Vietnam










=== Image result for vietnam protests today
=====


lisa pham mới nhất [khai dân trí số>
https://www.youtube.com/results?search_query=lisa+pham+m%E1%BB%9Bi+nh%E1%BA%A5t+%5Bkhai+d%C3%A2n+tr%C3%AD+s%E1%BB%91


===

https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg
=========================== NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg ====================
Biểu tình 5/3/2017
Image result for bom xang
NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg

Friday, November 8, 2013

Những tiếng nói bị dập tắt


 

Những tiếng nói bị dập tắt


Vũ Hoàng, phóng viên RFA
2013-11-07

Email

Ý kiến của Bạn

Chia sẻ

In trang này


11072013-silenc-voic-pris-of-con.mp3 Phần âm thanhTải xuống âm thanh

Buổi họp của Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc (United Nations Human Rights Council)

Buổi họp của Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc (United Nations Human Rights Council)

(United Nations Human Rights Council)


Vào ngày 7/11, Tổ chức Ân Xá Quốc Tế vừa ra bản thông cáo báo chí với nội dung Việt Nam cần phải chấm dứt ngay việc đàn áp những tiếng nói đối kháng và ngay lập tức phải có những biện pháp bảo vệ các nhà đấu tranh khỏi sự sách nhiễu hay bỏ tù, chỉ bởi họ lên tiếng thực hiện quyền của mình. Để có thêm thông tin về thông cáo báo chí này, Vũ Hoàng phỏng vấn bà Isabelle Arradon, phó giám đốc của Ân Xá Quốc Tế phụ trách khu vực Châu Á – Thái Bình Dương.

Vẫn chưa có tự do ngôn luận và nhân quyền

Trước hết, bà Isabelle Arradon cho biết nội dung chính trong thông cáo báo chí lần này. Phần chuyển ngữ do Thanh Trúc thực hiện:

Bản báo cáo mới của tổ chức Ân Xá Quốc Tế có phần nói về “những tiếng nói bị dập tắt” mô tả việc hàng trăm người bị bắt giữ, sách nhiễu, giam cầm… chúng tôi thấy rằng, trong vòng vài năm qua, vì lên tiếng với những suy nghĩ khác biệt mà có đến 75 người ở Việt Nam bị bỏ tù, đơn giản là họ chỉ thể hiện quyền bày tỏ của mình một cách ôn hòa. Chúng tôi gọi họ là những tù nhân lương tâm và chúng tôi kêu gọi Việt Nam hãy thả tự do cho họ ngay lập tức và một cách vô điều kiện.

Vũ Hoàng: Theo bà, tại sao Tổ chức Ân Xá Quốc tế lại ra bản thông cáo báo chí vào thời điểm này? Việc ra thông cáo này cũng gần với thời điểm Hội đồng Nhân quyền LHQ chuẩn bị bỏ phiếu cho VN vào Hội đồng này ngày 12/11 tới đây, bà nghĩ rằng thông cáo này sẽ có tác động như thế nào đến Việt Nam?

Chúng tôi rất quan ngại về tình hình tại Việt Nam vài năm qua khi ngày càng có nhiều nhà đấu tranh dân chủ, chính trị bị bắt giữ chỉ với nguyên nhân là họ có những ý kiến đối kháng… quan trọng hơn đây là thời điểm mà Việt Nam đang kiếm tìm một ghế trong Hội đồng Nhân quyền LHQ

Isabelle Arradon

Isabelle Arradon: Lý do mà chúng tôi phổ biến bản thông cáo này là vì chúng tôi rất quan ngại về tình hình tại Việt Nam vài năm qua khi ngày càng có nhiều nhà đấu tranh dân chủ, chính trị bị bắt giữ chỉ với nguyên nhân là họ có những ý kiến đối kháng… quan trọng hơn đây là thời điểm mà Việt Nam đang kiếm tìm một ghế trong Hội đồng Nhân quyền LHQ và cam kết thực hiện đầy đủ những điều luật quốc tế về nhân quyền.

