Vietnam










=== Image result for vietnam protests today
=====


lisa pham mới nhất [khai dân trí số>
https://www.youtube.com/results?search_query=lisa+pham+m%E1%BB%9Bi+nh%E1%BA%A5t+%5Bkhai+d%C3%A2n+tr%C3%AD+s%E1%BB%91


===

https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg
=========================== NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg ====================
Biểu tình 5/3/2017
Image result for bom xang
NEWS HTD. https://www.youtube.com/channel/UCdcADcVxAwHvQZTjb95TGtg

Friday, June 7, 2013

Nhân quyền: Quốc hội yêu cầu chính quyền Mỹ cứng rắn hơn với Việt Nam




PHÂN TÍCH - 
Bài đăng : Thứ năm 06 Tháng Sáu 2013 - Sửa đổi lần cuối Thứ năm 06 Tháng Sáu 2013

Nhân quyền: Quốc hội yêu cầu chính quyền Mỹ cứng rắn hơn với Việt Nam

Hai sinh viên Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha (DR)
Hai sinh viên Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha (DR)

Thanh Phương  RFI

Trong cuộc điều trần trước một tiểu ban của Hạ viện hôm qua, 05/06/2013, các dân biểu Mỹ đã một lần nữa thúc giục chính quyền Obama phải tỏ ra cứng rắn hơn với Việt Nam trên vấn đề nhân quyền, nhất là sau đợt đàn áp mới đây, qua việc kết án tù giam các blogger.
Tiếp theo sau cuộc điều trần ngày 04/06 trước Tiểu ban châu Phi, Y tế Toàn cầu, Nhân quyền Toàn cầu và các Tổ chức Quốc tế, thuộc Ủy ban Đối ngoại Hạ Viện Mỹ, với sự tham gia của các nhân chứng người Việt, hôm qua, 05/06/2013, đến lượt tiểu ban châu Á - Thái Bình Dương mở cuộc điều trần về quan hệ Mỹ-Việt, với sự tham gia của hai quan chức Ngoại giao cao cấp, và trong đó vấn đề nhân quyền đã là một trong những trọng tâm. 
Trong cuộc điều trần ngày 04/06, người chủ trì là dân biểu Christopher Smith đã nhấn mạnh rằng Việt Nam là một trong những quốc gia vi phạm nhân quyền trầm trọng nhất, thế mà chính quyền Obama lại không có hành động gì để buộc Hà Nội cải thiện tình trạng này. Ông Smith cũng nhắc lại là báo cáo thường niên của Ủy ban tự do tôn giáo quốc tế tiếp tục yêu cầu Bộ Ngoại giao Mỹ xếp Việt Nam vào danh sách các quốc gia cần quan tâm đặc biệt CPC. 
Trong buổi điều trần hôm qua, đến lượt chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Hạ viện Mỹ Ed Royce ghi nhận, chỉ một tháng sau cuộc đối thoại nhân quyền Mỹ - Việt tại Hà Nội, chính quyền Việt Nam đã kết án tù nặng nề hai sinh viên Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha vì tội rải truyền đơn. Ông Royce, dân biểu bang California, nơi tập trung đông người Việt nhất, cho rằng việc Hoa Kỳ hành động không đi đôi với lời nói là « vô trách nhiệm ». 
Về phần dân biểu Gerry Connoly, một đảng viên Đảng Dân chủ của tổng thống Obama, cảnh báo rằng Quốc hội Mỹ có thể bác bỏ việc phê chuẩn hiệp định mậu dịch Đối tác xuyên Thái Bình Dương TPP, nếu không có những cải thiện tình trạng nhân quyền. Việt Nam hiện là một trong 12 quốc gia đang hoặc sẽ tham gia đàm phán về TPP. 
Như vậy là ý kiến của ông Connoly, dân biểu bang Virginia, cũng là nơi có đông người Việt sinh sống, tương đồng với quan điểm của đại diện tổ chức Human Rights Watch trong cuộc điều trần trước đó vào ngày 04/06. Ông John Sifton, Giám đốc Vận động, Ban Á châu của Human Rights Watch đã đề nghị Uỷ ban Đối ngoại chất vấn chính quyền Obama một cách nghiêm khắc về nội dung đối thoại giữa Mỹ với Việt Nam.
Theo ông John Sifton, đã đến lúc chính phủ Hoa Kỳ cân nhắc các hành động như loại Việt Nam ra khỏi đàm phán về Đối tác xuyên Thái Bình Dương TPP hay các đàm phán thương mại song phương khác, và bắt đầu xét lại hợp tác quân sự với Hà Nội. 
Là quan chức Bộ Ngoại giao mở đối thoại nhân quyền với Việt Nam vào tháng tư ở Hà Nội, phó trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Dân chủ, Nhân quyền và Lao động Dan Baer nhắc lại rằng Việt Nam hiện đang giam giữ hơn 120 tù chính trị và ông báo động về chiến dịch trấn áp trên mạng Internet ở Việt Nam. 
Cũng trong buổi điều trần hôm qua, ngay chính ông Joe Yun, quyền phó trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Đông Á, đã cảnh báo tình trạng nhân quyền ở Việt Nam đang xấu đi. Ông Joe Yun cho rằng Hoa Kỳ có ảnh hưởng đáng kể đối với Việt Nam, vào lúc mà hai cựu thù trong chiến tranh đang nỗ lực xây dựng các quan hệ mậu dịch và an ninh trong một vùng mà hiện đang đối đầu với sự trỗi dậy mạnh mẽ Trung Quốc.
Quan chức Ngoại giao cao cấp này hy vọng là những sự yểm trợ của Hoa Kỳ cho các tổ chức xã hội dân sự ở Việt Nam , cũng như việc đẩy mạnh quan hệ kinh tế sẽ giúp thúc đẩy nhân quyền tại Việt Nam.


