Vietnam










=== Image result for vietnam protests today
=====


lisa pham mới nhất [khai dân trí số>
https://www.youtube.com/results?search_query=lisa+pham+m%E1%BB%9Bi+nh%E1%BA%A5t+%5Bkhai+d%C3%A2n+tr%C3%AD+s%E1%BB%91


===

https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg
=========================== NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg ====================
Biểu tình 5/3/2017
Image result for bom xang
NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg

Wednesday, April 3, 2013

Tố cáo những hành vi tội ác của Việt cộng qua báo chí Thụy Sĩ và truyền thông thế giới


 

BẢN TIN LIÊN HỘI NHÂN QUYỀN VIỆT NAM Ở THỤY SĨ

 Tố cáo những hành vi tội ác của Việt cộng qua báo chí Thụy Sĩ và truyền thông thế giới

 

          Một bài viết bằng tiếng Pháp của nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, kèm theo bản dịch tiếng Anh của nữ văn hữu Mavis Guinard, đã được đăng nơi trang đầu Bản Tin của Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại số đặc biệt Ngày Đoàn kết với các Nhà Văn bị Cầm Tù.
 
Trong hai tháng 11 và tháng 12 năm 2012, bài viết được đăng trên một số nhựt báo Thụy Sĩ, Âu châu và Phi châu, đồng thời được phổ biến trên một số điện báo và đài phát thanh quốc tế*. Bài viết bắt đầu bằng một sự khẳng định rằng : Không thể có một mùa xuân văn chương nở hoa, một nền văn hóa hòa bình đích thực và công bình xã hội nếu quyền tự do phát biểu và thể hiện quan điểm không được tôn trọng và bảo vệ. Thế nhưng, cái quyền ấy rất mong manh và đang bị hiểm nguy lớn tại nhiều nước.
 
Những nhà cầm quyền độc tài, tha hóa vì nhũng lạm hay các nhóm xã hội đen có võ khí đã gây ra nhiều tội ác đối với quyền tự do căn bản hàng đầu đó. Chúng cấm đoán, bịt miệng, che mắt, nhốt tù, tra tấn, bắt đi biệt tích hoặc ám sát. Để chống cự lại bạo lực phi nghĩa, những nhà văn và nhà báo chỉ có tiếng nói hay từ ngữ.

          Tác giả bài báo ‘’La Journée de l’Ecrivain en prison et la Tragédie des Naufragés de la Liberté d’Expression’’ đã tưởng niệm những nhà cầm bút bị giết hại. Nhắc lại một số trường hợp tiêu biểu, như nhà văn Ken Sara Wiva nước Nigéria, nhà báo nữ Anna Politkovkaya nước Nga cùng nhà báo kiêm nhà văn Hrant Dink, nước Thổ Nhĩ Kỳ. Trong 12 tháng qua, theo phúc trình của Ủy ban Văn Bút Quốc tế bênh vực Nhà Văn bị Cầm tù, hơn 30 vụ thảm sát và 678 vụ hành hung, trấn áp.
 
Gần 300 nhà văn, phóng viên và tác giả nhựt ký điện tử bị bắt giữ, tra tấn, câu lưu hoặc lưu đày. Danh sách các nạn nhân không thể kể ra hết. Xin chúng ta rán mà nhớ lại, thí dụ tại Mễ Tây Cơ, nhà thơ Guillermo Fernandez Garcia và nữ phóng viên Regina Martinez (bị ám sát); Ethiopie, nhà báoEskinder Nega (18 năm tù giam); Syrie, nữ thi sĩ Tal Al-Mallouhi, (5 năm tù giam); Trung Cộng, nhà thơ Lưu Hiểu Ba, Giải Nobel Hòa Bình (11 năm tù giam); Việt Nam Cộng sản, nhà thơ Nguyễn Hữu Cầu, (tù chung thân đến mù mắt), nhà báo Điếu Cày (12 năm tù giam) và nhà báo Tạ Phong Tần (10 năm tù giam); Ba Tư, nữ văn sĩ Shiva Nazar Ahari (4 năm tù giam); Tây Tạng bị Trung cộng chiếm đóng, ba nhà văn Dhongkho,Bouddha và Khelsang, (3 đến 4 năm tù giam); Nga, hai nữ nghệ sĩ Maria Alekhina và Nadejda Tolokonnikova, thuộc nhóm Pussy Riot (2 năm tù giam); Thổ Nhĩ Kỳ, nhà văn Muharrem Erbey (câu lưu từ tháng 12 năm 2009) và tại Phi Luật Tân, nhà thơ và nhạc sĩ Ericson Acosta, (câu lưu từ tháng 2 năm 2011).
 
 Trong năm 2012, Văn Bút Quốc Tế đã mở một cuộc vận động lớn chống lại quyền không bị xử phạt dành cho những kẻ phạm tội đại hình và bọn đồng lõa vì là thủ phạm giết hại các nhà văn và nhà báo ở châu Mỹ la tinh.
 
 Cũng cần nhắc lại, Đại hội Văn Bút Quốc tế tổ chức hồi tháng 9 năm 2012 ở Gyeongju, Cộng Hòa Hàn Quốc, đã thông qua nhiều Quyết Nghị tố cáo và lên án tình trạng đàn áp hoặc hành hung, đe dọa các nhà cầm bút tại một số nước trên thế giới. Những chế độ bị hài tội gồm có Trung Cộng, Việt Cộng, Cuba, Syrie, Ba Tư, Bahreïn,Erythrée, Ethiopie, Nga, v.v.

          Sau khi nói lên tấn thảm kịch của các nhà cầm bút trên thế giới bị trấn áp và ngược đãi, nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt xác quyết rằng chế độ cộng sản Hà Nội vẫn là một mối quan tâm lớn.
 
Có nghĩa là bản chất độc tài tàn bạo và đảng trị của Việt cộng hầu như còn nguyên vẹn mặc dù thỉnh thoảng chúng ta thấy vài dấu hiệu, cử chỉ nhân nhượng nhứt thời vì áp lực quốc tế. Và phải kể nhứt là vì lòng dân yêu nước bị bức hiếp ngày càng phẩn nộ, can đảm ra mặt chống đối.
 
Mối quan tâm vừa nói không chỉ là thường trực đối với Hiệp hội các Nhà Văn thế giới và các tổ chức quốc tế bênh vực Nhân Quyền khác. Bà Navi Pillay, Cao ủy Liên Hiệp Quốc đặc trách Nhân Quyền và bà Catherine Ashton, Ủy viên Ngoại giao của Liên Hiệp Âu châu, cũng đã nhiều lần điểm mặt chế độ tội phạm đó.
 
 Nhà thơ Việt Nam lưu vong tố cáo nhà cầm quyền Việt cộng tiếp tục đàn áp quyền tự do phát biểu và thể hiện quan điểm. Cộng sản cho áp dụng các điều luật hình sự nhằm hủy diệt các quyền tự do căn bản của con người. Phải kể trước nhứt là điều 88 ‘’Tuyên truyền chống nhà nước CHXHCHVN’’ và điều 258 ’’Lợi dụng các quyền tự do dân chủ, xâm phạm lợi ích của Nhà nước”.
 
Bị cáo buộc bởi điều 88, người vô tội có thể bị kết án đến 20 năm tù giam; với điều 258, có thể bị tuyên phạt đến 7 năm tù giam. Các tòa báo in, các cơ quan truyền thông đại chúng (phát thanh và truyền hình), mạng lưới Internet và các cơ sở xuất bản bị công an văn hóa kềm kẹp chặt chẽ và chịu sự kiểm duyệt gắt gao. Việc hạn chế tùy tiện trắng trợn vẫn còn hiệu lực đối với quyền tự do tìm kiếm, thu nhận và trao đổi tin tức, nhứt là các tin tức nhằm xác định trách nhiệm đối với các hành động vi phạm nhân quyền, tham nhũng và bất công xã hội.

