Vietnam










=== Image result for vietnam protests today
=====


lisa pham mới nhất [khai dân trí số>
https://www.youtube.com/results?search_query=lisa+pham+m%E1%BB%9Bi+nh%E1%BA%A5t+%5Bkhai+d%C3%A2n+tr%C3%AD+s%E1%BB%91


===

https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg
=========================== NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg ====================
Biểu tình 5/3/2017
Image result for bom xang
NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg

Saturday, May 3, 2014

VIDEOS : MỸ, CANADA, ANH QUỐC TỔ CHỨC TƯỞNG NIỆM 30/04/2014 - 30/04 ĐỂ TANG, ĂN MỪNG HAY CƠ HỘI HÒA HỢP HÒA GIẢI ?


On Saturday, May 3, 2014 2:37 AM, Thi Do PHAN <> wrote:
 
VIDEOS : M, CANADA, ANH QUC T CHC TƯỞNG NIM 30/04/2014 - 30/04 Đ TANG, ĂN MNG HAY CƠ HI HÒA HP HÒA GII ? - THƯ TR LI THNG BN C - TSLS CÙ HUY HÀ VŨ HP BÁO QUC HI M
Trân trng kính chuyn đ QUÝ V, ĐNG BÀO trong ngoài nước tham kho, ph biến rng rãi.
Kính mến,
Bs LÊ Th L

From: Quang Nguyen <duyquang45@yahoo.com>
Date: 2014-05-03 1:44 GMT+02:00
Subject: [Daploisongnui] Mời xem video tưởng niệm Quốc Hận 30 tháng 4 năm 2014 tại khắp nơi trên thế giới

Tưởng niệm Quốc Hận tại Houston, Mỹ

Tưởng niệm Quốc Hận tại Paris, Pháp

Tưởng niệm quốc Hận tại Toronto, Ontario, Canada

Tưởng Niệm Quốc Hận tại Londre, Anh quốc
30/04 ĐỂ TANG, ĂN MỪNG HAY CƠ HỘI HÒA HỢP HÒA GIẢI
THƯ TRẢ LỜi THẰNG BẠN CỦ

        
Hứa Với Tao                                                    TAO XIN HỨA!


Thằng bạn vàng nối khố của tao ơi,                                  
Thằng bạn hiền thời chiến của tao
Đã mấy chục năm trời chưa gặp lại,                                  Mày vẫn sống hiên ngang bên giặc
Kể từ buổi hai thằng cùng xuống bãi,                                Vẫn khoẻ ư nay lại lên mail ?
Mày thoát đi, tao thất bại quay về.                                      Số may mắn ngày xưa tao thoát

Tao mừng vui, dù đói rách ê chề,                                        Mừng cho mày sống khổ vẫn vui!
Đoán mày chửa quên câu thề năm trước,                         Câu thề củ tao luôn ghi dạ
Vì thiên hạ về ăn chơi lũ lượt,                                              Giặc còn đó nếu quay trở lại
Chưa thấy mày theo bước họ lon ton.                                Trút hận thù diệt bạo trừ gian

Nhưng mưa lâu đá núi cũng phải mòn,                               Dù cho nước chảy đá mòn
Sợ mai mốt mày không còn như cũ,                                   Lời thề năm củ vẫn còn trơ
Nên tao muốn gởi đôi lời nhắn nhủ,                                    Xin cảm tạ lời mày nhắn nhủ
Tạm gọi là để thủ thỉ cùng nhau.                                          Lắng nghe lời thủ thỉ của mày

Không cần mày gửi tiền bạc cho tao,                                 Hảy cố gắng vững tâm chịu khổ!
Chung quanh khổ làm sao tao vui sướng.                         Tiền gửi về nuôi giặc mà thôi!
Cần mày hứa đừng phụ lòng tin tưởng                              Tao hứa! Cứ an tâm tin tưởng
Của toàn dân đang vất vưởng trông chờ.                           không phụ lòng mong đợi của dân

Hứa với tao mày sẽ chẳng bao giờ,                                   Tao hứa chẳng bao giờ phản bội
Nối đuôi những kẻ trở cờ theo giặc.                                   Tao chửi lũ theo giặc "trở Cờ"
Và đừng để lợi danh làm tối mắt,                                        Lợi danh không làm tao chóa mắt
Mà thay lòng trở mặt với tổ tiên.                                          Vẫn giữ lòng tưởng kính Tổ Tiên

Hứa với tao đừng tính chuyện đem tiền,                            Về đâu mà đem bạc đem tiền!
Về làm chủ rồi ăn trên ngồi trước,                                      Vẫn biết dân sống nghèo trong nước
Trong khi đó, kẻ làm công xuôi ngược,                              Lo miếng ăn từng bữa ngược xuôi
Hiếm khi nào kiếm được bữa cơm no.                             Vẫn cố sống chờ ngày tươi sáng