Bất công quá nông dân sẽ tức nước vỡ bờ


 

Bất công quá nông dân sẽ tức nước vỡ bờ


Hoàng Kim (Đồng Tháp)


Lãnh đạo Tổng công ty Lương thực miền Nam thu nhập một tháng 79.749.000 đồng, hộ nông dân 4 người có 3,3 ha thu nhập mỗi người chỉ có 550.000 đồng một tháng. Tức là lãnh đạo Tổng công ty lương thực miền Nam thu nhập gấp 145 lần một nông dân.

Với thu nhập 550.000 đồng/ tháng, nông dân làm không đủ ăn, nên dù có cố gắng nhịn ăn nhịn mặc cả đời cũng không thể để dành được số tiền bằng lương một tháng của lãnh đạo Tổng công ty Lương thực miền Nam.

Đây không phải là nghịch lý, đây là cả một sự khốn nạn!

Nếu sự bất công khốn nạn này không thay đổi, sẽ có ngày nông dân buộc phải tức nước vỡ bờ để đòi lại quyền lợi cho mình.

Thu nhập của lãnh đạo Tổng công ty Lương thực Miền Nam gần 1 tỷ đồng một năm

Báo cáo kiểm toán của Kiểm toán Nhà nước gởi đến Quốc hội cho biết vào năm 2011:

“ Tại Tổng công ty Lương thực miền Bắc (Vinafood 1), thu nhập bình quân của lãnh đạo năm 2011 là 56,5 triệu đồng/người/tháng…

“Khủng” hơn là thu nhập bình quân của lãnh đạo Tổng công ty Lương thực miền Nam (Vinafood 2) với 79,749 triệu đồng/người/tháng. Khối văn phòng Tổng công ty là 32,9 triệu đồng/người tháng” [1].

Thu nhập bình quân của lãnh đạo Tổng công ty Lương thực miền Nam 79.749.000 đồng/ tháng, vậy một năm mỗi lãnh đạo thu nhập 956.988.000 đồng.

Tiền lương gần 1 tỷ một năm đã biến lãnh đạo của Tổng công ty Lương thực miền Nam thành bọn tư bản hút máu của nông dân.

Một hộ nông dân 4 người có 3,3 ha chỉ thu nhập 6.750.000 đồng một năm

Tổ chức Oxfam tại Việt Nam phối hợp với Viện Chính sách và Chiến lược phát triển nông nghiệp, nông thôn (Ipsard) điều tra, nghiên cứu đưa ra số liệu:

Kết quả điều tra tại thời điểm năm 2011 cho thấy, với diện tích bình quân 3,3ha/hộ, thu nhập hàng năm của người trồng lúa chỉ đạt 27 triệu đồng, tương đương với 550.000 đồng/người/tháng, thấp hơn thu nhập từ làm các cây trồng khác” [2].

Với thu nhập không đủ sống này nông dân đang bị bần cùng hóa phải bán dần đất để ăn.