Bà Isabelle Arradon, phó giám đốc của Ân Xá Quốc Tế phụ trách khu vực Châu Á – Thái Bình Dương

Bà Isabelle Arradon, phó giám đốc của Ân Xá Quốc Tế phụ trách khu vực Châu Á – Thái Bình Dương. (Twitter)

 

Việt Nam cần phải đảm bảo rằng Việt Nam hoàn toàn tôn trọng quyền tự do ngôn luận, chẳng hạn, trường hợp của cô Đỗ Thị Minh Hạnh, một nhà đấu tranh cho quyền của người lao động bị giam tù 7 năm từ hồi năm 2010 với cáo buộc dải tờ rơi để đòi hỏi điều kiện làm việc tốt hơn và thu nhập cao hơn cho người lao động. Anh thấy đó, Việt Nam không có đủ các căn cứ để bỏ tù người ta một cách lâu như vậy. Vì vậy, giờ là lúc đòi hỏi Việt Nam cần phải tuyệt đối tôn trọng những nghĩa vụ về nhân quyền quốc tế.

Hiện tại, chúng tôi cần thấy VN phải tuân thủ những cam kết nhân quyền tại chính trong nước của mình trước đã, chẳng hạn, Việt Nam phải để người dân tự do bày tỏ ý kiến cá nhân…đồng thời, chúng tôi cũng kêu gọi VN phải trả tự do ngay lập tức cho những tù nhân chính trị

Isabelle Arradon

Vũ Hoàng: Thưa bà, việc tổ chức Ân Xá Quốc Tế ra thông cáo này cũng trùng với thời điểm Tổ chức Theo dõi Nhân quyền HRW có bức thư gửi tới Thủ tướng VN Nguyễn Tấn Dũng với những khuyến nghị liên quan tới chiếc ghế trong hội đồng Nhân quyền LHQ mà Việt Nam đang tìm kiếm. Bà đánh giá ra sao về vai trò của các tổ chức quốc tế như vậy đối với Việt Nam?

Isabelle Arradon: Việt Nam đang muốn đóng một vai trò ngày càng quan trọng trong LHQ và muốn tìm kiếm sự ủng hộ nhất là về vấn đề nhân quyền, điều quan trọng là Việt Nam cần phải tuân thủ những cam kết của quốc tế về nhân quyền. Tuy vậy, chúng tôi lại chưa thấy sự cam kết tuyệt đối cũng như các trách nhiệm mà chính phủ Việt Nam đang thực hiện. Hiện tại, chúng tôi cần thấy Việt Nam phải tuân thủ những cam kết nhân quyền tại chính trong nước của mình trước đã, chẳng hạn, Việt Nam phải để người dân tự do bày tỏ ý kiến cá nhân… đồng thời, chúng tôi cũng kêu gọi Việt Nam phải trả tự do ngay lập tức cho những tù nhân chính trị. Nếu làm được như vậy, chứng tỏ Việt Nam mới có được những dấu hiệu tích cực trong việc thực thi các quyền cũng như nghĩa vụ về mặt nhân quyền quốc tế.

Chúng tôi cũng đã có những báo cáo gửi tới Việt Nam khuyến nghị những thay đổi chẳng hạn Hiến pháp Việt Nam phải bảo vệ quyền cho những người muốn tự do bày tỏ ý hay biểu đạt ý kiến

Isabelle Arradon

Một điểm khác tôi cũng muốn nhắc tới ở đây là tổ chức Ân Xá Quốc Tế vẫn đang theo dõi Việt Nam trong việc bàn thảo sửa đổi Hiến pháp. Chúng tôi cũng đã có những báo cáo gửi tới Việt Nam khuyến nghị những thay đổi chẳng hạn Hiến pháp Việt Nam phải bảo vệ quyền cho những người muốn tự do bày tỏ ý hay biểu đạt ý kiến. Bên cạnh đó, Hiến pháp Việt Nam cũng cần phải được củng phải được tu chính sao cho phù hợp với những gì Việt Nam đã và đang cam kết theo Công Ước Quốc tế về Quyền Chính trị và Dân sự.