Hứa với tao, dù cửa rộng nhà to,                                       Tao chẳng dại huênh hoang chưng diện
Đừng bày đặt dở trò làm "từ thiện",                                    Mlóc hồ bao cho quan giặc gian tham
Mà thực tế chỉ tạo thêm phương tiện,                                Chúng vơ vét dân nghèo đâu hưởng
Cho bạo quyền vĩnh viễn ở trên ngôi.                                  Lại rung đùi hỉnh mũi chửi ngu

Hứa với tao đừng tính chuyện ăn chơi,                              Chuyện không có lo chi cho mệt!
Trên thân xác những người con đất Việt.                           Hứa với mày trân quý Việt Nam
Hãy nghĩ đến những đắng cay oan nghiệt,                         Dân ta khổ trầm luân oan nghiệt
Quanh dân ta đã siết chặt bao đời.                                    Rộng mở lòng xoa dịu thương đau

Hứa với tao dù vật đổi sao dời,                                         Tao vẫn nhớ tấm thân tỵ nạn
Phải luôn nhớ mày là người tị nạn,                                     Đã một thời bỏ nước ra đi!
Không chấp nhận lũ bạo tàn Cộng sản,                             Bởi lũ Cộng gian tham tàn ác
Nên xuống thuyền liều mạng bỏ ra đi.                                 Dù ra sao vẫn  nhớ trong tâm

Hứa với tao mày sẽ chỉ "vinh quy",                                     Hứa với mày như "định đóng cột"
Khi lũ giặc man di không còn nữa,                                     Ngày tao về lũ Cộng phải "ra ma"
Khi dân chúng có tự do chọn lựa,                                      Khắp dân chúng reo mừng đắc thắng
Khi nhân quyền về lại giữa giang san.                               Cờ Vàng bay khắp nẽo Tự do

Hứa với tao mỗi độ Tháng Tư sang,                                  Mỗi tháng Tư tao luôn Tưởng niệm
Hãy đứng dưới lá Cờ Vàng khấn nguyện,                         Rợp người, rợp bóng Cờ Vàng bay
Hãy nhớ đến những người cùng chiến tuyến,                    Tưởng nhớ lại ngày ta mất nước!
Và những ai vượt biển đã không còn.                                Biết bao người dân thác oan khiêng

Hứa với tao mày sẽ nhắc cháu con,                                   Nhắc! Phải nhắc cháu con hậu duệ
Luôn nghĩ đến dải non sông nước Việt                              Biết giữ gìn gấm vóc Cha Ông
Đang dần mất vào trong tay lũ Chệt,                                  Quyết đấu tranh giành lại san hà
Và dân mình đang xiết nỗi lầm than.                                   Đã bị cướp vì "lũ người phản quốc"

Hứa với tao đừng nghe lũ Việt gian,                                  Với CS làm sao "chơi Hòa giải"
Sáng "hòa hợp", chiều oang oang "hòa giải",                  Chúng nó toàn một lũ gian manh
Vì mỗi bận chúng lu loa lải nhải,                                          Sống với chúng chỉ là "Tự sát"
Là chúng đang tính kế hại đồng bào.                                  Quyết tâm tận diệt mới sống còn

Hứa với tao, mày hãy hứa với tao,                                     Tao đây hứa! Nghe đây tao hứa!
Dù thời cuộc có thế nào đi nữa,                                          Tao luôn giữ Cờ Vàng chính nghĩa
Vẫn giữ hoài ngọn lửa,                                                         Lá Cờ Thiêng soi sáng  Tự Do
Mai sau về thắp giữa non sông.                                          Sẽ phất phới tung bay khắp nước

Mày hứa đi để tao được yên lòng,                                     Yên lòng đi tao đây vẫn hứa!
Ngày ngày bán vé số rong kiếm sống,                               Hảy nhẫn nhục sống chờ hy vọng
Nhưng ít nhất còn tí ti hy vọng,                                             Quyển sử rồi cũng lật sang trang
Chế độ này sẽ chóng bị dẹp tan.                                        Lũ hại dân hại nước phải tan hàng

Tao tin mình sẽ không mất giang san,                               Giang sang mình dễ đâu mất được!
Nếu may mắn toàn dân Nam hết sợ,                                 Bởi lòng dân hận oán ngút trời
Và đâu đó vẫn có người trăn trở,                                      Phải vùng lên diệt tan giặc cướp
Vẫn như mày luôn nhớ đến quê hương.                           Dựng giang sơn Dân chủ phú cường