Bán gạo xuất khẩu giá thấp nhất thế giới, nhưng lương lại cao ngút trời

Chúng ta hãy xem tài năng bán gạo xuất khẩu của  lãnh đạo VFA và lãnh đạo Tổng công ty Lương thực miền Nam liệu có xứng đáng nhận mức lương khủng hay không.

– Hiệp hội lương thực Việt Nam luôn bán gạo với giá rẻ nhất thế giới:

Đây là giá gạo thế giới ngày 22/5/2013 do Gafin.vn cung cấp, trong đó Việt Nam luôn bán gạo với giá thấp nhất so với Thái Lan, Ấn Độ và Pakistan [3].



– Còn những năm trước VFA bán gạo thế nào?

Báo Tuổi Trẻ Online cho biết: “Trong vòng 5 năm 2001-2005 “giá của chúng ta chỉ bằng gần 80% giá bình quân thế giới (220USD/tấn). Đó là giá bán “bèo” nhất trong số 5 nước xuất khẩu gạo nhiều nhất thế giới (xét theo khối lượng) theo thứ tự là Thái Lan, Ấn Độ, Việt Nam, Pakistan”.

Năm 2006, trong một bài trả lời phỏng vấn trên báo VnExpress, ông Trương Thanh Phong, Tổng giám đốc công ty Lương thực miền Nam, kiêm Chủ tịch VFA, cho biết: “Chỉ trong một thời gian ngắn từ mức giá hơn 260 USD/tấn, loại gạo 5 % tấm liên tục rớt giá và hiện được doanh nghiệp ký bán với giá chỉ 242 – 245 USD/tấn. Trong khi giá thành loại gạo này lên đến 248 USD/tấn”.

Năm 2008, ngừng xuất khẩu gạo vì lý do an ninh lương thực, giá gạo xuất khẩu giảm, theo các chuyên gia nông dân thiệt khoảng nửa tỷ đô la Mỹ.

Năm 2009, báo Lao Động Online cho biết: “Nghịch lý ở chỗ “làm chủ” thị trường gạo, nhưng hiện giá gạo của ta vẫn thấp nhất thế giới…”.

Từ năm 2010 đến nay Việt nam vẫn giữ vững thành tích bán gạo rẻ nhất thế giới so với 5 nước xuất khẩu gạo nhiều nhất thế giới, đặc biệt trong năm 2013 này, gạo Việt Nam bán rẻ hơn gạo của Ấn độ cùng loại từ 70-80 đô la Mỹ/ tấn trong khi gạo Việt Nam có chất lượng cao hơn gạo Ấn Độ.

Nay, gió đã đổi chiều, khi mà từ đầu năm tới nay, có lúc giá gạo bình quân của Việt Nam rẻ hơn gạo Ấn (ở đây chỉ nói tới gạo trắng như Việt Nam, vốn chiếm chủ lực trong xuất khẩu của Ấn chứ không phải gạo Basmati) 50 đô la, thậm chí rẻ hơn tới 75 – 80 đô la/tấn.

Hồi đầu tháng 5, trong một cuộc họp của Hiệp hội Lương thực Việt Nam (VFA), những con số mà tổ chức này đưa ra khiến những người gắn bó với cây lúa, hạt gạo nản lòng. Từ cuối tháng 3 đến nay, giá chào gạo xuất khẩu 5% tấm của Việt Nam cũng rất ít lần vượt quá 390 đô la Mỹ/tấn. Giá chào gạo 5% tấm của Viêt Nam ngày 7-5 từ 375 đến 385 đô la Mỹ/tấn, thấp hơn gạo 5% tấm của Ấn Độ 75 đô la Mỹ” (Thời Báo Kinh Tế Sài Gòn [3]).

Bán gạo xuất khẩu với giá thấp nhất thế giới, bán kiểu ngu đần này thì ai bán mà không được, không bắt tội gây hại cho quyền lợi của nông dân là may rồi, tài năng gì mà nhận lương cao chót vót?

Ép giá lúa của nông dân tận đáy nên VFA và Tổng công ty Lương thực miền Nam lời khủng

Năm nào cũng bán gạo xuất khẩu với giá thấp nhất thế giới, nhưng do được Chính phủ cho phép độc quyền mua lúa của nông dân, nên VFA và Tổng Công ty Lương thực miền Nam luôn dùng mọi thủ đoạn để hạ giá lúa của nông dân đến đáy mới mua.

Năm 2008 Hiệp hội Lương thực Việt Nam bán gạo xuất khẩu giá quy ra giá lúa 6.432 đồng/kg, mua lúa nông dân với giá 4.000 đồng/kg. Hiệp hội lời 2.432 đồng/kg, nông dân bán lúa hòa vốn.