          Nhiều nhà văn, nhà báo, tác giả nhựt ký điện tử và các nhà hoạt động bênh vực nhân quyền Việt Nam là nạn nhân của những hành vi sách nhiễu, những trận đánh đập tàn nhẫn, những vụ bắt giữ độc đoán, những sự đối xử võ phu, hung bạo của công an cùng những đòn tra tấn hiểm độc được bao che. Những người vô tội bị trù dập, kỳ thị tư tưởng và lòng tin tôn giáo, phân biệt đối xử vì thuộc sắc tộc thiểu số, thường phải trải qua những tháng năm kéo dài thời gian giam cứu trước khi bị đưa ra xét xử tại những phiên tòa thiếu công minh.
 
Cuối cùng chỉ để nhận lấy những bản án tù nặng nề bất công. Trong các trại lao động cưỡng bức, tù nhân chính trị, ngôn luận và lương tâm nào từ chối nhận tội hoặc tuyệt thực để phản đối các điều kiện giam cầm vô nhân đạo đều bị biệt giam hoặc bị nhốt kín ở một nơi không ai biết. Tù nhân mắc bệnh nặng bị tước quyền được chăm sóc y tế thích hợp và được gặp gia đình tới thăm nom. Một số nhà dân chủ đối kháng đã bị tù thường phạm hành hung. Những tù nhân chính trị, ngôn luận và lương tâm ngay sau khi ra khỏi trại giam tập trung còn phải bị tù quản chế tại nhà hoặc lưu đày đến 5 năm.

          Lần đầu tiên trong lịch sử, dân tộc Việt Nam vừa trải qua một tấn bi thảm kịch chưa từng thấy. Thân mẫu của nhà báo viết nhựt ký điện tử Tạ Phong Tần, bà Đặng Thị Kim Liêng (64 tuổi) đã qua đời ngày 30 tháng 7 năm 2012 sau khi tự thiêu để phản đối việc giam cầm độc đoán con gái mình từ tháng 9 năm 2011. Sau cái chết đau thương của bà mẹ, nhà dân chủ đối kháng Tạ Phong Tần vẫn bị kết án 10 năm tù giam và 5 năm tù quản chế ngày 24 tháng 9 năm 2012. Bà bị trừng phạt về tội ‘’tuyên truyền chống nhà nước CHXHCNVN''.
 
 Đó là một bản án tù bất công và vô nhân đạo trước công luận và các tổ chức quốc tế. Đến ngày 30 tháng 10 năm 2012, thêm một trò hề nhạo báng công lý nữa của Việt cộng. Hai nhạc sĩ viết nhựt ký điện tử, ông Trần Vũ Anh Bình(bút hiệu Hoàng Nhật Thông) bị phạt 6 năm tù giam kèm theo 2 năm tù quản chế và ông Võ Minh Trí (bút hiệu Việt Khang và Minh Trí) 4 năm tù giam kèm theo 2 năm tù quản chế.
 
 Hai ông Trần Vũ Anh Bình và Võ Minh Trí đều bị guồng máy trấn áp và bịt miệng bằng ‘’pháp luật’’ của cộng sản kết tội là tác giả của một số ca khúc yêu nước phổ biến trên Internet. Bên cạnh những ca khúc mà chế độ kiểm duyệt hà khắc không thể khuất phục và ngăn chận, còn có những bài viết bênh vực nhân quyền, công bình xã hội và đòi hỏi thực thi các quyền tự do dân chủ. Hai văn nghệ sĩ chỉ bày tỏ thái độ của người Việt Nam khao khát được thật sự sống tự do và phục hồi nhân phẩm trước nạn ngoại xâm và quốc nhục, trước bạo lực phi nhân nghĩa và tham ô nhũng lạm.

          Ở phần cuối bài báo, nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt muốn nói cho các bạn Pháp thoại biết rằng nhà nước cộng sản Việt Nam là một hội viên bất xứng của tổ chức Cộng đồng Pháp thoại (Francophonie). Các đại diện Việt cộng tìm cách vận động, chiêu dụ một số nước Pháp thoại để mong được giao phó tổ chức Hội nghị thượng đỉnh Cộng đồng Pháp thoại lần thứ hai tại Hà Nội.
 
Họ chỉ nhằm vào sự trục lợi, làm giàu thêm cho từng lớp lãnh đạo đảng. Phải nói cho các bạn Pháp thoại biết rằng tù nhân chính trị, ngôn luận và lương tâm Việt Nam bị cộng sản biệt giam không bao giờ được quyền ngâm nga bài thơ Tự do của thi sĩ Paul Eluard, ca tụng nguồn Hy vọng của nhà văn André Malraux, nói lên lời Tán dương, cất tiếng hát Lưu đày với Mưa, Tuyết, Gió...của nhà thơ Saint-John Perse, khôi nguyên Nobel Văn chương năm 1960.

          Và chúng ta phải tiếp tục nói lên sự thật để công luận thế giới nhìn rõ mặt một chế độ vi phạm Nhân Quyền và chà đạp Nhân Phẩm một cách trắng trợn và nghiêm trọng từ mấy thập niên qua. Vậy mà chế độ tội phạm đó vẫn còn dùng thủ đoạn tuyên truyền xảo trá, chạy chọt, kéo bè kết đảng, để tìm hậu thuẫn cho lá đơn xin làm một hội viên ‘’thật bất xứng’’ của Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc.

Genève ngày 10 tháng 3 năm 2013

Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Ligue Vietnamienne des Droits de l’Homme en Suisse

Vietnamese League for Human Rights in Switzerland

Bn Tin Liên Hi Nhân Quyn Vit Nam  Thy Sĩ

 

Văn Bút Quốc Tế đòi trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho nhà thơ Nguyễn Hữu Cầu

 

Trong một Thông cáo/Kháng Nghị thư phổ biến toàn cầu chiều ngày 28 tháng 3 năm 2013, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị đàn áp và cầm tù (International PEN CODEP/WIPC) đã bày tỏ mối quan ngại sâu xa về tình trạng sức khỏe quá đổi suy yếu của nhà thơ Nguyễn Hữu Cầu. Văn Bút Quốc Tế phản đối việc nhà cầm quyền cộng sản tiếp tục giam nhốt một nhà thơ, một nghệ sĩ và một nhà tranh đấu cho Nhân Quyền.

Văn Bút Quốc Tế đòi trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho nhà thơ tù chung thân Nguyễn Hữu Cầu. Văn Bút Quốc Tế nêu lên lý do nhân đạo vì ông Nguyễn Hữu Cầu có cơ nguy lớn sẽ chết trong trại giam nếu không được khẩn cấp trị bệnh và được tự do tiếp nhận sự chăm sóc y tế cần thiết. Văn Bút Quốc Tế còn nhấn mạnh rằng khi giam nhốt ông Nguyễn Hữu Cầu, nhà nước cộng sản vi phạm không thể chối cãi Điều 19 Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà họ đã ký kết.

          Người cựu sĩ quan Việt Nam Cộng Hòa Nguyễn Hữu Cầu, biệt hiệu Quảng Kiên, sinh năm 1945, nguyên quán Rạch Giá, tỉnh Kiên Giang. Ông vốn là một nhà thơ, soạn nhạc cùng viết lời ca tiếng hát. Tháng tư năm1975, ông bị quân đội cộng sản Bắc Việt bắt làm tù binh cho đến năm 1980. Ông trở về quê hương bị chiếm đóng, sống qua ngày. Ông chứng kiến xã hội thời cộng sản đi dần lên đỉnh cao của bất công, áp bức, vong thân, nhũng lạm...
 