                            x                                                                                            *
                      x          x                                                                                 *         *

Người thương binh hãnh diện đứng rưng rưng,           Mày hay lắm  hiên ngang cứng cựa
Nào có biết cách chừng mươi dãy phố,                        Nhìn rõ đi đâu phải là tao
Thằng bạn cũ  – "thằng bạn vàng nối khố" –                 Tao hứa khi tao về tan Cộng
Đang xun xoe, miệng hô hố nói cười.                            Không xum xuê áo gấm về quê

                  Trần Văn Lương                                                                  LínhBiển
                  Cali, 30/4/2014                                                                 Canada 01/05/2014


From: Gop gio <
Date: 2014-05-03 2:02 GMT+02:00
Subject: [DiendanDanToc] BPSOS : Ts. Cù Huy Hà Vũ họp báo ở Quốc hội Hoa Kỳ.
Kính chuyển :
     *Hoan nghinh các cuộc đối thoại công khai về Nhân Quyền với CS Hànội.
     *Và cũng qua “đối thoại” công khai lần nầy có mặt của Ts. Cù Huy Hà Vũ, một nhân chứng sống, một người “tù nhân lương tâm” vừa được phóng thích từ nhà tù VN tới Mỹ mới đây, chắc chắn sẽ tạo sự quan tâm của nhân dân và chánh phủ Hoa Kỳ cũng như công luận thế giới.
     *Mặc dầu bạo quyền CS Hànội vẫn luôn luôn “hứa mà không làm”, nhưng ít ra mỗi lần họp như thế hy vọng cũng làm cho bạo quyền CS Hànội bị bẽ mặt, dần hồi sẽ giảm bớt đàn áp người dân nhằm cải thiện hình ảnh của chế độ bớt man rợ trước con mắt của thế giới.
    (GÓPGIÓ)
*** 
Ts. Cù Huy Hà Vũ họp báo ở Quốc Hội HK
Thông Cáo Báo Chí
BPSOS
Ngày 2 tháng 5, 2014
Họp Báo Về Đối Thoại Nhân Quyền Với Việt Nam: Chính Phủ Hoa Kỳ Phải Đòi Những Cải Thiện Thực Sự
Nhân cuộc đối thoại nhân quyền lần thứ 18 giữa Hoa Kỳ và Việt Nam sẽ diễn ra ngày 12 và 13 tháng 5 tại Hoa Thịnh Đốn, Dân Biểu Christopher Smith (NJ-04) triệu tập buổi họp báo một tuần trước đó để đưa ra các biện pháp cụ thể nhằm vô hiệu hoá những công cụ đàn áp của nhà nước Việt Nam và đòi tự do cho tất cả tù nhân lương tâm.
Phát biểu tại buổi họp báo sẽ là những dân biểu Hoa Kỳ quan tâm đến tình trạng vi phạm nhân quyền ở Việt Nam; cựu Dân Biểu Cao Quang Ánh; Ts. Nguyễn Đình Thắng, Giám Đốc BPSOS; và Ts. Cù Huy Hà Vũ, chuyên gia về hiến pháp và cựu tù nhân lương tâm vừa đến Hoa Kỳ từ Việt Nam.
DB Frank Wolf, Đồng Chủ Tịch Uỷ Hội Nhân Quyền Tom Lantos, Ls. Nguyễn Thị Dương Hà, Ts. Cù Huy Hà Vũ, và Ts. Nguyễn Đình Thắng, ngày 01/05/2014
Mặc dù chính quyền Việt Nam luôn lập lại các hứa hẹn mỗi lần ngồi vào bàn đối thoại nhân quyền với Hoa Kỳ và các quốc gia Phương Tây, được bầu vào Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc cuối năm ngoái, và mới trả tự do cho 5 tù nhân lương tâm, tình trạng đàn áp chính trị và đàn áp tôn giáo vẫn tiếp diễn. Tra tấn và bạo hành bởi công an vẫn lan tràn, và số tù nhân lương tâm, lên đến nhiều trăm, cao nhất trong tất cả các quốc gia Đông Nam Á.
Ts. Cù Huy Hà Vũ, mà một tháng trước đây còn ở trong nhà tù Việt Nam, sẽ góp tiếng nói cùng với các dân biểu Hoa Kỳ và những nhà tranh đấu nhân quyền người Mỹ gốc Việt để đưa ra những biện pháp chiến lược cụ thể nhằm cải thiện một cách cơ bản tình trạng nhân quyền dưới chế độ cộng sản Việt Nam.
Thời gian: 4 giờ chiều Thứ Ba, 6 tháng 5, 2014
Địa điểm: 2255 Rayburn House Office Building, US Congress
Cần thêm thông tin, liên lạc: bpsos@bpsos.org



Việt Nam có tự do báo chí?