Năm 2009, bán gạo xuất khẩu quy lúa giá 6.362 đồng/kg, mua lúa của nông dân với giá 4.000 đồng/kg. Hiệp hội lời 2.362 đồng/ kg, nông dân hòa vốn.

Năm 2010, Hiệp hội Lương thực Việt Nam mua lúa tạm trữ cả hai vụ đông xuân và hè thu với giá vẫn 4.000 đồng/kg, nhưng bán gạo với giá qui lúa 5.365 đồng/kg, cả năm này, nông dân lời không đủ sống.

Năm 2011 và 2012 vẫn áp dụng thủ đoạn hạ giá lúa đến đáy để mua tạm trữ nên lợi nhuận của doanh nghiệp trong VFA rất cao.

Năm 2013 này Tổng công ty Lương thực miền Nam và VFA ép giá lúa của nông dân từ 5.400 đồng/kg khi bắt đầu thu hoạch xuống còn có 4.500 đồng/kg để bắt đầu mua tạm trữ.

Với thủ đoạn ép giá lúa nông dân đến tận đáy, VFA và Tổng công ty lương thực Miền Nam chính là bọn cường hào mới đang bóc lột nông dân đến tận xương tủy.

Nông dân đang bị bần cùng vì lãnh đạo Tổng công ty Lương thực miền Nam và VFA đem gạo của nông dân bán như bèo ra thị trường thế giới, thế mà lãnh đạo Tổng công ty Lương thực miền Nam lại có mức lương cao gấp 145 lần nông dân.

Coi chừng! Bất công quá nông dân sẽ tức nước vỡ bờ đấy.

H.K.

Tài liệu tham khảo:

(1)    doanhnhansaigon.vn. Bài “ Lương lãnh đạo cao, hiệu quả kinh doanh thấp” http://www.doanhnhansaigon.vn/online/tin-tuc/chinh-tri-xa-hoi/2013/05/1073862/chuyen-thu-nhap-cua-sep-doanh-nghiep-nha-nuoc/

(2)    Dân Việt Online. Bài “ Oxfam: Trồng lúa ngày càng lãi ít” http://danviet.vn/132442p1c25/oxfam-trong-lua-ngay-cang-it-lai.htm

(3)    Bài “Tổng hợp tin thị trường gạo thế giới ngày 22/5”  http://gafin.vn/20130522090121291p39c48/tong-hop-tin-thi-truong-gao-the-gioi-ngay-22-5.htm

(4)    Bài “Bán gạo giá rẻ, tại người hay tại ta?” http://www.thesaigontimes.vn/home/diendan/goctoasoan/96201/

Tác giả gửi trực tiếp cho BVN

Biển Đông:Mỹ hy vọng Bắc Kinh và Asean đạt tiến bộ


 

HOA KỲ - CHÂU Á - 

Bài đăng : Thứ năm 06 Tháng Sáu 2013 - Sửa đổi lần cuối Thứ năm 06 Tháng Sáu 2013

Biển Đông:Mỹ hy vọng Bắc Kinh và Asean đạt tiến bộ


Quyền phó trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Đông Á Joe Yun (Reuters)

Quyền phó trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Đông Á Joe Yun (Reuters)

Thanh Phương  RFI


Tuyên bố hôm qua, 05/06/2013, tại Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế CSIS, ông Joe Yun, quyền phó trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Đông Á, cho rằng Trung Quốc và ASEAN dường như đã đạt tiến bộ trong cuộc họp vào tuần trước ở Bangkok. Theo ông Joe Yun, có thể là trong năm nay, Trung Quốc và các nước Đông Nam Á sẽ loan báo chính thức mở đàm phán về bộ quy tắc ứng xử trên Biển Đông COC.

Quyền phó trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Đông Á Joe Yun tuyên bố : « Trong trường hợp đó, chúng tôi sẽ rất hoan nghênh, bởi vì đối với chúng tôi, COC là yếu tố chủ chốt giúp đi đến một giải pháp hoà bình cho các tranh chấp lãnh thổ trên Biển Đông. ». 

Quyền phó trợ lý Ngoại trưởng Mỹ nhắc lại rằng Hoa Kỳ không đứng về phe nào trong các tranh chấp lãnh thổ và theo ông, bộ quy tắc ứng xử là con đường tốt nhất để ngăn ngừa xung đột trong khu vực này. 