Ông tiếp tục sáng tác, làm thơ và viết nhiều bài hát để bày tỏ tâm tư, ghi lại những chứng tích của bạo lực và tội ác. Đã là ngụy quyền, nhứt là cộng sản, thì không bao giờ chấp nhận những ngòi bút chân chính, liêm sĩ và bất khuất. Năm 1981, ông Nguyễn Hữu Cầu viết đơn, làm thơ tố cáo nhiều hành vi tội ác của viện trưởng viện Kiểm sát nhân dân và phó chủ tịch ủy ban nhân dân tỉnh Kiên Giang. Tháng 10 năm 1982, theo lệnh của hai kẻ tội phạm, công an cộng sản làm chứng cớ giả mạo để bắt ông Nguyễn Hữu Cầu.
 
Ông bị đánh đập, tra tấn, bỏ đói để buộc phải nhận tội. Ngày 19 tháng 5 năm 1983, tòa sơ thẩm Kiên Giang tuyên án tử hình ông về tội ‘’phá hoại’’. Cần nhắc lại, sau tháng tư năm 1975, cộng sản Bắc Việt cho áp dụng tại miền Nam bộ ‘’luật rừng’’ của cái gọi là nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa. Người dân sống trong một nước không có điều luật hợp pháp nào, trên nguyên tắc (thôi), đúng với tiêu chuẩn quốc tế. Bộ hình luật CHXHCNVN chỉ mới được đưa ra năm 1986, dưới áp lực quốc tế, tiếp theo cuộc sụp đổ của ý thức hệ cộng sản Âu châu và hậu quả Liên Sô ngưng viện trợ các nước chư hầu. Nhưng trong thực tế, vẫn chỉ có luật của đảng cộng sản cốt để bảo vệ chế độ độc tài tham nhũng, đi ngược lại nguyện vọng chính đáng của người dân, bịt miệng Công lý và chà đạp Tự do và Nhân quyền.
 
 Điều luật ‘’còng số 8’’ là một thí dụ điễn hình quái dị và ghê tởm. Trở lại vụ án tù tử hình của ông Nguyễn Hữu Cầu, gia đình ông, nhứt là bà mẹ ông, cương quyết kháng án. Cuối cùng, ngày 25 tháng 5 năm 1985, tòa phúc thẩm cộng sản cải án tử hình thành tù giam chung thân. Ông Nguyễn Hữu Cầu bị lưu đày, hành hạ, đối xử khắc nghiệt tại trại giam Z30A Xuân Lộc, tỉnh Đồng Nai cho đến nay. Bị nhốt mấy chục năm, nhứt là biệt giam, nhà thơ tù chung thân mắc nhiều thứ bệnh. Đau dạ dày, áp huyết cao, tim suy yếu. Mắt mờ, tai điếc, răng rụng gần hết.
 
Thế giới đều biết dưới chế độ Việt cộng, một khi bị kết án, hầu hết các tù nhân chính trị, ngôn luận và lương tâm bị đưa đến các trại lao động cưỡng bức. Họ bị giam kín hoặc bị nhốt chồng chất trong những phòng giam bẩn thỉu, cùng với các tù nhân đại hình có thái độ hiềm thù hung dữ khác.
 
Họ sẽ phải chịu đựng tra tấn, nhục hình, đối xử dã man, vô nhân tính hoặc làm hạ thấp phẩm giá con người. Tình trạng sức khỏe của phần đông những người tù chính trị hoặc ngôn luận và lương tâm đều rất xấu tệ. Trong những điều kiện giam cầm vô nhân đạo như trường hợp ông Nguyễn Hữu Cầu và một số bạn tù từng trải qua thì sự kiện người tù chung thân còn sống sót để chờ ngày về với gia đình phải là một phép lạ mới được.

          Ba mươi năm qua, ông Nguyễn Hữu Cầu đã viết hàng trăm đơn khiếu nại về bản án tù bất công và vô nhân đạo. Từng bị bạo lực phi nhân nghĩa bắt làm tù binh, trải qua ba thập niên hành trình vạn lý tận cùng khốn khổ, người chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa Nguyễn Hữu Cầu vẫn luôn luôn là một kẻ sĩ.
 
Cho nên ông không nhận có tội và không xin khoan hồng, ân xá. Nhưng lịch sử dân tộc Việt Nam và thế giới sẽ ghi chép rằng cộng sản Việt Nam, đội quân tiên phong của tân đế quốc bành trướng Bắc Kinh, chỉ muốn nhà thơ nhân bản, yêu nước, thương đồng bào, dấn thân và bất khuất đó – nhà thơ lớn và nhà nghệ sĩ tài hoa, nhà tranh đấu cho Nhân Quyền và Công Bằng xã hội Nguyễn Hữu Cầu –  phải chết trong lao tù tối tăm, giữa rừng sâu nước độc, vì tàn tạ, kiệt sức, với đôi mắt mù lòa nhìn đời quên lãng ông. 
 
Không, guồng máy trấn áp khổng lồ và kinh khiếp của cộng sản sẽ không bao giờ khuất phục được Quảng Kiên Nguyễn Hữu Cầu với bản án tù chung thân áp đặt bằng bạo lực.Hỡi những cai tù, chủ ngục goulag Việt Nam và những ủy viên bộ chính trị cộng sản nào còn một chút điểm sáng trong lương tâm mỗi con người. Hãy vận động trả lại tự do cho nhà thơ Nguyễn Hữu Cầu, tức khắc và vô điều kiện. Mong rằng Khổ nạn ông đang gách vác, cũng như những bạn tù tử hình đã gục ngã trước hay sau ông, xuyên qua hai thế kỷ đau thương của dân tộc, với hàng ngàn câu thơ và tiếng hát viết trong ngục tù sẽ trở thành một di sản văn hóa trân quý cho quê hương trong trí nhớ và cho bạn bè, văn thi hữu ở khắp năm châu. ‘’Bạn hỡi bè ơi ! hồi sinh đời lên men’’ (thơ Nguyễn Hữu Cầu). *

          Trong mấy ngày vừa qua, người con gái của nhà thơ tù chung thân, bà Nguyễn Thị Anh Thư cũng như em trai của bà là ông Trần Ngọc Bích, cả hai chị em đồng thanh lên tiếng báo động với bà con, thân hữu về tình trạng sức khỏe kiệt quệ nguy kịch của người cha thân yêu của mình. Đi thăm hồi đầu tháng, bà Nguyễn Thị Anh Thư được người cha cho biết ông đau tim nặng, máu không lên não, ông bị xỉu nhiều lần. Ông nói ít và thở nhiều, đi đứng rất mệt mỏi.
 
Đôi mắt ông hầu như không còn nhìn thấy rõ gì nữa. Ông có thể sẽ chết trong trại tù cộng sản, như người tù thế kỷ Trương Văn Sương hay là người bạn tù nhân giam 15 năm Nguyễn Văn Trại và còn nhiều người nữa...Trừ phi ông Nguyễn Hữu Cầu được ra khỏi trại tù tức khắc để được chữa trị tại một bệnh viện tim chuyên khoa, có sự chăm sóc của thân nhân.