Việt Nam có tự do báo chí?

LS Lê Công Định
Gửi tới BBC từ Sài Gòn
Cập nhật: 10:40 GMT - thứ sáu, 2 tháng 5, 2014

Thế nào là một nền báo chí tự do và độc lập?

Một nền báo chí tự do và độc lập thực sự là thành tố quan trọng của một xã hội tự do. Sẽ không có xã hội tự do nếu báo chí chưa độc lập khỏi chính quyền.

Các bài liên quan

Chủ đề liên quan

Luật lệ về báo chí giúp thiết đặt những quy tắc bảo đảm sự tự do và độc lập đó, chứ không phải là phương tiện để chính quyền kiểm soát và áp đặt quan điểm của mình về nội dung thông tin, cũng như cách thức đưa tin và bình luận các sự kiện kinh tế, chính trị và xã hội.
Thông tin cung cấp cho công chúng không phải là những sản phẩm đã được nhào nặn và định hướng cách hiểu từ bất cứ ai và thế lực nào. Tất nhiên không tránh được sự thiên vị và suy nghĩ chủ quan của người cầm bút và chủ bút một tờ báo khi xử lý và đưa tin.
Vai trò của luật lệ về báo chí do vậy là thiết lập một hệ thống quy tắc đạo đức nghề nghiệp của nhà báo nhằm bảo đảm quyền và lợi ích hợp pháp của các cá nhân và tổ chức trong xã hội.
Đạo đức nghề nghiệp của nhà báo không đồng nghĩa với trách nhiệm đưa tin theo ý chí của chính quyền hoặc quan chức. Một khi tuân thủ đạo đức nghề nghiệp, nhà báo không phải sợ hãi khi thông tin mình đã đưa trái với “định hướng” hoặc đụng chạm đến cơ quan công quyền dù ở cấp nào, bởi lẽ vai trò mặc nhiên của báo chí là đưa tin và chính quyền phải tôn trọng điều đó.
Sự thật là tiêu chí tối thượng của một nền báo chí tự do và độc lập cho dù nhà báo và tờ báo phải trả giá thế nào để bảo vệ sự thật mà mình biết.
Nhà báo phải xác minh sự thật và đưa tin về điều đó. Báo chí không bao giờ được phép đưa tin sai sự thật khi biết rõ đâu là sự thật. Đấy chính là trách nhiệm quan trọng nhất của báo giới.
Vậy, với quan niệm phổ biến như vậy, liệu Việt Nam thực sự có tự do báo chí? Hỏi tức là trả lời.
"Sự thật là tiêu chí tối thượng của một nền báo chí tự do và độc lập cho dù nhà báo và tờ báo phải trả giá thế nào để bảo vệ sự thật mà mình biết"

Ai giám sát báo chí?

Khác với cách hiểu lâu nay ở Việt Nam, việc giám sát báo chí không phải của chính quyền, mà của chính báo giới và độc giả.
Như đã nói trên, nhà báo phải tuân thủ các quy tắc đạo đức nghề nghiệp được ấn định bởi luật pháp và quy tắc riêng của một tờ báo.
Có thể nói, đạo đức nghề nghiệp là cơ chế giám sát tối cao hoạt động báo chí. Cũng như nghề luật sư, những quy tắc đạo đức nghề nghiệp chủ yếu giúp giải quyết vấn đề xung đột lợi ích tài chính hay các phân tranh lợi ích khác. Mọi thiên vị dưới áp lực của tiền bạc hay quyền lực đều bị cấm đoán.
Ngoài ra, độc giả sẽ dựa vào tiêu chí sự thật để đặt lòng tin vào một tờ báo, qua đó giám sát cách thức đưa tin và bình luận các sự kiện kinh tế, chính trị và xã hội của tờ báo.
Bình luận sự kiện có thể thế này thế kia, tùy thuộc vào kinh nghiệm và kiến thức của nhà báo, nhưng cố tình bỏ sót, bịa đặt hoặc bóp méo sự kiện thực tế sẽ bị độc giả xét đoán nghiêm khắc.
Sự tự do và độc lập của báo chí không cho phép bất kỳ sự kiểm duyệt vô lý nào từ phía chính quyền dù dưới danh nghĩa thiết lập và duy trì ổn định trật tự xã hội. Mọi sự ngụy biện nhằm áp đặt sự kiểm soát tùy tiện như vậy trên thực tế sẽ thủ tiêu một nền báo chí tự do và độc lập như có thể thấy ở những thể chế độc tài và toàn trị.
Chính quyền thường lập luận rằng báo chí không bao giờ được phép đặt mình cao hơn pháp luật.
Có vẻ đúng, nhưng đó là “pháp luật” gì? Xin thưa, đó là loại “pháp luật” được đặt ra theo hướng che đậy và cho phép sự can thiệp của nhà cầm quyền vào hoạt động báo chí.
Tất nhiên, mỗi nước có quy tắc pháp lý và đạo đức khác nhau, song điều đó không có nghĩa rằng nhà cầm quyền tại một nước có quyền phớt lờ những chuẩn mực văn minh chung được toàn thế giới công nhận để biện minh cho sự kiểm duyệt báo chí một cách võ đoán của mình nhân danh luật pháp và trật tự công.
Giáo sư Jane Kirtley (người Mỹ) đã viết: “Một nền báo chí tự do cũng có thể có khiếm khuyết và đôi khi không đáp ứng được hết những gì người ta kỳ vọng về nó."
"Nhưng những nền dân chủ đang phát triển khắp thế giới vẫn hàng ngày chứng tỏ rằng họ có đủ dũng khí và tự tin để chọn sự hiểu biết hơn là ngu dốt, chọn sự thật hơn là những thông tin tuyên truyền, bằng cách chấp nhận và áp dụng lý tưởng về báo chí tự do."
"Sống với tự do báo chí không dễ. Nhưng tôi biết rằng tôi sẽ không thể sống nếu không có điều đó.”

