thấy đời tôi tối mịt mù 
Giặt đồ, rửa chén một thân cu (ki) 
Đời tôi chẳng khác đời cô Lựu 
Trời ơi tôi khổ đến bao giờ? 

Nếu biết rằng tôi đã làm chồng 
Vợ là "người ấy", bạn kinh không? 
Thà sống độc thân mà rảnh nợ 
Ham chi môi son với má hồng! 

Làm Sao Trốn Được? 

Con quỳ lạy Chúa trên trời 
Sao cho con trốn được người con yêu 
Rằng con thiếu nợ đã nhiều 
Nàng còn mua sắm đủ điều Chúa ơi! 
Con cày hai jobs hụt hơi 
Người con yêu lại đua đòi chơi xe 
Biểu gì con cũng phải nghe 
Nếu con cải lại là te tua đời 
Trước đây con tưởng gặp thời 
Con đà tìm được đúng người con yêu 
Giờ đây thân xác tiêu điều 
Đời con phải chịu rất nhiều đắng cay 
Thân con chẳng khác trâu cày 
Nợ nàng con trả dài dài chưa xong 
Con giờ như cá lòng tong 
Sụt ba chục ký, ốm nhong, rã rời 
Thế mà đâu hết nợ đời 
Nấu cơm, rửa chén, bị đòi tù ti 
Người đâu gặp gỡ làm chi 
Để cho khổ thế còn gì là con? 
Chúa ơi, con khổ vô ngần 
Chúa mà không giúp là thân con tàn 
Con đang thiếu nợ trăm ngàn 
Nhìn đồ nàng sắm hai hàng lệ rơi 
Con quỳ lạy Chúa trên trời 
Giúp cho con trốn được người con yêu. 

              
Tìm Vợ  Tốt 

Con quỳ xin Chúa trên trời, 
Cho con lấy vợ như người trong mơ 
Phải đẹp gái, không kiêu sa 
Thích ở nhà lo nội trợ 
Không cắc cớ chửi chồng con 
Không phấn son, không nhiều chuyện 
Không hà  tiện, không cằn nhằn 
Phải siêng Nang, không lười biếng 
Nói nhỏ tiếng, biết chiều chồng 
Giỏi nữ công, biết gia chánh 
Biết làm bánh, nấu ăn ngon 
Biết dạy con, cư xử tốt 
Không quá dốt, không quá khôn 
Không ôm đồm, không ủy mị 
Không thiên vị, không cầu kỳ 
Không quá phì, không quá ốm 
Không dị hợm, không chanh chua 
Không se sua, không bẻm mép 
Không bép xép, không phàn nàn. 

              
Nếu Không Có Đàn Ông… 

Nếu thế giới này không có đàn ông 
Các cô thiếu nữ chẳng có chồng 
Lấy đâu mà đẻ đòi làm mẹ 
Một mình lạnh lẽo, tối nằm không. 

Nếu thế giới này không có đàn ông 
Ai sẽ đèo bà đi long nhong 
Ai còng xương sườn, cong xương sống 
Giúp bà “thư giãn” những đêm đông? 

Nếu thế giới này không có đàn ông 
Canh thiu, cơm sống lấy ai ăn? 
Ai là đối tuợng bà la mắng? 
Ông ổng giọng bà có ai thông? 

Nếu thế giới này không có đàn ông 
Thì đâu có cảnh móc túi chồng? 
Tiền lương, khoản nọ bà thu tất 
Chỉ để cho chồng cái túi không! 

          hay: 

Thế giới này đây không đàn ông 
Mấy bà làm sao lượm tấm chồng 
Lấy ai quạt mát mùa hè đến 
Lấy ai ủ ấm những ngày đông 

Thế giới này đây không đàn ông 
Mấy bà lạnh lẽo một mình không 
Lấy ai cạo gió khi cảm sốt 
Lấy ai đấm bóp, nấu nước xông 

Thế giới này đây không đàn ông 
Mấy bà son phấn cũng như không 
Ra đường chả có ma nào ngắm 
Về nhà chỉ có bóng gương trông 

Thế giới này đây không đàn ông 
Bát đũa ăn xong xếp cả chồng 
Ngày này tháng nọ không ai rửa 
Ghế bàn phủ che lớp bụi hồng 

Thế giới này đây không đàn ông 
Cầu tiêu bị nghẹt chả ai thông 
Mái nhà mưa dột ai leo sửa 
Hàng rào nghiêng đổ ai ra công 

Thế giới này đây không đàn ông 
Làm sao còn được tố khổ chồng 
Lấy ai mà trút cơn giận dữ 
Uổng danh sư tử đất Hà Đông 