Vũ Hoàng: Cám ơn những gì bà vừa trình bày, đó là những gì từ góc độ của Ân Xá Quốc Tế, nhưng theo bà, bản thân Việt Nam cần làm những gì để cải thiện những vấn đề về nhân quyền trong nước?

Isabelle Arradon: Trong bản báo cáo gửi tới Việt Nam chúng tôi có những khuyến nghị chi tiết rằng những nhà vận động dân chủ, tù nhân chính trị hay các nhân vật cổ vũ tự do tôn giáo không bị sách nhiễu, không bị phân biệt đối xử. Bản khuyến cáo của chúng tôi cũng có những điều khoản để giải quyết những tình hình cụ thể trong nước, như sửa đổi những điều luật mơ hồ mà Việt Nam sử dụng để bắt giữ các nhà đấu tranh dân chủ ôn hòa. Đồng thời, việc sửa đổi Hiến pháp mà Quốc hội Việt Nam đang tiến hành cũng cần tập trung vào chỉnh sửa những điều khoản sao cho đi đúng với những Công Ước Quốc tế về Quyền Chính trị và Dân sự.

Vũ Hoàng: Xin cám ơn bà rất nhiều.

Ân xá Quốc Tế: Hàng chục nhân vật bất đồng vẫn bị giam cầm vì đã lên tiếng


Ân xá Quốc Tế: Hàng chục nhân vật bất đồng vẫn bị giam cầm vì đã lên tiếng



Phúc trình của Hội Ân xá Quốc Tế cho biết từ đầu năm 2012 tới nay, có ít nhất 65 nhà bất đồng chính kiến ôn hòa bị kết án tù trong khoảng 20 vụ xét xử không đạt tiêu chuẩn
 quốc tế.

Phúc trình của Hội Ân xá Quốc Tế cho biết từ đầu năm 2012 tới nay, có ít nhất 65 nhà bất đồng chính kiến ôn hòa bị kết án tù trong khoảng 20 vụ xét xử không đạt tiêu chuẩn quốc tế.

  •  
  •  
  •  

Tin liên hệ



CỠ CHỮ

07.11.2013

Hội Ân xá Quốc Tế nói chính quyền Việt Nam phải chấm dứt chiến dịch đàn áp giới bất đồng, và lập tức thiết lập những biện pháp để bảo vệ giới hoạt động chống những hành vi sách nhiễu và bỏ tù, chỉ vì đã hành xử các quyền căn bản của mình.

Đó là nhận định đưa ra trong một phúc trình mang tên “Những tiếng nói bị dập tắt: các tù nhân lương tâm tại Việt Nam” vừa được công bố hôm nay.

Ông Rupert Abbott, một nhà nghiên cứu về Việt Nam của Hội Ân xá Quốc Tế, nhận định “
Việt Nam đang nhanh chóng trở thành một trong những nhà tù lớn nhất đối với giới bảo vệ nhân quyền và các nhà hoạt động khác.

Ông Abbott nói trong năm 2013, Việt Nam đã đưa vấn đề sửa đổi Hiến Pháp ra tranh luận và đồng thời, vận động để chiếm một ghế tại Hội Đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc.

Việt Nam đang nhanh chóng trở thành một trong những nhà tù lớn nhất đối với giới bảo vệ nhân quyền và các nhà hoạt động khác.

Ông Rupert Abbott, Hội Ân xá Quốc Tế.

Trong bối cảnh đó, Hà Nội đã tuyên bố với thế giới rằng Việt Nam tôn trọng nền pháp quyền, tuy nhiên hành động đàn áp những tiếng nói bất đồng trên thực tế, đã vi phạm những cam kết của Việt Nam với quốc tế là sẽ tôn trọng quyền tự do ngôn luận.

Hội Ân xá Quốc Tế nói trong nhiều năm qua, chính quyền Việt Nam đã bắt bớ, truy tố, giam cầm và bỏ tù hàng trăm tiếng nói bất đồng, trong đó có các blogger, những nhà hoạt động bênh vực quyền người lao động, quyền sở hữu đất đai, giới bảo vệ nhân quyền và kêu gọi cải cách dân chủ ôn hòa.