 

Chúng tôi được biết Văn Bút Quốc Tế đã gởi Kháng Nghị thư đến nhà cầm quyền Hà Nội. Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu các Trung tâm Văn Bút sớm gởi Kháng Nghị thư tương tự để

* bày tỏ mối quan ngại sâu xa về tình trạng sức khỏe của nhà thơ và nhà tranh đấu cho Nhân Quyền Nguyễn Hữu Cầu, đồng thời đòi cho ông được tiếp nhận tất cả những sự trị liệu, chăm sóc y tế cần thiết, coi như là một vấn đề vô cùng khẩn thiết;

* thúc giục nhà cầm quyền cộng sản phải trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho nhà thơ tù chung thân vì lý do nhân đạo và viện dẫn Điều 19 Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà nhà nước cộng sản Việt Nam đã ký kết.

 

                    Nguồn tin và tài liệu: Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

và Nguyên Hoàng Bảo Việt, phó chủ tịch Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại (đặc trách Ủy ban Bênh vực Nhà Văn bị đàn áp và cầm tù), hội viên Trung Tâm Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong, Hội Nhà Văn Liên Hiệp Quốc – Genève, Hội Nhà Văn và Nhà Phiên Dịch Vùng Á châu – Thái Bình dương.

 

Genève ngày 28 tháng 3 năm 2013

Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse

Vietnamese League for Human Rights in Switzerland.

 

* * * Ghi chú theo Thông cáo/Kháng Nghị thư của Văn Bút Quốc Tế

Đính kèm để giới thiệu vài bài thơ và ca khúc của nhà thơ Nguyễn Hữu Cầu

viết trong trại tù (NHBV Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại)

-----------------------------------

Thơ Nguyễn Hữu Cầu

 

Khỏe re như con bò kéo xe 

 

Khỏe re như con bò kéo xe

Mai mốt ta về ta mua một con bò

Rồi ta sẽ đi đi lên trên núi cao

Mai mốt ta về ta đóng cái quan tài

Rồi ta sẽ nhờ con bò kéo theo đằng sau.

Khỏe re như con bò kéo xe

Khỏe re như con bò kéo xe....

 

Đường xa mình ta vừa đi vừa ca hát

Rừng xanh hiện ra ngàn hoa rừng thơm ngát

Đường xa mình ta vừa đi vừa ca hát

Buồn ơi chào mi lòng ta giờ tươi mát

Đón gió bát ngát ta ca vang vang

Từng khúc nhạc vang

Bò ơi đừng lo, vừa đi vừa ăn cỏ.

Hỏi thăm bò ơi, mệt không thì ta nghỉ

Ta không bắt bò làm việc gấp hai

Ta không bắt bò phải vượt chỉ tiêu

Với ta bò sẽ tự do     

Với ta bò sẽ thật sự tự do...

 

Ta hát tình ca, ta hát tù ca

 

Ta đi lên trên non cao trăng thanh gió mát

Hương hoa bát ngát

Ta hát tình ca cho quê hương cho bạn bè

Một thời tù đày bên nhau

Một thời tù đày gian lao

Một thời cộng xiềng thương đau

Một thời cộng xiềng thương đau...

 

Ta hát những khúc tù ca

Núi ứa lệ ra

Ta hát về bạn tù ta

Lá hoa trên rừng

Nghe qua ngậm ngùi

Và rồi từng dòng lệ đá tuôn ra

Và rồi từng dòng lệ đá tuôn ra.

 

Mai mốt ta về...

 

Ta sẽ nói về những người tử tù Kiên Giang

Ta sẽ nói về những người tử tù xứ Huế

Những người tử tù Quảng Nam

Những người tử tù Phương Bắc

Những người tử tù Phương Nam

Những người tử tù Tiền Giang

Những người tử tù Long Xuyên

Tử hình vô số ba miền

AK cướp mạng Nhân quyền rác rơm ...

 

Mai mốt ta về

Ta mua một con bò

Rồi ta sẽ tìm tranh tìm tre

Rồi che nhà bên suối

Bò à từ từ  gần nhà nhiều cỏ lắm

Cỏ ngon lành cứ tự nhiên

Rồi ta nằm mơ

Từ căn nhà bên suối

Hòa bình về rồi

Hòa bình đã về tới

Tới nơi rồi chú bò ơi !

 

Mừng vui gặp cha gặp mẹ gặp thôn xóm

Bạn hỡi bè ơi hồi sinh đời lên men

Hòa bình rồi Hòa bình rồi thật đó nhé

Thằng bé đứng cười nhe hàm răng sún

Bụng lồi rún đen

Hỡi quê hương ta đã quay về

Bạn ơi bè ơi rồi Nhân quyền sẽ có

Bò ơi đừng lo rồi Ngưu quyền cũng có

 

Với ta bò sẽ tự do

Với ta bò sẽ thật sự tự do...

 

Quảng Kiên Nguyễn Hữu Cầu

 

                                       (Trích Thơ Người Tử Tù Kiên Giang)

 

 

  Thông cáo/Kháng Nghị thư bằng tiếng Anh của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế

                                      Bênh Vực Nhà Văn bị Đàn áp và Cầm tù (PEN International CODEP/WIPC).

PEN_INTERNATIONAL_LOGO_BLACK

RAPID ACTION NETWORK

28 March 2013

RAN 14/13

VIETNAM: Fears for the health of imprisoned writer and activist.

PEN International is seriously concerned for the health of writer and activist Nguyen Huu Cau, who is seriously ill and denied adequate medical care in the prison camp where he is serving a life-time sentence for his critical writings. PEN International protests his imprisonment, and demands his immediate and unconditional release on humanitarian grounds and in accordance with Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) to which Vietnam is a signatory.

 

According to PEN’s information, Nguyen Huu Cau, 67, is a poet, songwriter, human rights defender and anti-corruption activist. He was arrested by public security police on 9 October 1982 for having authored an ‘incriminating’ manuscript of songs and poems. Nguyen Huu Cau had reportedly noted allegations of rape and bribery committed by the two high level officers on the back of the pages of the original manuscript.

 

Nguyen Huu Cau was accused of committing ‘destructive acts’ that were supposedly ‘damaging’ to the government’s image and on 23 May 1983, he was sentenced to death. His mother submitted an appeal on his behalf and a year later, on 24 May 1985, the Court of Appeals commuted his capital sentence into life imprisonment. The manuscript was reportedly not used as evidence in the trial against him, in order to protect the two officers concerned.

 

In the many years since, Nguyen Huu Cau has reportedly been held in harsh solitary confinement. He has apparently now lost most of his vision and is almost completely deaf. Nguyen Huu Cau suffers from a serious heart condition, which is worsening because of the lack of adequate medical attention and the deplorable prison conditions. He was recently reported to be in very poor health, according to his daughter returning from an authorized periodical visit to the camp deep in the jungle. Concerns for his well-being are acute. Nguyen Huu Cau is being held at forced labour camp K2 Z30A Xuan Loc, Dong Nai province, Vietnam.

 

Samples of Nguyen Huu Cau’s poems and songs are attached (...) from Nguyen Hoang Bao Viet of Suisse Romande PEN.

 

Please send appeals:

* Expressing serious concern for the health of imprisoned writer and activist Nguyen Huu Cau and urging that he is given full access to all necessary medical care as a matter of urgency;

* Calling for his immediate and unconditional release on humanitarian grounds and in accordance with Article 19 of the ICCPR to which Vietnam is signatory.

 

(...)  PEN International Writers in Prison Committee

Brownlow House 50-51 High Holborn London WC1V 6ER.

Tel.+44 (0)20 7405 0338 Fax: +44 (0)20 7405 0339 www.pen-international.org .

 

Ghi chú thêm: Thông cáo/Kháng thư của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị Cầm tù còn được phổ biến trên hệ thống IFEX Action Alert Network (International Freedom of Expression Exchange/Trao Đổi Quốc Tế Quyền Tự Do Phát Biểu).