Thế giới này đây không đàn ông 
Ai cho em bé để bà bồng 
Lẻ loi cô độc t rong nhà vắng 
Mùa hè cũng lạnh như mùa đông 

Thế giới này đây không đàn ông 
Lấy ai bà nhốt ở trong lồng 
Lấy ai bà xẻ đôi tim óc 
Bà nhồi bà đá tựa ba lông 

Thế giới này đây không đàn ông 
Lấy ai sai bảo để chạy rông 
Lấy ai sai vặt khi đứng cạnh 
Để bà cưỡi cổ chạy nhông nhông 

Thế giới này đây không đàn ông 
Ai đưa bà đến tận mây hồng 
Ai làm bà sướng lim dim mắt 
Tràn dâng ngây ngất tận hư không 

Thế giới này đây không đàn ông 
Nhà thờ, chùa, miễu ắt là đông 
Mấy bà khấn vái cầu Phật, Chúa 
Chổng mông xin kiếm một ông chồng. 

  
Thế giới này không có đàn ông 
Các cô thiếu nữ chẳng cần chồng 
Không cần đẻ chửa chi cho mệt 
Một mình, nếu lạnh, đắp chăn bông. 

Thế giới nầy không có đàn ông 
Thì ta đi bộ, đi xe bus 
Khỏi nhờ phiền phức, khỏi chờ mong 
Nếu cần thư giản những đêm đông 
Chỉ cần đọc sách hay nghe nhạc 
Lò sưởi làm ta được ấm lòng 

Thế giới nầy không có đàn ông 
Cơm thiu, canh sống chó chim ăn 
Chó mèo đối tượng bà la mắng 
Ong óng giọng bà rất oai phong! 

Thế giới nầy không có đàn ông 
     Đêm nằm yên giấc không ai phá       
 Hỏi rằng như thế sướng hay không? 


NỖI NIỀM CỦA ĐẤNG CHỒNG NGÀY 8/3
 

Sáng nay mùng tám tháng ba   
Thức dậy mới biết trong nhà thiếu em 
Mắt nhắm mắt mở tèm lem 
Tay chân quờ quạng … tưởng em đang nằm 
Hí hửng, anh lật tấm chăn, 
Định ôm mới thấy … trời thần … con Lu 
Gọi em, Em hỡi, Em đâu 
Trên bàn chợt thấy mấy câu em đề 
“Em đi mua sắm tối về 
Ở nhà anh nhớ phải nghe lời này 
Sáng ra xén cỏ tưới cây 
Rửa luôn đống chén .. hỗm rày anh quên 
Trong kho, mười một cái mền 
Đắp từ năm ngoái, anh đem giặt dùm 
Giày dép em quẳng lung tung 
Nhờ anh lượm cất vô thùng dùm em 
Mười lăm bao rác trên thềm 
Anh đem ra đổ ở bên bờ hồ 
Receipt đem bán ký lô 
Bill thì anh nhớ ký vô trả tiền 
Có vợ đẹp, sướng như tiên 
Gặp bạn phải nói em hiền đó nha 
Hôm nay ngày tám tháng ba, 
Em nhường vinh dự “Chủ Nhà” cho anh!!!

 

 

MỘT LOẠI UNG THƯ VÚ MỚI

 

MỘT LOẠI UNG THƯ VÚ MỚI

 

 



http://media.tinmoi.vn/2010/01/20/nguc-180110.jpg

Ung thư vú  

 

This is so important to every woman you know.
Please share it with everyone you know and particularly those you care about.

New Kind of Breast Cancer

Thông tin rất quan trọng đối với phụ nữ

Hãy chia sẽ thông tin cho tất cả mọi người 

Chuyển ngay đến những người quen biết và đặc biệt là những người bạn quan tâm 

MỘT LOẠI UNG THƯ VÚ MỚI

New kind of Breast Cancer - DO NOT DELETE 
Please forward to all of the women in your
  lives: Mothers, daughters, sisters, aunts, friends, etc.   


In November, a rare kind of breast cancer was found. A lady developed a rash on her breast, similar to that of young mothers who are nursing..  
   
Vào tháng 11, người ta đã phát hiện ra một loại bệnh ung thư vú rất hiếm. Một phụ nữ có một cái nhọt trên ngực của mình, giống như những bà mẹ trẽ khác đang cho con bú...Because her mammogram had been clear, the doctor treated her with antibiotics for infections.. After 2 rounds, it continued to get worse, so her doctor sent her for another mammogram. This time it showed a mass..   
Bởi vì ảnh chụp x quang khối u trên ngực của cô quá rõ, bác sĩ đã điều trị bằng thuốc kháng sinh để chống nhiễm trùng...sau 2 đợt điều trị, nó còn tồi tệ hơn, do đó bác sĩ đã cho cô chụp nhũ ảnh một lần nữa, và lần này thì là một khối u....