Một số thành viên của các tổ chức tôn giáo cũng là mục tiêu bị đàn áp.

Phúc trình của Hội Ân xá Quốc Tế nói từ đầu năm 2012 tới nay, có ít nhất 65 nhà bất đồng ôn hòa bị kết án tù dài ngày trong khoảng 20 vụ xét xử không đạt tiêu chuẩn quốc tế.

Hội Ân xá Quốc Tế nói một khi bị tống giam, các tù nhân lương tâm phải đương đầu với các điều kiện vô cùng khắc nghiệt, đôi khi bị cách ly, hoàn toàn cô lập với các tù nhân khác, trong khi một số bị tra tấn và phải chịu những hình thức ngược đãi tàn bạo khác.

Phúc trình của Hội Ân xá Quốc Tế đặc biệt đề cập tới trường hợp cô Đỗ Thị Minh Hạnh, 28 tuổi, một nhà hoạt động trẻ đấu tranh cho quyền lợi công nhân đã bị tuyên án 7 năm tù hồi năm 2010 vì đã phát những tờ rơi để ủng hộ công nhân đòi tăng lương và cải thiện các điều kiện làm việc.

Cô Ðỗ Thị Minh Hạnh đã bị ngược đãi trong nhà tù, kể cả bị các tù nhân khác đánh đập, trong khi cai tù ngoảnh mặt làm ngơ.

Một số nhân vật khác được đề cập tới gồm có blogger Điếu Cày, đang thọ án tù 12 năm về tội tuyên truyền chống nhà nước, và luật sư Lê Quốc Quân, đang bị cầm tù 30 tháng về các cáo trạng trốn thuế, bị chỉ trích là mang động cơ chính trị.

Hội Ân xá Quốc Tế kêu gọi Việt Nam hãy lập tức trả tự do cho tất cả các tù nhân lương tâm.

Nguồn: Amnesty International, AFP

Ân Xá Quốc Tế tố cáo Việt Nam gia tăng đàn áp nhân quyền



VIỆT NAM - NHÂN QUYỀN - 

Bài đăng : Thứ năm 07 Tháng Mười Một 2013 - Sửa đổi lần cuối Thứ năm 07 Tháng Mười Một 2013

 

Ân Xá Quốc Tế tố cáo Việt Nam gia tăng đàn áp nhân quyền



DR

Tú Anh


Chính quyền Việt Nam phải chấm dứt tình trạng trấn áp nhân quyền đáng báo động và phải tức khắc ban hành các biện pháp bảo vệ các nhà tranh đấu cho dân chủ trước các hành động bạo lực và tù đày. Hiến pháp phải bảo vệ con người chứ không phải đàn áp con người. Trên đây là nội dung bản báo cáo của Ân Xá Quốc Tế - Amnesty International công bố hôm nay 07/11/2013 báo động tình hình nhân quyền tại Việt Nam.


Tổ chức Ân Xá Quốc Tế liệt kê danh sách 75 tù nhân chính kiến đang bị giam cầm tại Việt Nam chỉ vì họ phát biểu quyền tự do ngôn luận ngoài đường phố hoặc trên trang mạng internet.

Chuyên gia Rupert Abbott của Amnesty International thẩm định, “Việt nam đã nhanh chóng biến thành một trong những nhà tù lớn nhất tại Đông Nam Á, giam cầm những người bảo vệ nhân quyền và những nhà tranh đấu khác. Tình trạng đàn áp đến mức báo động này phải chấm dứt ».

Năm nay, Việt Nam tiến hành sửa đổi Hiến pháp và ứng cử thành viên Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc. Nhắc đến hai sự kiện này, Ân Xá Quốc Tế nhận định, Hà Nội đã từng tuyên bố với thế giới là sẽ « thượng tôn pháp luật », nhưng trên thực tế vẫn « đàn áp nhân quyền, vi phạm chính các lời cam kết của họ với cộng đồng quốc tế » qua các công ước về quyền công dân và chính trị.