   ***************************************************************

Liên Hi Nhân Quyn Vit Nam Thy Sĩ

Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse

Vietnamese League for Human Rights in Switzerland

***************************************************************


 

 


 


 


 


 

                      ***************************************************************

                 Liên Hi Nhân Quyn Vit Nam Thy Sĩ

                 Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse

                 Vietnamese League for Human Rights in Switzerland

Bắn giết ngư dân VN, Trung Quốc cho là hợp lý!


 

 


Văn Quang - Viết từ Sài Gòn, ngày 23.03.2013  

~~~~~~~~~~~~~


 

          Bắn giết ngư dân VN, Trung Quốc cho là hợp lý!

Trước những hành động man rợ và những câu trả lời hỗn xược đầy tính du côn thách thức  của Trung Quốc, Việt Nam sẽ làm gì? Đó là một câu hỏi của hầu hết người Việt Nam trong lúc này. Bởi không thể phủ nhận một thực tế là Hải quân VN bây giờ còn yếu trước sức mạnh của Trung Quốc. Và cũng vin vào sức mạnh ấy, Trung Quốc nghênh ngang, tàn bạo đối với tàu thuyền của VN trên biển Đông. Nhưng không phải bất cứ một quốc gia hùng mạnh nào cũng nhe nanh múa vuốt toan tính nuốt chửng những nước láng giềng. Như thế thì còn gì là công pháp Quốc Tế, làm gì còn là lương tâm, còn gì là nhân loại, làm sao mơ đến chuyện hòa bình trên toàn thế giới này. Con người chỉ biết tranh giành cắn xé lẫn nhau, con mạnh ăn thịt con yếu thì chỉ còn là loài dã thú!

Dân đã sẵn sàng hy sinh cho danh dự tổ quốc

Người VN chúng ta, qua bao thăng trầm trong lịch sử, đất nước hàng ngàn năm đô hộ giặc Tàu rồi cũng vùng dậy, đòi quyền sống, quyền tự do cho dân tộc của mình. Đó là tinh thần bất khuất của dân Việt, hẳn Bắc Kinh vẫn chưa quên. Lúc này chính là lúc tinh thần quật cường bất khuất đó trỗi dậy mạnh mẽ. Tung Quốc đừng dại dột thử lòng yêu nước của dân tộc Việt.

Nhưng nói thế chưa đủ, phải chứng tỏ bằng hàng động thiết thực hơn, phải bằng mọi cách ngăn chặn ngay bàn tay máu man rợ của kẻ thù.

Phản đối không xong, hội nghị này hội nghị kia, đề nghị đàm phán song phương, đa phương đều chẳng mang lại mảy may kết quả nào, vậy cách cuối cùng là gì? Chỉ còn cách chống trả, quyết liệt chống trả. Còn một người cũng đánh, thua cũng đánh, đánh tới cùng, đánh cho chúng phải lập tức ngưng ngay những hành động tàn ác của chúng lại. Không ai muốn chiến tranh, nhưng giặc đến nhà cướp bóc, chém giết chủ nhân, không đánh trả chỉ còn mỗi việc là xin làm nô lệ.

Hãy tự hỏi, bọn xâm lươc TQ còn điều gì tàn ác, man rợ nhất đối với người VN mà chúng chưa làm? Từ tẩm độc thực phẩm đến phá hoại kinh tế ngấm ngầm bao lâu nay tại nông thôn, xuất cảng lao động sang VN, phá hoại đời sống của người dân từ biên giới đến đất liền, tấn công giết người cướp của tại vùng biển VN... Chúng đã buộc người VN phải xả thân chiến đấu chống lại.

Thưa bạn, đó cũng là ý nghĩ trung thực nhất của mọi người dân VN hiện nay. Có thể họ không nói thành lời, nhưng từ trong tận cùng ý thức của người dân là như thế. Tuy nhiên, cụ thể Việt Nam sẽ phải làm gì, người dân vẫn còn chưa biết, còn chờ đợi vào chính phủ. Hơn bao giờ hết, người dân Việt đã rất sẵn sàng hy sinh tất cả để giữ gìn giang sơn, nêu cao danh dự của dân tộc, bảo vệ đời sống của hơn 80 triệu dân.

Trong bài tuần trước, tôi đã tường thuật về “Trung Quốc ngày càng hung hãn trắng trợn hơn tại biển Đông” thì ngay đầu tuần này, Trung Quốc lại hung tợn, tàn bạo hơn, chúng đã bắn tan hoang tàu đánh cá của ngư dân VN. Có lẽ nhiều bạn đọc đã biết tin này, nhưng tôi không thể không lên tiếng, ở đây tôi tường thuật chi tiết hơn và vạch trần những toan tính cùng hung cực ác của bọn “tân thổ phỉ” này, cùng những câu trả lời hống hách đểu cáng của chúng sau khi bị phản đối vì bắn bừa bãi vào tàu các của ngư dân VN.

Chạy trối chết tránh hai gọng kìm của tàu sắt TQ

Trong lúc hành nghề khai thác thủy sản ở vùng biển Hoàng Sa, ngày 20/3, tàu cá của ông Bùi Văn Phải quê ở xã An Hải, huyện đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi bị tàu của Trung Quốc rượt đuổi và nổ súng.

Thuyền trưởng Phạm Quang Thạnh kể lại: Ngày 28-2, chiếc tàu QNg 96382 TS (105CV) cùng 9 ngư dân xuất bến hướng ra Hoàng Sa đánh bắt. Đến ngày 13-3, khi các ngư dân đang lặn ở đảo Linh Côn (thuộc quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam) thì bị 2 tàu sắt màu trắng của Trung Quốc mang số hiệu 262 và 263 uy hiếp. Ngay lập tức, các ngư dân lên tàu nhổ neo bỏ chạy. Thế nhưng, do tàu của ngư dân công suất nhỏ, 2 tàu sắt nhanh chóng đuổi kịp và “kẹp” vào giữa rồi dùng vòi rồng xịt vào mạn tàu.

Anh Thạnh kể: “Cố nhấn ga, luồn lách, tàu cá của chúng tôi mới thoát được gọng kìm của 2 tàu sắt và bỏ chạy. Khi ra cách đảo Linh Côn khoảng 6-7 hải lý, 2 tàu Trung Quốc mới không đuổi nữa”.

Lần thứ hai chạy không thoát, bị tàu TQ chặn đầu và liên tục nã đạn

Chiều cùng ngày, tàu QNg 96382 TS tiếp tục quay trở lại đảo Linh Côn đánh bắt. Vì tàu đi nghề lặn, không gặp được luồng cá nên tàu anh Thạnh phải ở lại nhiều ngày sát đảo Linh Côn. Đến khoảng 10 giờ ngày 20-3, khi 9 ngư dân đang lặn ở đảo Linh Côn lại phát hiện tàu tuần tra màu trắng của Trung Quốc mang số hiệu 786 tiến lại gần.

Cũng giống lần trước, anh Thạnh bất chấp nguy hiểm, vội kéo các ngư dân đang lặn ở dưới đáy biển lên nhưng vẫn không cho lên khỏi mặt nước (vì đang lặn ở dưới sâu kéo lên đột ngột dễ dẫn đến tử vong) và nhổ neo cho tàu chạy chậm để đối phó. Khi đó, tàu Trung Quốc vượt lên phía trước, ép đầu tàu của các ngư dân và bắn liên tiếp 4 phát súng vào tàu khiến anh em đi trên tàu hoảng loạn. Trước tình thế bất lợi, anh Thạnh ra lệnh mọi người ra phía mũi tàu, còn anh và một ngư dân ở lại ca bin để điều khiển tàu và gỡ thiết bị máy dò định vị giấu đi.