A biopsy found a fast growing malignancy. Chemo was started in order to shrink the growth; then a mastectomy was performed; then a full round of Chemo; then radiation.. After about 9 months of intense treatment, she was given a clean bill of health.  
   

Một khối u ác tính phát triển rất nhanh đã được phát hiện khi làm sinh thiết. Và việc trị liệu bằng hóa chất đã được tiến hành nhằm làm giảm sự tăng trưởng; và sau đó là cắt bỏ vú; rồi lại đến một đợt hóa trị; xạ trị...sau 9 tháng điều trị tích cực, cô đã được cho xuất viện.

She had one year of living each day to its
 fullest. Then the cancer returned to the liver area. She took 4 treatments and decided that she wanted quality of life, not the after effects of Chemo. She had 5 great months and she planned each detail of the final days. After a few days of needing morphine, she died. She left this message to be delivered to women everywhere:     
Cô đã sống một năm với từng ngày trọn vẹn nhất, rồi căn bệnh ung thư quay trở lại tại vùng gan. Cô đã trãi qua 4 lần điều trị và cô quyết định sống một cuộc sống có chất lượng, chứ không phải sau những hiệu quả của việc hóa trị. Cô đã có 5 tháng thật tuyệt vời và cô đã lên kế hoạch thật chi tiết cho những ngày cuối cùng. Sau một vài ngày phải dùng thuốc phiện, cô qua đời. Cô để lại lời nhắn này cho phụ nữ ở khắp nơi
Women, PLEASE be alert to anything that is not normal, and be persistent in getting help as soon as possible.     


Phụ nữ, Hãy cảnh báo bất cứ điều gì đó bất bình thường, và kiên trì trong việc được chữa trị càng sớm càng tốt.
Now, I suspect not many women out there know a lesion or rash on the nipple or aureole can be breastcancer. (Mine started out as a single red pimple on the aureole. One of the biggest problems with Paget's disease of the nipple is that the symptoms appear to be harmless. It is frequently thought to be a skin inflammation or infection, leading to unfortunate delays in detection and care.) 

    
Hiện nay, tôi không nghi ngờ rằng không có nhiều phụ nữ biết có một tổn thương hoặc mụn nhọt trên núm vú hoặc vùng quầng có thể là ung thư vú. (vú của tôi bắt đầu như một mụn đỏ duy nhất trên vùng quầng này. Một trong những vấn đề lớn nhất với bệnh Paget núm vú là các triệu chứng xuất hiện xem như vô hại. Nó thường được cho là một tình trạng viêm da hoặc nhiễm trùng, dẫn đến sự chậm trễ đáng tiếc trong phát hiện và chăm sóc.)


Paget's Disease: This is a rare form of breast cancer, and is on the outside of the breast, on the nipple and aureole It appeared as a rash, which later became a lesion with a crusty outer edge. I would not have ever suspected it to be breast cancer but it was. My nipple never seemed any different to me, but the rash bothered me, so I went to the doctor for that. Sometimes, it itched and was sore, but other than that it didn't bother me. It was just ugly and a nuisance, and could not be cleared up with all the creams prescribed by my doctor and dermatologist for the dermatitis on my eyes just prior to this outbreak They seemed a little concerned but did not warn me it could be cancerous.    


Bệnh Paget: Đây là một dạng hiếm của ung thư vú, và bên ngoài của vú, trên núm vú và vùng quầng Nó xuất hiện như là một phát ban, sau này trở thành một tổn thương với một rìa ngoài cứng. Tôi sẽ không có bao giờ nghi ngờ nó sẽ là ung thư vú nhưng nó đã là ung thư vú đấy. Tôi dường như không bao giờ thấy có gì khác lạ của núm vú của tôi, nhưng cái mụn nhọt làm phiền tôi, vì vậy tôi đã đi đến các bác sĩ để khám. Đôi khi, nó ngứa và đau, nhưng khác hơn là nó đã không làm phiền tôi. Nó đã chỉ là xấu xí và gây phiền toái, và không thể được xoá với tất cả các loại kem theo toa của bác sĩ và bác sĩ da liễu của tôi đối với viêm da trên mắt tôi ngay trước khi ổ dịch này một ít Chúng dường như có liên quan với nhau nhưng đã không cảnh báo cho tôi nó có thể là ung thư.

What are the symptoms? 

các triệu chứng là gì?
1. A persistent redness, oozing, and crusting of your nipple causing it to itch and burn (As I stated, mine did not itch or burn much, and had no oozing I was aware of, but it did have a crust along the outer edge on one side.) 