Luật pháp quốc tế và quốc gia về tự do ngôn luận và tự do báo chí

Nền tảng của một nền báo chí tự do và độc lập là quyền tự do ngôn luận của công dân.
Quyền tự do ngôn luận là một quyền hiển nhiên của những ai có tư cách làm người, được hiến pháp quốc gia công nhận và ghi nhận, chứ không phải được ban phát.
Khác với Việt Nam, luật pháp các nước dân chủ nghiêm cấm quốc hội hay chính quyền thông qua các đạo luật hay đặt ra các quy định hạn chế hoặc vi phạm tự do ngôn luận và tự do báo chí, dù dưới hình thức công nhiên hay ngụy trang nào.
Tuyên ngôn Toàn cầu về Nhân quyền của Đại hội đồng Liên hợp quốc năm 1948 đã khẳng định như sau tại Điều 19: “Mọi người đều có quyền tự do có chính kiến và tự do ngôn luận; quyền này bao gồm tự do giữ các quan điểm mà không bị can thiệp, tự do tìm kiếm, tiếp nhận và chia sẻ thông tin và ý tưởng thông qua bất kỳ phương tiện truyền thông nào và không bị giới hạn.”
Điều 10 của Công ước Châu Âu về Nhân quyền ghi nhận: “Mọi người đều có quyền tự do ngôn luận. Quyền này bao gồm quyền tự do được giữ các quan điểm, tiếp nhận và chia sẻ thông tin mà không bị can thiệp bởi chính quyền và không bị giới hạn. […]”
Ngoài ra, Công ước Châu Âu về Nhân quyền còn nêu rõ: “Việc thực hiện các quyền tự do này, do chúng bao hàm cả quyền lợi và nghĩa vụ, có thể phải chịu sự chi phối của các thủ tục, điều kiện, hạn chế hoặc hình phạt do luật pháp quy định và là điều cần thiết trong một xã hội dân chủ, vì lợi ích an ninh quốc gia, toàn vẹn lãnh thổ, hay an toàn xã hội, nhằm ngăn ngừa tội phạm, mất trật tự xã hội, nhằm bảo vệ sức khỏe, tinh thần, bảo vệ thanh danh hay quyền của những người khác, nhằm ngăn ngừa việc phát tán thông tin mật, bảo đảm thẩm quyền và tính không thiên vị của ngành tư pháp.”
Như vậy, luật pháp quốc tế bảo đảm quyền tự do ngôn luận dù cũng thừa nhận một số cơ sở pháp lý để nhà nước hạn chế tự do ngôn luận nhằm bảo vệ các lợi ích xã hội và cá nhân chính đáng.
"Mọi người đều có quyền tự do có chính kiến và tự do ngôn luận; quyền này bao gồm tự do giữ các quan điểm mà không bị can thiệp, tự do tìm kiếm, tiếp nhận và chia sẻ thông tin và ý tưởng thông qua bất kỳ phương tiện truyền thông nào và không bị giới hạn."
Điều 19 Tuyên ngôn Toàn cầu về Nhân quyền của Đại hội đồng LHQ1948
Nhiều công ước, hiệp ước và tài liệu quốc tế khác đều công nhận tương tự về quyền tự do ngôn luận, đặc biệt là Công ước Quốc tế về Quyền Dân sự và Chính trị. Dù có thể khác nhau về ngôn ngữ cụ thể song tất cả đều thừa nhận tự do ngôn luận là quyền cơ bản của con người.
Hiến pháp của các quốc gia cũng công nhận quyền tự do ngôn luận.
Chẳng hạn, Điều 25 của Hiến pháp Vương quốc Bỉ năm 1831 ghi rõ: “Báo chí được tự do; không bao giờ được thiết lập sự kiểm duyệt nào; không được yêu cầu an ninh từ các tác giả, các nhà xuất bản và các nhà in. Khi tác giả của một tác phẩm báo chí được biết rõ và đang cư trú ở Bỉ, không được truy tố nhà xuất bản, nhà in hay nhà phát hành.”