Bị trúng đạn từ tàu Trung Quốc, cabin bốc cháy dữ dội, để lộ ra 4 bình gas lớn. Sợ bình gas phát nổ, các ngư dân trên tàu lao vào dùng nước biển dập lửa. Sau khoảng 30 phút, lửa trên tàu được dập tắt nhưng toàn bộ áo quần, mền, chiếu… của ngư dân bị cháy rụi. Lúc này, tàu Trung Quốc cũng bỏ đi. 

                                          

                                           Thuyền trưởng Phạm Quang Thạnh trên chiếc tàu bị Trung Quốc bắn cháy

 

                                          

                         Cabin tàu cá QNg 96382 TS bị tàu Trung Quốc bắn cháy rụi, may mắn 4 bình gas trên tàu không phát nổ.

                         Nếu nổ tất cả ngư dân chắn chắn sẽ chết.

Ngư dân Lê Thu, đi trên tàu, kể thêm: “Khi tàu Trung Quốc đuổi theo và kẹp mạn tàu cá, một số lính trên tàu lăm lăm tay súng không nói không rằng liên tục nã đạn, mặc cho lúc đó anh em chúng tôi đã tập trung trên mũi tàu”. 

Hành vi giết người vô cùng nham hiểm

Bạn đọc Tư Đào phân tích: “Ngoài việc ngang ngược cố hữu, Trung Quốc  còn thể hiện là một quốc gia hết sức nhẫn tâm và vô nhân đạo. Tàu tuần tra của họ trang bị hỏa lực đầy đủ và thản nhiên bắn thẳng vào tàu đánh cá của ngư dân không một tấc sắt, trong khi 9 ngư dân đang ngậm ống thở lặn sâu dưới làn nước biển. Đây là hành vi giết người thực sự vì chỉ cần tàu đánh cá chạy nhanh thì những ngư dân đang lặn sẽ bị mất ống thở hoặc trồi lên nhanh quá sẽ bị chết hoặc nghẽn máu não gây tàn phế. Với những quốc gia có một chút lòng nhân đạo thì chắc chắn tàu tuần tra của họ sẽ không có hành động độc ác như thế”.

Tàu và máy bay TQ thường xuyên truy đuổi bắn phá, cướp phá tàu cá VN

Vụ truy đuổi và bắn tàu cá Quảng Ngãi vào ngày 20/3 không phải là hành động đơn lẻ của Trung Quốc. Theo Hội Nghề cá Việt Nam, trong hai tháng đầu năm nay thôi, Trung Quốc đã gia tăng việc cản trở, xua đuổi tàu cá của Quảng Ngãi với ít nhất 5 vụ nghiêm trọng được báo cáo.

Trưa 28/1, một tàu cá khác của Quảng Ngãi cũng bị tàu của Trung Quốc bắn vào cabin làm vỡ hai tấm kính và cháy quần áo của thuyền viên. Các ngư dân bị cướp 200 mét dây câu và đuổi ra khỏi khu vực Hoàng Sa. Nhiều tàu cá khác bị tàu Trung Quốc, thậm chí cả trực thăng, rượt đuổi.

Hội Nghề cá cho biết, khác với việc bắt giữ như các năm trước, tàu Trung Quốc chuyển qua các hành động vũ lực. Khi đến sát được tàu cá VN thì cướp, phá tài sản... Từ đầu năm nay, khu vực Hoàng Sa bị Trung Quốc phá sóng nên các máy thông tin liên lạc có tích hợp định vị vệ tinh (GPS) không thể liên lạc được với các trạm bờ nên không phản ánh kịp thời tình hình đang xảy ra.

Bà Phạm Thị Hương, Phó Chủ tịch UBND huyện đảo Lý Sơn, tỉnh Quảng Ngãi, cho biết sau khi xác minh, đã biết được thông tin 2 trường hợp tàu cá của ngư dân bị tàu Trung Quốc ngăn cản đánh bắt hợp pháp trên quần đảo Hoàng Sa. Ngoài tàu ông Phải còn có tàu của ông Dương Văn Giàu (ngụ xã An Hải, huyện Lý Sơn) bị tàu Trung Quốc quấy phá, ngăn chặn.

Cũng theo một số ngư dân ở Bình Châu, huyện Bình Sơn - Quảng Ngãi, việc tàu cá Trung Quốc dùng súng bắn gây cháy tàu cá của ngư dân khi đang đánh bắt hợp pháp ở vùng biển thuộc chủ quyền của Việt Nam đã xảy ra từ lâu và nhiều trường hợp.

Ngư dân Đặng Tằm (ở tại xã Bình Châu, huyện Bình Sơn) cho biết vào đầu năm 2013, khi tàu của ông đang đánh bắt ở vùng biển Hoàng Sa thì bị tàu tuần tra của Trung Quốc uy hiếp và bắn cháy. Khi trở vào đất liền, tàu của ông Tằm vẫn còn dấu vết của viên thuốc cháy xoáy vào thành tàu, để lại một lỗ sâu hoắm.

                                           

                                    Thuyền trưởng Đặng Tằm (Quảng Ngãi) chỉ vào vết đạn do tàu Trung Quốc bắn vào

                                    mạn tàu của ông vào đầu năm 2013.

Ngư dân Bùi Văn Phải kiên quyết nói “Bây giờ ra Hoàng Sa khó làm lắm, phải cử một người ngồi trên nóc tàu quan sát như radar để canh tàu Trung Quốc tới. Nhưng dù thế nào đi nữa anh em tôi vẫn không bỏ biển Hoàng Sa”.

Tính ra từ đầu năm đến nay có 20 vụ tàu cá của Quảng Ngãi bị tàu Trung Quốc ngăn cản, bắn phá khi đang hành nghề ở Hoàng Sa. Hành động dùng vòi rồng, đạn lửa bắn cháy tàu cá đã diễn ra từ lâu…

Theo các ngư dân, hiện ở ngư trường Hoàng Sa, Trung Quốc có khoảng 25 -30 tàu gồm nhiều lực lượng như kiểm ngư, tuần tra, hải giám. . .  đang ráo riết hoạt động, thường xuyên uy hiếp, tấn công tàu cá của ngư dân Việt Nam.

Công hàm phản đối và đòi bồi thường của chính phủ VN

Ngày 25-3, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam Lương Thanh Nghị cho biết đại diện Bộ Ngoại giao Việt Nam đã gặp đại diện Đại sứ quán Trung Quốc tại Hà Nội trao công hàm phản đối việc tàu nước này uy hiếp, bắn cháy tàu cá mang số hiệu QNg 96382 TS của ngư dân tỉnh Quảng Ngãi trong lúc đang hoạt động nghề cá bình thường tại ngư trường truyền thống thuộc khu vực quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam.

Theo ông Lương Thanh Nghị, đây là vụ việc hết sức nghiêm trọng, vi phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa, đe dọa tính mạng và gây thiệt hại tài sản của ngư dân Việt Nam. Hành động này đã vi phạm nghiêm trọng các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển giữa Việt Nam và Trung Quốc, trái với tinh thần Tuyên bố ứng xử của các bên ở biển Đông (DOC). Ông Nghị nói:

Việt Nam kiên quyết phản đối, yêu cầu phía Trung Quốc điều tra, xử lý nghiêm hành động sai trái và vô nhân đạo nói trên, bồi thường thiệt hại cho ngư dân Việt Nam”