 

Núm vú của bạn bị đóng vảy cứng, chảy nước và bị đỏ liên tục làm cho nó bị ngứa và sưng (Như tôi đã nói, tôi đã không ngứa hoặc bị sưng nhiều, và không có chảy nước.Tôi đã nhận thức được, nhưng nó đã có một lớp vỏ dọc theo rìa ngoài ở một bên.)
2. A sore on your nipple that will not heal. (Mine was on the aureole area with a whitish thick looking area in center of nipple).2.  Cơn đau núm vú của bạn sẽ không thể chữa lành. (trường hợp của tôi là  trên diện tích vùng quầng với một màu trắng dày tại khu vực trung tâm của núm vú).
3. Usually only one nipple is affected. How is it diagnosed? Your doctor will do a physical exam and should suggest having a mammogram of both breasts, done immediately. Even though the redness, oozing and crusting closely resemble dermatitis (inflammation of the skin), your doctor should suspect cancer if the sore is only on one breast. Your doctor should order a biopsy of your sore to confirm what is going on. 

3. Thông thường chỉ có một núm vú bị ảnh hưởng. Làm thế nào chẩn đoán được? Bác sĩ sẽ khám và  sẽ đề nghị có chụp hình vú của cả hai vú, được thực hiện ngay lập tức. Mặc dù các mẩn đỏ, chảy nước và vảy cứng gần giống viêm da, bác sĩ của bạn nên nghi ngờ ung thư nếu bị đau chỉ ở một vú. Bác sĩ của bạn nên làm một sinh thiết chỗ đau của bạn để kiểm chứng những gì đang xảy ra.
This message should be taken seriously and passed on to as many of your relatives and friends as possible; it could save someone's life. Bạn nên đọc cẩn thận và chuyển cho bạn bè và người thân của bạn càng nhiều càng tốt; vì nó có thể sẽ cứu mạng sống của họ đấyMy breast cancer has spread and metastasized to my bones after receiving mega doses of chemotherapy, 28 treatments of radiation and taking Tamaxofin. If this had been diagnosed as breast cancer in the beginning, perhaps it would not have spread... 

Căn bệnh ung thư vú của tôi đã lan rộng và di căn đến xương của tôi sau khi được điều trị liều cực mạnh của hóa trị liệu, 28 lần điều trị bằng bức xạ và lấy Tamaxofin. Nếu điều này đã được chẩn đoán là ung thư vú ngay từ đầu, có lẽ nó sẽ không có phát triển như thế  ...
TO ALL READERS:

This is sad as women are not aware of Paget's disease. If, by passing this around on the e-mail, we can make others aware of it and its potential danger, we are helping women everywhere. 

Please, if you can, take a moment to forward this message to as many people as possible, especially to your family and friends. It only takes a moment, yet the results could save a life.


Cùng tất cả bạn đọc:

Đây là nỗi buồn nếu như phụ nữ không nhận thức được bệnh Paget. Nếu, bằng cách chuyển e-mail này đi khắp nơi, chúng ta có thể làm cho người khác biết về nó và mối nguy hiểm tiềm năng của nó, chúng ta đang giúp phụ nữ ở khắp mọi nơi.

Bạn hãy vui lòng bỏ chút thì giờ, nếu có, để chuyển email này đến cho càng nhiều người càng tốt, đặc biệt là những người trong gia đình bạn và bạn bè thân thiết, công việc này chỉ mất chút thời gian nhưng nó sẽ mang lại kết quả là cứu sống con người. 

 

Một người Việt tâm thần thiệt mạng sau đụng độ cảnh sát )

Kính thưa  các Hội đoàn, Đoàn thể, Tổ chức, quí cơ quan truyền thông,báo chí,

Kính thưa các bậc Trưởng thượng  và quí đồng hương,

 

Như mọi người đều biết, vào chiều thứ sáu 15-6-2012 một sự việc hết sức đau buồn đã diễn ra cho gia đình ông Khang văn Lê ở El Monte-Nam Cali , khi gia đình yêu cầu cảnh sát đến can thiệp khống chế Khoa anh Lê,  một bệnh nhân tâm thần, con trai thứ hai trong gia đình và do các biện pháp mạnh tay của cảnh sát đã dẫn đến cái chết bi thương cho đương sự này. Đây là một cái chết vô cùng bất ngờ và là một cái tang đau đớn cho gia đình ông Khang Lê.

 

Chúng tôi khẩn thiết kêu gọi quí cơ quan truyền thông ,báo chí; các Hội Đoàn, Đoàn thể, Tổ chức và quí đồng hương cùng lên tiếng yêu cầu nhà chức trách hãy làm sáng tỏ nội vụ, điều tra rõ ràng để biết trách nhiệm từ ai đã gây nên cái chết tức tưởi của Khoa Lê, hầu xoa dịu phần nào nỗi đau thương của gia đình nạn nhân.