Danh sách những trường hợp đàn áp rất dài. Chỉ tính từ đầu năm 2012, Amnesty International liệt kê « 65 trường hợp các nhà tranh đấu ôn hòa bị cầm tù qua những phiên tòa chớp nhoáng chứng tỏ bản án đã được soạn trước. Với thời gian, hàng trăm tiếng nói khác biệt với chế độ từ blogger, người tranh đấu cho nhân quyền, cho quyền lợi công nhân, bảo vệ dân oan bị mất đất cho đến các tín đồ tôn giáo đã bị truy tố, kết tội và giam cầm. Trong nhà giam, các tù nhân còn bị đối xử một cách thô bạo và phi nhân ».

Amnesty International kêu gọi Việt Nam thả hết 75 tù nhân và lưu ý trường hợp của cô Đỗ Thị Minh Hạnh, 28 tuổi, bị kết án 7 năm tù vào năm 2010, chỉ vì phát truyền đơn tố cáo tình trạng chủ xí nghiệp đánh đập công nhân. Minh Hạnh bị ngược đãi trong nhà tù. 

Cũng trong ngày hôm nay, Phó Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ đặc trách Nhân quyền và Quyền lao động Scott Busby đã dành một bài phỏng vấn dài cho Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ cho rằng « không có dấu hiệu nhân quyền tại Việt Nam được cải thiện trong ngắn hạn ». Phó Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ kêu gọi Việt Nam hợp tác với bốn thanh tra nhân quyền do Liên Hiệp Quốc bổ nhiệm và nhanh chóng cải thiện sâu rộng về nhân quyền trong nước để nâng cao quan hệ với Hoa Kỳ.

Ông Scott Busby vừa đi thăm Việt Nam trong bốn ngày từ 29/10 đến 02/11/2013. Ông cho biết đã gặp đại diện chính quyền Việt Nam và « các nhóm xã hội công dân ».

Rừng Nam Cát Tiên thoát chết


 

Rừng Nam Cát Tiên thoát chết


Kính Hòa, phóng viên RFA
2013-11-05

Email

Ý kiến của Bạn

Chia sẻ

In trang này


Khu du lịch Madagui nằm trong vùng đệm Vườn Quốc gia Cát Tiên huyền bí.

Khu du lịch Madagui nằm trong vùng đệm Vườn Quốc gia Cát Tiên huyền bí.

cattiennationalpark.com


Một hoạt động đấu tranh cho môi trường quan trọng đã thắng lợi tại Việt Nam, và ý tưởng cùng hành động của những người chiến thắng thuộc về một hoạt động của xã hội dân sự đúng nghĩa. Kính Hòa trình bày.

Báo Người Lao Động Tp HCM số ra ngày 28/10 thông báo rằng Chính phủ Việt Nam đã chính thức loại bỏ hai dự án thủy điện trên sông Đồng Nai là Đồng Nai 6 và 6A, với lý do là hai dự án này tiềm ẩn những ảnh hưởng tiêu cực đến môi trường và xã hội quá lớn. Trước đó, một tổ chức dân sự quốc tế là Mạng lưới sông ngòi quốc tế đã vui mừng báo tin hai dự án thủy điện nêu trên bị hủy bỏ. Vì nếu chúng được xây dựng thì các hồ chứa nước sẽ phá hủy 128 hectares rừng trong vườn quốc gia Nam Cát Tiên. Và nếu rừng Nam Cát Tiên phị phá hủy thì vùng hạ lưu tức là vùng Đồng Nai, TP HCM sẽ bị ảnh hưởng một cách tiêu cực.

Trong thực tế các dự án phát triển ở Việt Nam thường được tiến hành với một quyết tâm chính trị rất lớn của giới lãnh đạo, khi đã quyết định là phải tiến hành. Theo các chuyên gia thì các phản biện môi trường, xã hội, cũng có mặt dưới tên gọi là đánh giá tác động môi trường trong các qui trình thẩm định dự án, rất hiếm khi được sử dụng để dừng một dự án, ngay cả khi nó rất có hại cho môi trường và xã hội chăng nữa.

Các dự án nguy hại bị hủy bỏ

Thế nhưng Đồng nai 6 và 6A đã bị dừng lại.