Về vấn đề này, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Mỹ Patrick Ventrell, cho biết Washington rất “quan ngại” và đang tìm hiểu thêm thông tin về vụ việc. Nhưng ông nhấn mạnh, “chúng tôi phản đối mạnh mẽ việc đe dọa hoặc sử dụng vũ lực hay áp bức” trên Biển Đông.

Công hàm của VN được trả lời như thế nào?

Bộ Ngoại giao Trung Quốc chối bỏ việc tàu nước này bắn cháy cabin tàu cá Việt Nam. Người phát ngôn Hồng Lỗi trắng trợn khuyến cáo, Việt Nam cần yêu cầu ngư dân tránh vào vùng biển của Trung Quốc.
Trước báo giới ở Bắc Kinh, người phát ngôn bộ Ngoại giao Trung Quốc thẳng thừng tuyên bố rất ngang ngược: “Phản ứng của cơ quan chức năng của Trung Quốc trước một tàu cá bất hợp pháp của Việt Nam là đúng đắn và hợp lý”.
Ông này còn ngang nhiên nói rằng: “Chúng tôi hy vọng phía Việt Nam tiến hành các bước nghiêm túc nhằm cải thiện việc giáo dục và quản lý ngư dân để tránh các hoạt động trái phép như vậy”.
Tuy vậy, người phát ngôn Trung Quốc lại từ chối trả lời các câu hỏi liệu có hay không việc tàu Trung Quốc bắn vào tàu cá Việt Nam và liệu tàu Trung Quốc có phải tàu chiến hay không. 


Trung Quốc lớn lối, đe dọa hỗn xược thẳng thừng

Xinhua còn đưa tin, tàu Ngư Chính 46012, thuộc biên chế Tổng đội Giám sát Hải dương và Nghề cá tỉnh Hải Nam, sáng nay (26-3) bắt đầu rời cảng Hải Khẩu để tới quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam và bãi cạn Scarborough/Hoàng Nham, điểm nóng về tranh cãi chủ quyền giữa Philippines và Trung Quốc, trên Biển Đông.

Chuyến đi lần này của tàu Ngư Chính được lên kế hoạch kéo dài đến ngày 13/4, với nhiệm vụ chủ yếu là tuần tra tại khu vực bãi cạn mà Philippines gọi là Scarborough còn Trung Quốc gọi là Hoàng Nham trên Biển Đông.

Chuyến đi nhằm bảo vệ cái gọi là “chủ quyền và quyền hàng hải của Trung Quốc, tăng cường quản lý đối với bãi cạn, xử lý các tàu nước ngoài xâm phạm lãnh hải và nghề cá, đảm bảo an ninh sản xuất cho khu vực bãi cạn”

Ngô Tráng, cục trưởng Cục Ngư chính Nam Hải thuộc Bộ Nông nghiệp Trung Quốc, nói”: “Đây là lần đầu tiên Tổng đội Giám sát Hải dương và Nghề cá tỉnh Hải Nam thực hiện nhiệm vụ tại bãi cạn Hoàng Nham, quãng đường rất dài và đối diện với nhiều tình huống phức tạp trên biển”.

 “Trong khi tuần tra, nếu phát hiện các nước láng giềng có hành động xâm phạm lãnh hải và nghề cá thì sẽ tiến hành các biện pháp mạnh, nếu cần thiết có thể lên tàu lục soát hoặc bắt giữ”.

Ngô Tráng cho biết thêm tàu Ngư Chính 46012 có lượng rẽ nước 576 tấn, từng được điều tới Biển Đông và nhiều lần đuổi các tàu nước ngoài đi vào vùng nước mà Trung Quốc tuyên bố là lãnh hải của mình. Còn lực lượng của Cục Ngư chính Nam Hải có nhân sự hơn 4.000 người, năm nay ngoài việc lưu tâm đến bãi cạn Scarborough/Hoàng Nham, đá Vành Khăn, thì sẽ tăng cường lực lượng tại quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa và vịnh Bắc Bộ.

Diễu võ dương oai sức mạnh của kẻ cướp

Trong khi đó Hải quân Trung Quốc lại khoe sức mạnh bằng việc bắt đầu cuộc diễn tập xa bờ trên Biển Đông và khu vực tây Thái Bình Dương với 4 tàu chiến hạng nặng.

                                           

                                   Các tàu và trực thăng của Trung Quốc đang diễu võ dương oai với nước láng giềng

Đội hình tham gia cuộc “diễn tập” này gồm 4 tàu chiến, 4 máy bay trực thăng và một tàu đệm khí. Tàu hộ tống Hoành Thủy 572 và tàu đổ bộ 999 Tỉnh Cương Sơn đậu tải quân cảng Tam Á trước khi thực hiện diễn tập xa bờ.

                                          

                               Tàu hộ tống Hoành Thủy 572 và tàu đổ bộ 999 tỉnh Cương Sơn đậu tải quân cảng Tam Á

                               trước khi thực hiện diễn tập xa bờ.

Cuộc tập trận còn có sự tham gia của tàu hộ vệ đạn đạo Lan Châu 170 và Ngọc Lâm 569 cùng 3 nhóm lực lượng, diễn tập tác chiến, bảo vệ và phản ứng nhanh trên biển.

Các tàu của Trung Quốc và với Philippines đối đầu tại bãi cạn Scarobrough/Hoàng Nham trong nhiều tháng hồi năm 2011, căng thẳng do tranh chấp chủ quyền vẫn kéo dài đến nay. Đầu năm nay, Manila đưa tranh chấp chủ quyền với Trung Quốc ra tòa án trọng tài quốc tế về Luật Biển của Liên Hợp Quốc. Philippines thể hiện mong muốn hội đồng trọng tài sẽ coi tuyên bố chủ quyền của Trung Quốc tại khu vực tranh chấp là sai trái.

Tuy nhiên, Trung Quốc bác bỏ vụ kiện và cho rằng nước này và từ chối cử đại diện đến tòa án trọng tài quốc tế.

Có lẽ VN cũng phải đưa TQ ra tòa án Quốc Tế. Nhưng nếu quốc tế chưa hay không có phản ứng gì hữu hiệu, TQ vẫn cướp bóc, nổ súng vào tàu cá của ngư dân Việt thì sao? Chờ được vạ má đã xưng. VN phải tự bảo vệ trước đã.

Cướp bóc bắn phá là hợp lý”, lộ mặt nguyên hình kẻ cướp

Rõ ràng TQ đã lộ mặt “côn đồ”, bất chấp lý lẽ, coi thường các nước láng giềng để thực hiện mộng bá quyền ở biển Đông. Một tên cướp lộ nguyên hình, công khai cho rằng việc cướp bóc là “đúng đắn và hợp lý” thì chẳng còn gì để đàm phán nữa!

Tâm nguyện của người dân Việt Nam lúc này là cần phải có hành động cương quyết cứng rắn đáp trả những hành động tàn ác và tuyên bố ngang ngược của tên láng giềng thâm độc. Hải quân VN và  những lực lượng bảo vệ biển của VN đã đến lúc phải vào cuộc bảo vệ được tính mạng và tài sản của người dân. Hãy noi gương tiền nhân: thua cũng đánh, còn một người cũng đánh.

Chừng nào còn sống, tôi còn ra Hoàng Sa”

Hãy nghe một ngư dân tỏ rõ quyết tâm của người sống chết với biển đảo quê hương. Ông Đặng Tự (40 tuổi, ở tại thôn Châu Thuận, xã Bình Châu) nói: “Thời điểm này ra Hoàng Sa sẽ gặp nhiều tàu Trung Quốc cản trở, bắn phá nhưng đây là ngư trường của ông cha để lại, nếu không ra thì sẽ mất. Với lại, biển của mình, sao phải sợ!”.