 

Trong lúc chờ đợi sự giải quyết thỏa đáng của nhà chức trách, xin quí đồng hương hãy bình tĩnh ,sáng suốt; chúng ta sẽ đòi hỏi sự công bằng và lẽ phải ,nhưng chúng ta không  để bất kỳ ai khích động, xúi dục.

 

Chúng ta sẽ tranh đấu trong sự thượng tôn pháp luật và nhất định yêu cầu nhà chức trách phải xử lý thỏa đáng sự việc nêu trên.

 

Xin thành thật cám ơn toàn thể quí đồng hương

Sinh Viên Cờ Vàng

 

Hà Giang/Người Việt

 

EL MONTE (NV) - “Cảnh sát đã giết anh của em!”

Nhắc đến cái chết vô cùng bất ngờ của người anh ruột bị bệnh tâm thần phân liệt là Khoa Anh Lê, cô Diane Như Lê nức nở nói với phóng viên nhật báo Người Việt như thế qua điện thoại.

Bên bàn thờ dựng vội sau cái chết bất ngờ của người thân, gia đình Khoa Anh Lê đi tìm câu trả lời và công lý. Từ trái qua phải, bà Giao Kim Ðặng (mẹ), một người dì, ông Khang Văn Lê (cha) và Diane Như Lê (em gái). (Hình: Ðạt Nguyễn/The Tu Firm, APLC)

Ngừng một chút, Diane nghẹn ngào:

“Em rất hối hận vì đã gọi 911, em tưởng họ đến là để giúp, ai ngờ anh không hề có vũ khí, mà họ quá hung dữ.”

Tuấn Lê, anh ruột của Khoa, người chứng kiến mọi việc từ lúc cảnh sát El Monte kéo đến nhà họ lúc hơn 11 giờ đêm Thứ Năm, sau khi nhận được điện thoại gọi 911 của Diane, cho biết đã trông thấy cảnh sát dùng flashlight đánh Khoa khoảng 20 lần, bóp cổ, đá, và bắn súng taser 4 lần, cho đến khi anh hoàn toàn bất động, và cảnh sát phải gọi xe cứu thương đến đưa đi.

Vào lúc 12:21AM Thứ Sáu, Khoa Anh Lê 36 tuổi, dân cư El Monte, chết tại bệnh viện Greater El Monte Community Hospital, sau khi xô xát với cảnh sát, khi họ được cảnh sát gọi xe cứu thương đưa đi cấp cứu.

Cho đến giờ, nguyên nhân gây ra cái chết của Khoa vẫn chưa được công bố, và các cơ quan công quyền đều im lặng từ chối trả lời.

 

Miễn bình luận

 

Tiếp xúc với phóng viên nhật báo Người Việt qua điện thoại, văn phòng pháp y quận Los Angeles bảo họ “không thể tiết lộ gì”, vì sở Sheriff quận hạt Los Angeles đã “niêm phong hồ sơ”, với lý do họ đang tiến hành cuộc điều tra.

Trung úy cảnh sát Richard Cano, thuộc sở cảnh sát El Monte, nói với Người Việt là “không thể nói gì về vụ này” và muốn gì thì hỏi văn phòng Sheriff.

Ðược hỏi gặn là tại sao vào 9:45AM sáng Thứ Sáu, sau khi tin Khoa Lê qua đời được công bố, sở cảnh sát El Monte đã gửi đi một bản tường trình nói rằng “không có việc dùng taser gun”, sau đó lại nói là họ không muốn bình luận gì về việc dùng vũ khí, trung úy Cano nói, thật ra “câu không bình luận gì là đúng hơn”, vì mọi sự đang trong vòng điều tra.

Thám tử Frank Salerno của sở Sheriff, người lãnh đạo cuộc điều tra không trả lời điện thoại, mặc dù báo Người Việt đã để lại nhiều lời nhắn.

Bà Joann Roset, Corporate Risk Manager của nhà thương Greater El Monte Community Hospital, cũng nói với Người Việt là hiện còn đang chờ quyết định của luật sư cố vấn của nhà thương, và không thể tiết lộ gì với ai, kể cả việc Khoa Lê được đưa nhà thương lúc mấy giờ, và khi đưa đến đã tử nạn chưa.

 

Sheriff đồng ý nói

 

Trong khi đó, tại sở Sheriff, Trung Úy Holly Francisco khi tiếp xúc với phóng viên Người Việt cho biết bà có mặt ở hiện trường, ngay sau khi sở cảnh sát El Monte gọi sở Sheriff để “yêu cầu tiến hành điều tra vì có vụ tử nạn trong khi bị tạm giữ”.

Khác với câu trả lời rập khuôn là “không thể nói gì” của các giới chức khác, trung úy Francisco trả lời một hơi dài.