Việc loại bỏ hai dự án này chính là kết quả làm việc không mệt mỏi của một cá nhân, rồi sau đó là một nhóm những người tình nguyện, đã cùng nhau lên tiếng. Đó là ông Nguyễn Huỳnh Thuật, một chuyên gia về rừng, và gắn bó rất nhiều với rừng quốc gia Nam Cát Tiên, nơi được xem là một trong sáu khu dự trữ sinh quyển lớn nhất hành tinh của con người.

Sau đó tôi bèn tập hợp những người ủng hộ tôi mỗi người chung sức chung tay, người thì xây trang web mang tên Cứu lấy nam cát Tiên, người thì hướng dẫn tôi làm bản kiến nghị. Chỉ 1 tháng sau khi đưa bản kiến nghị, chúng tôi đã thu thập được 4250 chữ ký

Ông Nguyễn Huỳnh Thuật

Ông Nguyễn Huỳnh Thuật nói với chúng tôi,

“Khi tiếp cận hồ sơ của hai nhà máy thủy điện này tôi thấy nó không ổn về mặt kỹ thuật và môi trường. Sau khi chủ đầu tư nộp đánh giá tác động môi trường, tôi đã nhờ một số chuyên gia xem xét và họ cũng đồng ý với tôi. Nhưng tôi không ngờ là sự thể rất phức tạp nên tôi đã phải viết một bức thư kêu cứu đến Thủ tướng, kêu gọi Thủ tướng cứu xét vì e rằng các bộ ngành và địa phương tham mưu không đúng cho Thủ tướng.

Tháng bảy 2011 tôi gửi bức thư thì may mắn là các báo đã đưa tin. Điều đó đánh động nên một phong trào rất mạnh. Rất nhiều người đã liên lạc với tôi với mong muốn ủng hộ.

Sau đó chủ đầu tư tiếp tục nộp đánh giá tác động môi trường có chỉ sửa. Tôi thấy không ổn nên tiếp tục gửi thư đến Chủ tịch nước. Sau đó tôi bèn tập hợp những người ủng hộ tôi mỗi người chung sức chung tay, người thì xây trang web mang tên Cứu lấy nam cát Tiên, người thì hướng dẫn tôi làm bản kiến nghị. Chỉ 1 tháng sau khi đưa bản kiến nghị, chúng tôi đã thu thập được 4250 chữ ký.”

Sơ đồ dự án thủy điện Đồng Nai 6 và 6A trên thượng nguồn sông Đồng Nai

Sơ đồ dự án thủy điện Đồng Nai 6 và 6A trên thượng nguồn sông Đồng Nai

 

Hoạt động mang tính chất dân sự này của nhóm Cứu lấy Nam Cát Tiên đã mang đến nhiều ảnh hưởng. Vào tháng Năm 2013, tổ chức UNESCO đã từ chối trao danh hiệu Di sản thiên nhiên cho Nam Cát tiên, vì hai con đập thủy điện này sẽ làm tổn hại đến khu Bàu sấu được xếp loại Ramsar, tức là một kiểu vùng đất ngập nước cần phải được bảo vệ. Và kết quả cuối cùng như chúng tôi đã đề cập ở phần đầu, hai dự án đã bị chính phủ Việt nam chính thức hủy bỏ.

Nhóm lợi ích thì ở quốc gia nào cũng có, nhưng ở Việt nam thì nó thao túng quá. Ở những nước phát triển thì người ta có hệ thống pháp luật dày đặc, rồi có tự do ngôn luận, người này hay người kia thấy cái sai mà nói lên, khi có luật pháp và tự do ngôn luận thì nó sẽ bị đẩy lùi

giáo sư Nguyễn Thế Hùng

Để có thành quả này Nguyễn Huỳnh Thuật đã bị kỷ luật và không còn làm việc ở Nam cát tiên nữa, nơi anh rất yêu quý và đã giữ gìn được nó cho các thế hệ mai sau.

Đây có lẽ là thành quả to lớn đầu tiên của những hoạt động dân sự tại Việt Nam nhằm bảo vệ môi trường.