Luật pháp quốc tế và quốc gia về tự do thông tin

Bên cạnh tự do ngôn luận, các công ước, hiệp ước và tài liệu quốc tế cũng công nhận tự do thông tin như là quyền cơ bản của con người. Tự do thông tin là quyền hợp hiến tại khoảng 80 quốc gia trên thế giới. Tất nhiên, tại nhiều nước, đặc biệt là Việt Nam, các nhà báo vẫn gặp khó khăn trong việc thực hiện quyền tự do thông tin của mình.
Luật Báo chí Thụy Điển năm 1766 được xem là bộ luật đầu tiên về tự do thông tin. Nhiều nền dân chủ đang phát triển ở Đông Âu và Mỹ châu La Tinh cũng đưa quyền tự do thông tin vào hiến pháp của mình.
Cũng như ở hầu hết các nước trên thế giới, tại Mỹ mọi công dân đều có thể yêu cầu tiếp cận thông tin theo Đạo luật Tự do Thông tin năm 1966, theo đó mọi người trên thế giới đều có quyền truy cập thông tin tại Mỹ theo luật pháp Mỹ, mà không cần phải là công dân Mỹ hay thường trú nhân ở Mỹ.
Tất nhiên, dù công nhận quyền tự do thông tin, luật về tự do thông tin tại các quốc gia đều ấn định các trường hợp ngoại lệ, theo đó một số loại thông tin mật không thể công bố rộng rãi. Chẳng hạn, những thông tin liên quan đến đời sống riêng tư của người khác thuộc loại mật mà báo chí phải tôn trọng.

Luật pháp Việt Nam về tự do ngôn luận, tự do báo chí và tự do thông tin

Hiến pháp Việt Nam năm 2013 quy định tại Điều 25 rằng: “Công dân cóquyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, tiếp cận thông tin, hội họp, lập hội, biểu tình. Việc thực hiện các quyền này do pháp luật quy định.”
Tuy nhiên, hành xử thực tế của chính quyền thường lệch lạc so với những tuyên bố hoa mỹ.
Nhà nước Việt Nam thường bào chữa cho việc áp dụng những nguyên tắc quốc tế theo cách riêng của mình nhằm hạn chế quyền tự do ngôn luận và tự do báo chí.
Tuy vẫn dẫn chiếu những điều khoản trong các công ước, hiệp ước và tài liệu quốc tế khác mà Việt Nam tham gia ký kết, nhưng họ luôn tìm cách giải thích theo ý riêng và tự đặt ra những quy định hạn chế và tước đoạt các quyền của người dân theo những điều ước quốc tế đó.
Quả thật, câu cuối của Điều 25 Hiến pháp Việt Nam năm 2013 (ghi rằng “việc thực hiện các quyền này do pháp luật quy định”) là minh chứng cho cách sử dụng những quy định luật pháp, dưới hiến pháp, để hạn chế và tước đoạt quyền tự do ngôn luận của công dân.
Blogger Phạm Viết Đào hôm 19/3 đã bị tuyên án tù 15 tháng với tội danh chống phá nhà nước
Tệ hại hơn, Bộ Luật Hình Sự Việt Nam, đặc biệt là các Điều 88 (quy định về “Tội tuyên truyền chống Nhà nước Xã hội Chủ Nghĩa Việt Nam”), Điều 258 (quy định “Tội lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân”), Điều 263 (quy định về “Tội cố ý làm lộ bí mật Nhà nước”) và Điều 264 (quy định về “Tội vô ý làm lộ bí mật Nhà nước”), từ nhiều năm nay được sử dụng làm công cụ pháp lý để chính quyền bắt giam những ai công khai thực thi quyền tự do ngôn luận của mình bằng cách đưa và bình luận các tin tức mà chính quyền không muốn công chúng biết.
Mặt khác, luật tiếp cận thông tin vẫn chưa có nên dự án luật đang được Bộ Tư pháp chủ trì soạn thảo và có thể được trình vào năm 2016.
Tuy nhiên, một văn kiện pháp quy là Nghị Định số 72/2013/NĐ-CP ngày 15/7/2013 được Chính phủ ban hành năm vừa rồi đã bị chỉ trích kịch liệt bởi dư luận trong và ngoài nước, bởi đó là văn kiện pháp lý đầu tiên công khai ấn định những rào cản đối với quyền trao đổi và tiếp cận thông tin của mọi thành phần trong xã hội.