Về nguyên nhân cái chết, trung úy Francisco nói là “Văn phòng pháp y đã làm xong giải nghiệm tử thi, nhưng bây giờ còn chờ kết quả thử độc tố.”

Về đầu đuôi câu chuyện, trung úy Francisco nói:

“Tối Thứ Năm, gia đình nạn nhân gọi sở cảnh sát El Monte cầu cứu vì có cuộc cãi lộn trong nhà. Khi cảnh sát đến họ được gia đình nạn nhân bảo là nạn nhân đã tấn công bố mình. Cảnh sát hỏi nạn nhân đâu, họ chỉ vào một căn phòng ở garage. Khi cảnh sát mở cửa phòng, nạn nhân bắt đầu tấn công cảnh sát. Cảnh sát phải dùng vũ khí (trong đó có súng điện Taser), trước khi chế ngự được và còng tay nạn nhân. Khi cảnh sát thấy nạn nhân có biến chứng y khoa (medical implications), họ gọi xe cứu thương chở vào Greater El Monte Hospital, nơi nạn nhân qua đời.”

Cũng theo lời trung úy Francisco, hai cảnh sát chế ngự nạn nhân Khoa Lê cũng bị thương và phải đến nhà thương, nhưng đã được cho về ngay sau đó.

 

Gia đình: Cảnh sát bạo hành

 

Gia đình Khoa Lê cho rằng người thân của họ là nạn nhân của việc cảnh sát bạo hành, và có những lời khai khác với bản tường trình của sở Sheriff.

Cô Diane Lê kể:

“Em nhìn thấy rõ một người cảnh sát đá vào anh Khoa, lúc đó anh đang quỳ xuống đất, mặt ngửa lên ngước nhìn ông cảnh sát. Lúc đó em chỉ đứng cách anh chừng 4, 5 bước chân. Anh em lúc đó chưa bị còng, hai tay bấu vào nhau để khỏi ngã xuống.”

Sau khi bị bắt đứng xa ra, Diane kể chỉ nghe thấy tiếng súng điện bắn vào người anh, rồi sau đó 15 hay 20 phút, thấy Khoa bị mang ra khỏi garage.

Diane kể thêm:

“Lúc họ mang anh ra khỏi garage anh không hề tỉnh, rồi sau khi làm CPR anh cũng không hề tỉnh lại nữa. Gia đình đến gần hỏi, họ bắt mọi người đi lên lầu hết. Sau khi cảnh sát cho đưa anh lên xe cứu thương mang đi thì họ ở lại canh gác mọi người, một người ngồi trong nhà, một người canh ngoài cửa, không cho ai bước ra khỏi nhà.”

Ông Tuấn Lê, người đứng gần Khoa hơn, và chứng kiến mọi việc từ đầu đến đuôi cho biết khi cảnh sát mở cửa phòng, họ bắt Khoa đưa tay ra, rồi họ chụp lấy tay Khoa, kéo Khoa xuống đất, Khoa vùng vằng nói “don't touch me”.

Tuấn kể:

“Tôi thấy rõ một người ôm lấy khoa, người kia dùng flashlight đánh liên tục vào người Khoa khoảng 20 chục cái. Khoa vùng vẫy, họ dùng taser gun bắn vào Khoa 3 lần, dùng tay xiết cổ Khoa, Khoa đã nằm xuống đất, nói thều thào don't hurt me, một người lại gần dùng Taser gun bắn thêm 1 lần nữa vào chân Khoa. Tôi la lên là đừng đánh anh nữa. Cảnh sát đuổi tôi ra xa. Bỗng nhiên cảnh sát nhờ mở của garage để khiêng anh ra bên ngoài, một người sờ cổ sờ mặt Khoa rồi lắc đầu, và bắt đầu làm CPR, người kia gọi xe cứu thương.”

Tuấn kể lể:

“Ðến 3 giờ sáng Thứ Sáu thì 4 người cảnh sát không mặc đồng phục và một cảnh sát nữ mặc đồng phục là thông dịch viên đến, họ chia nhau để phỏng vấn mọi người trong nhà, họ hỏi em liên tục 3 tiếng đồng hồ, cứ hỏi đi hỏi lại chuyện gì xảy ra, và em kể lại từ đầu như vừa kể cho chị nghe.”

Ðại diện gia đình, Tuấn nói:

“Gia đình tôi chỉ muốn lấy lại công bình cho Khoa, kêu cảnh sát tới để giúp cho gia đình, không ngờ họ tàn bạo quá. Anh tôi là một người bị bệnh tâm thần, anh hoàn toàn vô hại, trong tay không hề có vũ khí.”