Ông Tự đã trải qua không ít hiểm nguy, thậm chí bị phía Trung Quốc nhiều lần bắt, đánh đập, phá sạch ngư cụ nhưng ông luôn tâm niệm: “Biển Hoàng Sa đã gắn bó với máu thịt của mình rồi, không thể dứt bỏ được”… Theo ông Tự, ra Hoàng Sa trước hết là để đánh bắt, sau đó bảo vệ ngư trường, biển đảo. Ông dứt khoát bày tỏ: “Chừng nào còn sống, tôi còn ra Hoàng Sa”.

Ngư dận quyết tâm bám biển Hoàng Sa bởi vùng biển là của mình. Đừng để người dân hỏi: Khi chúng tôi bị tàu TQ cướp bóc, bắn giết, cảnh sát biển VN, lực lượng biên phòng, tàu tuần tra của VN ở đâu?

Văn Quang
                                                                                        

Úc trấn áp mạng lưới xã hội đen Trung Quốc


 

 

Úc trấn áp mạng lưới xã hội đen Trung Quốc

Ma túy mà cảnh sát Úc hầu như thường xuyên  tịch thu. Ảnh ngày 27/8/2011(AFP)

Ma túy mà cảnh sát Úc hầu như thường xuyên tịch thu. Ảnh ngày 27/8/2011(AFP)

Tú Anh


Hai lần trong ba tuần qua, cảnh sát Úc tịch thu hàng trăm ký lô ma túy trị giá lên đến 450 triệu đô la Mỹ hồi tháng Hai và đợt thứ nhì hơn 5 triệu đô la không kể hàng giả, hàng nhái và xe hơi hạng sang. Ma túy do một đường dây phát xuất từ Thâm Tỉnh, Quảng Đông (Trung Quốc), trực tiếp đưa sang Úc giấu trong các kiện hàng xuất khẩu, hoặc qua một mạng lưới xuyên châu Á từ Hồng Kông, Ma Cau, Thái lan, Malaysia,Miến Điện và Việt nam.

Từ Sydney, nhà báo Vi Mạnh tường thuật:

'' Trong tuần lễ vừa qua, chúng tôi đã có dịp đặt câu hỏi trực tiếp với Tổng Trưởng Tư Pháp Úc là ông Jason Clare tại Bankstown trước vấn đề nhập cảng ma túy tại các nước Á Châu vào Úc mổi lúc một gia tăng và liệu chính phủ Úc sẽ phải làm gì để hạn chế vấn đề này: Ông Jason Clare đã cho chúng tôi biết rằng: Cảnh Sát Liên Bang Úc đang cho mở một chiến dịch truy quét ma túy có tên Volante và chỉ huy trưởng của chiến dịch này là ông David Sharpe, chiến dịch này hiện đang được tung ra trên toàn nước Úc.

Từ trước đến nay vấn đề ma túy đã trở nên một đề tài đau nhức cho cộng đồng Việt Nam nói riêng và cộng đồng Á Châu nói chung, khi các chương trình Border Security thường xuyên trình chiếu các hình ảnh những người phụ nữ Việt Nam bị bắt tại phi trường Úc với hàng kí lô bạch phiến. Trước đây là những hình ảnh các cô gái trẻ, thế nhưng trong tuần này, báo chí Úc loan tin: Nhân viên quan thuế và cảnh sát liên bang Úc đã bắt tại trận một phụ nữ Việt Nam 58 tuổi, tên là Đỗ Thị Bạch Tuyết, trong hành lý và va li đến từ Việt Nam chứa đầy ma túy. Khi nghi can bị nhân viên khám xét, bà giả vờ lên cơn đau tim nhằm đánh lạc hướng, thế nhưng sau cùng sau khi được đưa vào bệnh viện, bác sĩ cho biết bà này giả vờ, sau đó thẩm phán Brendan Butler đã tống giam y thị và bác đơn tại ngoại hầu tra.

Theo lời cảnh sát cho biết : Từ trước tới nay, các tay vận chuyển ma túy người Việt thường được gọi là đám Cò Con, hay thường hạ cánh ở phi trường Sydney, thế nhưng trong thời gian gần đây họ lại đáp xuống phi trường Brisbane.

Cũng trong tuần qua, cũng tại phi trường Sydney, cảnh sát đã chận bắt 2 du khách Á Châu đang nhập lậu 10 kí lô nha phiến từ Singapore vào Úc một cách bất hợp pháp. Trong thời gian gần đây, tuần nào báo chí cũng đăng tải các bản tin cho thấy, số lượng nha phiến tuôn vào Úc mỗi lúc càng gia tăng một cách chóng mặt, số nha phiến và thuốc lắc được phân phối trên toàn nước Úc phát xuất từ Sydney và Melbourne.

Điển hình trong tuần cảnh sát liên bang vừa bố ráp 37 tư gia tại Melbourne, họ đã tịch thu 42 kí lô bạch phiến và nha phiến, tổng trị giá khoảng 28 triệu Úc kim, ông David Sharp chỉ huy trưởng chiến dịch này cho biết: Chiến dịch càn quyét được phát động cùng 1 một thời điểm tại Sydney và Melbourne.

Tại Sydney một số gia đình đã bị tảo thanh, 27 người bị bắt giữ, tổng số tiền mặt bị tịch thu tại hiện trường là 9 triệu Úc Kim, đó là chưa kể một số tiền chips của Casino trị giá 600 ngàn đô Úc và vô số các nữ trang trong nhà các tay buôn bán ma túy, ông David Sharp đã nhấn mạnh rằng: Sau một thời gian dài, cảnh sát Úc đã phối hợp với cảnh sát tại 5 quốc gia đó là: Hồng Kông, Ma Cao, Thái Lan, Mã Lai, Miến Điện và Việt Nam, để phát hiện ra đường dây nhập lậu này.

Theo các nguồn tin thân cận trong giới cảnh sát Úc gần đây cho biết: Số lượng ma túy tuồn vào Úc , phần lớn xuất xứ từ Trung Quốc. Hôm 27 tháng 2, cảnh sát Úc bao vây và bắt 1 số người Á Châu đang đưa 1 lượng hàng ma túy lớn từ Hoa Lục vào Sydney trị giá 450 triệu Úc Kim tức 585 ký lô nha phiến

Có một điều mà người Việt nào để ý sẽ thấy rõ, đó là sào huyệt của các nơi chứa này, nay có phần thay đổi. Nếu trước đây thường xảy ra ở các vùng người Việt Nam ở như: Fairfield West, Bankstown, Chester Hill , Cabramatta hoặc Wetherill Park , thì bây giờ, các sào huyệt đó lại được chuyển qua các vùng như Bexley North, Beverly Hill, và Ryde, nơi mà người Trung Quốc càng ngày càng phát triển một cách chóng mặt.

Tưởng cũng cần nhắc lại, nếu như cán cân mậu dịch của Úc và Trung Quốc trong năm qua, có lúc đã tăng lên đến 150 tỷ, thì các hoạt động xã hội đen của Hoa Lục cũng càng ngày thâm nhập vào Úc càng nhiều, bằng cách rửa tiền qua đủ mọi hình thức, từ các dịch vụ nhà hàng, đầu tư địa ốc, nhưng rõ nét nhất, vẫn là buôn bán ma túy.

Cảnh sát Liên Bang Úc cho biết: Phần lớn các kiện hàng này được gửi đến từ các tỉnh phía Nam Hoa Lục, và thường được trà trộn trong các container, thí dụ: Bạch phiến được giấu trong 1 tấn xà bông bột, hay các hóa chất rửa nhà cửa. Hiện nay cảnh sát Liên Bang Úc hiện đang cảnh giác cao độ với những nhóm băng đảng đến từ Hoa Lục.''

Popular Posts

Popular Posts

Popular Posts

My Link