Kết luận

Bài xã luận mang tựa đề “Điều trần … một phía, làm sao khách quan?” đăng trên báo Quân đội Nhân dân Online số Chủ nhật, ngày 27/04/2014, có đoạn viết: “Hiến pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam tiếp tục khẳng định, mở rộng hơn quyền tự do báo chí. Xét cả về số lượng và chất lượng, Việt Nam đang có một nền báo chí phát triển và thực hiện tốt tự do báo chí.”
Quả thật, các bản hiến pháp Việt Nam trải qua các thời kỳ đều ghi nhận quyền tự do ngôn luận và tự do báo chí.
Tuy nhiên, điều đó chỉ có ý nghĩa nếu nhà cầm quyền thực tâm tôn trọng quyền hiến định này mà không cố tình tạo ra những giới hạn về phương diện pháp lý nhân danh “an ninh quốc gia” (mà kỳ thực là an ninh của đảng cầm quyền).
Số lượng tờ báo trên cả nước hoàn toàn không có giá trị gì khi tất cả đều chỉ đưa tìn theo định hướng của chính quyền.
Biện minh về tự do báo chí nếu chỉ dựa trên số lượng và chất lượng các tờ báo, thì đơn thuần là sự ngụy biện không hơn không kém. Vấn đề chính của quyền tự do ngôn luận là người dân có được tự do “mở miệng” mà không bị bộ máy công an quấy nhiễu hay không mà thôi.



  From: VietVungVinh
Date: 2014-05-01 23:59 GMT-07:00
Subject: San Francisco 2014: Xé cờ đỏ sao vàng trong cuộc biểu tình ngày 30/4
To:


Lúc 11 giờ sáng ngày 30 tháng Tư năm 2014, một cuộc biểu tình rầm rộ đã diễn ra trước Lãnh sự quán CSVN tại số 1700 đường California, thành phố San Francisco với đông đảo đồng hương đổ về đây từ các thành phố: San Francisco, San Jose, San Rafael, San Leandro, Oakland, Sacramento v.v...

Cuộc biểu tình được tổ chức bởi: Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Bắc California, Hội HO/SF, Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Bắc California với mục đích để bày tỏ thái độ dứt khoát không chấp nhận sự cai trị của Đảng CSVN trên quê hương Việt Nam, để tố cáo trước dư luận quốc tế về những vi phạm nhân quyền trầm trọng của nhà cầm quyền cộng sản tại Việt Nam và để vạch trần âm mưu bán đất dâng biển cho Trung Cộng của Đảng CSVN nhằm củng cố chế độ độc tài qua chủ trương hèn với giặc, ác với dân, triệt tiêu lòng yêu nước của mọi thành phần trong xã hội Việt Nam.

Mặc dù là ngày thường phải bận đi làm việc tại các công sở, hãng xưởng nhưng vẫn có khoảng 150 đồng hương đã có mặt với rừng cờ vàng 3 sọc đỏ, các banner với các hàng chữ: Tưởng niệm Quốc hận 30 Tháng Tư, đả đảo CSVN buôn dân bán nước, Việt Cộng hèn với gặc ác với dân v.v...


Triết lí giáo dục

Nguyễn Văn Tuấn - Triết lí giáo dục

Lịch sử cần nhất là sự khách quan   

https://www.youtube.com/watch?v=XPngBaWag3s


Thứ Sáu, ngày 02 tháng 5 năm 2014


Thời gian gần đây có nhiều nhân sĩ nói đến cái gọi là “Triết lí giáo dục”, mà theo họ là VN không có một triết lí giáo dục. Vì không có triết lí giáo dục, nên giáo dục đang đi lạc hướng (hay vô định), và là nguồn gốc của những bất cập hiện nay. Tôi đoán khi nói đến triết lí giáo dục” là dịch từ chữ “Philosophy of Education”, nhưng chữ này có nghĩa là “triết học về giáo dục” chứ.


Nhưng thôi, hãy cứ hiểu là “triết lí giáo dục” cho gọn. Hôm nọ đọc một bài về chủ đề này mà phải bức tóc vì không hiểu tác giả nói gì, cũng có thể chính tác giả cũng không biết mình nói gì (cái này thì xảy ra thường xuyên đối với những người yêu thích từ ngữ đao to búa lớn).