Trả lời câu hỏi của Người Việt là nguyên nhân cái chết, sau khi có kết quả, sẽ ảnh hưởng đến vụ kiện như thế nào, Luật Sư Từ Huy Hoàng, đại diện cho gia đình nạn nhân nói:

“Tôi không quan tâm đến vụ kiện, cảnh sát họ đã dùng cụm từ 'biến chứng y khoa' rồi. Tôi chỉ muốn đòi công lý cho Khoa và gia đình. Theo tôi mọi việc sẽ diễn tiến như vụ Kelly Thomas của Fullerton. Nếu người dân không biết lên tiếng đòi công lý, đòi cảnh sát phải trả lời, đòi thành phố phải trả lời, đòi sự việc mang ra tòa án, thì còn nhiều nạn nhân như vậy nữa.”

“Tôi chỉ không muốn nhìn thấy những vụ cảnh sát bạo hành như vậy nữa xảy ra cho bất cứ ai.”

Trong tiếng thở dài, Tuấn Lê tâm sự:

“Ngày mai lẽ ra là sinh nhật của Khoa, nhưng em tôi không ăn mừng sinh nhật với gia đình, mà chết tức tưởi, nằm một mình trong nhà xác.”

Cho đến giờ gia đình Khoa Lê vẫn chưa nhìn thấy xác người thân.

___

Liên lạc tác giả: HaGiang@nguoi-viet.com

Tuesday, June 19, 2012

Lằn ranh đỏ tại biển Đông

19/06/12 |

Lằn ranh đỏ tại biển Đông

Biển Đông và yêu sách "lưỡi bò" của TQ

Từ khi chính quyền Obama xem Thái Bình Dương là một trọng điểm chiến lược đã có nhiều tranh lụận sôi nổi và súc tích về chính sách của Mỹ tại biển Đông.

Một cách tổng quát người ta nhận thấy có ba khuynh hướng: (1) Hoa Kỳ tăng cường hiện diện và phối hợp với các nước trong khu vực để ngăn cản sự bành trướng của Trung Quốc (2) Mỹ-Trung cần phải thương lượng nhằm tìm ra một giải pháp thoả hiệp (3) Hoa Kỳ tránh không can thiệp vào biển Đông.

Lập trường thứ nhất đã được thể hiện rõ ràng qua lời nói và việc làm của chính quyền Obama trong hai năm gần đây. Tiêu biểu cho khuynh hướng thứ nhì gồm cựu ngoại trưởng Henry Kissinger của Mỹ và TS Hugh White của Úc, theo đó Hoa Kỳ phải quan tâm đến lịch sử và ảnh hưởng truyền thống của Trung Quốc trong khi đi tìm một thế đứng chung cho hai cường quốc vùng Thái Bình Dương. Quan điểm thứ ba là Mỹ không nên can thiệp vào biển Đông để tránh đối đấu với Hoa Lục, mà đại diện là ông Tom Hayden tức nhân vật nổi tiếng trong thời chống chiến tranh Việt Nam.

Cách phân loại tổng quát như trên tuy dễ hiểu, nhưng khuyết điểm là đơn giản hoá nên không khỏi có những thiếu sót khi đi sâu vào lý luận súc tích của từng tác giả trước một vấn đề vô cùng phức tạp. Tuy nhiên nó phản ảnh một thực tế là Hoa Kỳ và các nước đồng minh chưa có một chính sách chung trước sự trổi dậy của Trung Quốc nên sách lược có thể thay đổi. Trái lại con đường của Bắc Kinh chỉ có một hướng là họ sẽ tiếp tục lấn lướt cho đến khi bị ngăn cản.

Trong Chiến Tranh Lạnh một bức màn sắt đã dựng lên làm ranh giới chia cách Âu Châu, nhưng nhờ đó hai bên biết rõ vi phạm nào có nguy cơ dẫn đến chiến tranh toàn diện. Tại biển Đông ngày nay vấn đề tế nhị hơn nhiều vì không quốc gia nào muốn vẽ ra một làn ranh đỏ trong khu vực. Trọng lượng kinh tế của Trung Quốc ngày càng tăng nên các nước khó có thể cắt đứt những quan hệ thương mại. Giả sử Hoa Lục tiến chiếm bãi đá ngầm Scarborough hay một vài đảo ở Trường Sa, hoặc đơn phương khai thác dầu hoả trên những vùng đang có tranh chấp thì cho dù chiến tranh toàn diện không xãy ra nhưng cuộc chạy đua vũ trang và tình trạng căng thẳng sẽ tăng cấp. Riêng đối với hai nước Việt Nam và Trung Quốc lại kèm thêm một theo gốc độ phức tạp vì tranh chấp nếu xảy ra sẽ thổi bùng tinh thần dân tộc của đôi bên và thách đố lên nền tảng ý thức hệ của hai hệ thống nhà nước.