Mối lo ngại về xã hội dân sự?

Song các hoạt động dân sự như vậy ở Việt nam không hề dễ dàng. Cách đây vài năm, trang mạng bauxite Việt nam được một số trí thức lập ra để phản biện dự án khai thác bauxite được cho là tổn hại nghiêm trọng đến môi trường của quốc gia. Hoạt động này đôi khi bị truyền thông của nhà nước chỉ trích. Một sự lo sợ về hoạt động dân sự vẫn tồn tại.

Giáo sư Nguyễn Thế Hùng, một trong những người thành lập trang Bauxite, và là  một trong những nhân sĩ đầu tiên ký tên ủng hộ ông Nguyễn Huỳnh Thuật trong việc vận động bảo vệ Nam Cát Tiên, nói với chúng tôi về sự lo ngại xã hội dân sự của nhà cầm quyền,

“Họ luôn luôn lo ngại, những gì không nằm trong tầm tay của họ thì họ lo ngại dù nó có lợi cho đất nước đi nữa.Đó là cái kiểu của họ.”

Người dân đang rất bất an, thậm chí nhiều đại biểu quốc hội cũng đã nói điều đó trên các diễn đàn chính thống rằng người dân không còn niềm tin nữa

Ông Nguyễn Huỳnh Thuật

Sự có lợi cho đất nước mà giáo sư Nguyễn Thế Hùng đề cập chính là khả năng của những hoạt động dân sự làm minh bạch hóa xã hội, đẩy lùi các nhóm lợi ích đã trở nên rất mạnh trong những năm qua sau cuộc hôn nhân đầy sóng gió giữa độc quyền chính trị của đảng cộng sản và nền kinh tế thị trường. Giáo sư Hùng nói tiếp,

“Nhóm lợi ích ở Việt Nam rất thao túng, tôi cũng biết rõ việc đó trong các công trình thủy điện thủy lợi miền Trung vì tôi có nhiều học trò cũng như bạn bè từ Đại học Bác khoa Đà Nẵng. Nhóm lợi ích thì ở quốc gia nào cũng có, nhưng ở Việt nam thì nó thao túng quá. Ở những nước phát triển thì người ta có hệ thống pháp luật dày đặc, rồi có tự do ngôn luận, người này hay người kia thấy cái sai mà nói lên, khi có luật pháp và tự do ngôn luận thì nó sẽ bị đẩy lùi.”

Trong một lần trao đổi với chúng tôi, ông Nguyễn Quang Thạch, người phát động phong trào sách hóa nông thôn, một hoạt động dân sự, đã đạt được những thành công bước đầu, nói với chúng tôi rằng xã hội dân sự là mô hình duy nhất để phát triển. Ông Nguyễn Huỳnh Thuật cũng cho rằng việc đó là vô cùng cần thiết hiện nay,

“Người dân đang rất bất an, thậm chí nhiều đại biểu quốc hội cũng đã nói điều đó trên các diễn đàn chính thống rằng người dân không còn niềm tin nữa. Các hoạt động dân sự với những người có tâm huyết có thể bù đắp được những khiếm khuyết của nhà nước, những nơi mà nhà lãnh đạo không quan tâm tới được.”

Cho đến hiện nay, luật định về tổ chức lập hội của Việt nam vẫn còn nằm trong ngăn kéo của những người có quyền quyết định ở đất nước này. Điều luật này sẽ là điều kiện cần để thúc đẩy các hoạt động dân sự thông qua các hội. Nhưng có vẻ nỗi lo sợ về những gì mình không kiểm soát được vẫn ám ảnh nhà cầm quyền. Và nhóm Cứu lấy Nam Cát Tiên, dù đã đạt được nhiều thành công trong việc giáo dục ý thức môi trường  cho cộng đồng, loại bỏ được một mối nguy hại lớn cho môi trường sinh sống của hàng chục triệu người, vẫn là một tổ chức chưa được công nhận.

Tin, bài liên quan


Đánh giá tác động môi trường từ những dự án đầu tư

Popular Posts

Popular Posts

Popular Posts

My Link