 Nhưng điều còn kinh khủng nhất và làm tôi ngạc nhiên nhất là quan điểm về triết học về giáo dục của ngài Phạm Bộ trưởng [1]. Ngài khẳng định: “Tôi xin khẳng định triết lý trực tiếp của giáo dục chúng ta là Nghị quyết 29 của Trung ương. […] Ở đây thể hiện cả truyền thống tinh hoa, kinh nghiệm của cha ông ta trong quá trình phát triển và làm giáo dục và cả những vấn đề cập nhật, hội nhập theo quan điểm của chúng ta.” Trong tiếng Anh có chữ speechless để mô tả tình trạng cứng họng, thốt không thành lời. Phát biểu của Phạm bộ trưởng làm cho tôi speechless.

Nhưng để chắc ăn, tôi vội tìm trong NQ29 viết gì, thì thấy văn bản dài khoảng 9 trang với nhiều mục chẳng có gì là triết lí cả. Cũng như các văn bản khác của Nhà nước (và đảng), toàn là những ngôn từ chung chung, ai muốn hiểu sao thì hiểu. Tuy nhiên, có một câu có vẻ có liên quan đến “triết lí giáo dục”, đó là câu: “Tập trung vào những giá trị cơ bản của văn hóa, truyền thống và đạo lý dân tộc, tinh hoa văn hóa nhân loại, giá trị cốt lõi và nhân văn của chủ nghĩa Mác-Lênin và tư tưởng Hồ Chí Minh.”

Còn trước 1975 ở miền Nam triết lí giáo dục là gì? Từ năm 1958, một đại hội giáo dục đã được tổ chức và chọn 3 nguyên lí: dân tộc, khai phóng và nhân bản. Ba nguyên tắc này đã được đề cập đến và diễn giải rất chi tiết (chứ không phải kiểu viết văn kiện đảng). Ở đây, tôi chỉ tóm lược 3 nguyên lí đó như sau:

Nguyên lí dân tộc đề cập đến việc tôn trọng giá trị truyền thống của dân tộc trong mọi sinh hoạt liên hệ tới gia đình, nghề nghiệp, và quốc gia. Giáo dục phải bảo tồn và phát huy được những tinh hoa hay những truyền thống tốt đẹp của văn hóa dân tộc. Dân tộc tính trong văn hóa cần phải được các thế hệ biết đến, bảo tồn và phát huy, để không bị mất đi hay tan biến trong những nền văn hóa khác.

Nguyên lí khai phóng có nghĩa là cởi mở và cấp tiến, không phải đóng cửa và bảo thủ. Sẵn sàng tiếp nhận tinh thần dân chủ, phát triển xã hội, giá trị văn hóa nhân loại để góp phần vào việc hiện đại hóa quốc gia và xã hội, làm cho xã hội tiến bộ tiếp cận với văn minh thế giới.

Nguyên lí nhân bản có nghĩa là lấy con người làm gốc, lấy cuộc sống của con người trong cuộc đời này làm căn bản; xem con người như một cứu cánh chứ không phải như một phương tiện hay công cụ phục vụ cho mục tiêu của bất cứ cá nhân, đảng phái, hay tổ chức nào khác. Với triết lí nhân bản, mọi người có giá trị như nhau và đều có quyền được hưởng những cơ hội đồng đều về giáo dục.

Không có chỗ nào cho đảng phái và giáo điều chủ nghĩa cả. Ấy thế mà ngày nay, triết lí giáo dục của VN có màu sắc Mác Lê trong đó! Đúng là có sự lẫn lộn giữa tuyên truyền và giáo dục – một lẫn lộn trở thành bệnh mãn tính ở VN. Tại sao không lấy triết lí của miền Nam cho gọn? Nhưng nếu vậy thì VN quay về thời điểm của 60 năm trước?

Tưởng niệm Quốc Hận tại Houston, Mỹ

Tưởng niệm Quốc Hận tại Paris, Pháp

Tưởng niệm quốc Hận tại Toronto, Ontario, Canada

Tưởng Niệm Quốc Hận tại Londre, Anh quốc



Kính mời ACE nghe bài nói chuyện của Thượng Nghị Sỉ Ngô Thanh Hải (Canada) nói chuyện với CĐ người Việt Ty Nạn CS tại Toranto(Canada)
nhân mùa Quốc hận năm thứ 39 ( 30-4-1975-30-4-2014 )



Kính chúc mọi người bình an & hạnh phúc,
Thông.

__._,_.___

Popular Posts

Popular Posts

Popular Posts

My Link