Một đặc điểm khác ở Đông-Á là cán cân – hay ít nhất là nhận thức về tương quan lực lượng – đang thay đổi. Nhật tuy vẫn đứng hàng đầu nhưng không còn là con hổ trong khu vực vì đang phải vất vã bảo vệ vị trí hiện tại chứ đừng nói gì đến tăng trưởng . Úc phân vân trước hai ngã rẽ cho tương lai, hoặc tiếp tục làm đồng minh thân cận với Hoa Kỳ do cùng chia xẻ các giá trị dân chủ, vân hoá và lịch sử, hay nhích lại gần với Đông Á vốn là khu vực kinh tế năng động nhất trong thế kỷ 21.

Quan trọng hơn hết vẫn là cán cân Mỹ-Trung. Liệu GDP của Trung Quốc có qua mặt Mỹ vào những năm 2025-40? Hay khi Hoa Lục sẽ trở thành đối tác thương mại lớn nhất cho những quốc gia trong khu vực vào một ngày không xa? Quân đội Trung Quốc dù không là đối thủ của Hoa Kỳ trên toàn vùng Thái Bình Dương rộng lớn nhưng liệu trong vòng 10-20 năm nữa có đủ lực lượng để đe doạ tàu chiến Mỹ ở khu vực cận duyên vùng Đông Á hay không?

Câu hỏi lớn vẫn là quyết tâm và sự kiên trì của Mỹ tại biển Đông dựa trên bài học của hai cuộc chiến Việt Nam và Trung-Á, điển hình là A Phú Hãn là nơi Hoa Kỳ đã rút lui vào thập niên 80, trở lại năm 2001 và sửa soạn rút lần thứ hai vào năm 2014. Đối với quần chúng Mỹ, họ hiểu rõ quan hệ thiết yếu với Âu Châu, Do Thái, Nhật, Úc và Nam Hàn nhưng về phía biển Đông thì phần đông mù mờ không rõ tại sao Hoa Kỳ phải can thiệp vào các tranh chấp trong khu vực. Do vậy luận điểm rằng Mỹ không cần đối đầu Trung Quốc tại biển Đông như của Tom Hayden cho dù nông cạn trong giới nghiên cứu chính trị lại có sức thu hút đối với quần chúng nhất là khi mà họ phải lo toan đến các vấn đề gần gũi hàng ngày như công ăn việc làm, giáo dục và hưu bổng.
Theo đánh giá của người viết thì trong 5-10 năm tới đây giữa Mỹ-Trung sẽ không vẽ ra một làn ranh đỏ rỏ rệt chia cắt biển Đông. Trái lại quyền lợi của Hoa Kỳ nằm theo 3 vòng đai chiến lược. Trong cùng gồm các nước bạn thân thiết với nền kinh tế hùng mạnh, quân đội trang bị tối tân, đồng thời chia xẻ những giá trị chung như Úc, Nhật, Nam Hàn (và có thể gồm cả Singapore) mà Hoa Kỳ sẽ không ngần ngại trực tiếp bảo vệ. Vòng giữa có Phi Luật Tân, Nam Dương, Mã Lai: thế thuận lợi của các quốc gia này nhờ vào độc lập về chính trị đối với Trung Quốc, nhưng bên cạnh đó còn nhiều tham nhũng, độc tài, xã hội lại phân hoá giữa các khuynh hướng canh tân và bảo thủ Hồi Giáo nên chưa là các đồng minh bền vững. Ngoài cùng là vùng xôi đậu gồm Việt Nam và Miến Điện dù bị chi phối nhưng đang tìm cách thoát ra phần nào khỏi ảnh hưởng của Hoa Lục, cộng thêm Lào – Cam Bốt – Thái Lan là những quốc gia trái độn tìm cách lợi dụng tranh chấp để đòi quyền lợi từ hai phía.

Mỹ bị xem là một đồng minh không đáng tin cậy. Nhưng thực tế là từ sau Thế Chiến Thứ Hai họ chưa từng bỏ rơi một quốc gia nào cùng chung chia xẻ các giá trị với họ như Tây Âu, Nhật, Úc, Do Thái, và gần đây là thêm Nam Hàn. Trái lại đối với các nước mà Mỹ chỉ hợp tác vì nhu cầu chiến lược thì ngược lại họ cũng sẳng sàng quay mặt khi tình hình thay đổi..

Các nước, nếu dựa vào sự tranh đua giữa các cường quốc để tìm đối trọng, thì ngược lại, trong các sự thương thảo các nước lớn cũng có thể đem quyền lợi của đất nước để trao đổi.


  

 

 

 

 

 dangnguoivietyeunguoiviet.org

Popular Posts

Popular Posts

Popular Posts

My Link