Trong hai ngày 05 và 06/06/2013, Trung tâm Nghên cứu Chiến lược và Quốc tế CSIS tổ chức hội nghị về những căng thẳng trên Biển Đông, với sự tham gia của các quan chức cao cấp của Mỹ, cũng như của đại diện từ các nước Việt Nam, Trung Quốc, Ấn Độ, Philippines và Đài Loan. Trọng tâm của hội nghị này là những đề xuất để giải quyết bất đồng giữa sáu quốc gia tranh chấp chủ quyền Biển Đông. 

Hội nghị sẽ thảo luận về những diễn biến mới nhất, trong đó có việc Philipines kiện Trung Quốc ra trước tòa án quốc tế, việc áp dụng công pháp quốc tế để giải quyết tranh chấp, cũng như những đề xuất về việc tạm gác các tranh chấp sang một bên để cùng khai thác các tài nguyên Biển Đông.

 

 

 

Học giả quốc tế kêu gọi các nước tuân thủ UNCLOS


 

Học giả quốc tế kêu gọi các nước tuân thủ UNCLOS


Việt Hà, phóng viên RFA
2013-06-06

Email

Ý kiến của Bạn

Chia sẻ

In trang này



csis305.jpg

Các học giả quốc tế tại Hội thảo thường niên kéo dài 2 ngày về biển Đông với chủ đề “Điều hòa căng thẳng tại biển Đông” vừa được bắt đầu vào ngày 5 tháng 6 tại Trung tâm Nghiên cứu Quốc tế và chiến lược ở Washington DC.

RFA PHOTO

 

Hội thảo về tranh chấp biển Đông lần thứ 3 tại Trung tâm Nghiên cứu Quốc tế và Chiến Lược, ở Washington DC, đã bước vào ngày cuối cùng vào ngày 6 tháng 6. Phần thảo luận chính của chương trình ngày thứ hai tập trung vào vấn đề tính pháp lý trong tranh chấp và các đề xuất để điều hòa tranh chấp.

Nên đa phương giải quyết tranh chấp


Phần lớn thời gian của buổi sáng ngày hội thảo cuối cùng 6 tháng 6 được dành cho các thuyết trình và tranh luận sôi nổi giữa các luật sư các nước đại diện cho Trung Quốc, Philippines, Mỹ và Việt Nam với nhau và với người dự. Các tranh luận chủ yếu tập trung vào vụ kiện của Philippines ra tòa trọng tài theo Công ước Liên Hiệp Quốc về luật biển 1982 UNCLOS, và những tác động của nó.

Hồi tháng 1 vừa qua, Philippines đã quyết định đưa vụ tranh chấp trên biển Đông với Trung Quốc ra tòa trọng tài quốc tế theo UNCLOS với mong muốn làm rõ một số định nghĩa về các đảo và bãi đá trong khu vực. Chính phủ Trung Quốc sau đó tuyên bố không tham gia tòa, viện dẫn việc nước này đã chọn không chịu những phán quyết của tòa theo tuyên bố vào tháng 10 năm 2006.

Người đăng đàn đầu tiên trong chương trình sáng nay là luật sư Xinjun Zhang, thuộc trường đại học Luật Thanh Hoa, Bắc Kinh. Trong bài phát biểu của mình ông Zhang nhấn mạnh chính sách của Trung Quốc là gạt sang bên các khác biệt để hợp tác phát triển trong khu vực có tranh chấp trên biển:

Tranh chấp trên biển Đông là rất phức tạp cho nên bất cứ hướng tiếp cận giải quyết tranh chấp trên biển Đông nên đa phương.
-LS Henry Bensurto

“Việc bỏ sang bên tranh chấp để hợp tác phát triển đã là chính sách nhất quán của Trung Quốc kể từ những năm 1970 khi Trung quốc có tranh chấp với Nhật bản xung quanh quần đảo Điếu Ngư mà Nhật gọi là Senkaku. Cho đến nay Trung quốc vẫn duy trì chính sách này ở biển Đông. Điểm quan trọng của chính sách này liên quan đến việc giải quyết tranh chấp là đặt đàm phán lên hàng đầu mà theo tôi điều này không có vấn đề gì trong luật Liên Hiệp Quốc.”

Tuy nhiên ông Zhang cũng thừa nhận, Trung Quốc, vốn là một nước tham gia UNCLOS, cũng gặp những thách thức khi giải quyết các tranh chấp này qua UNCLOS, mà chủ yếu là do sự diễn giải các điều luật trogn UNCLOS.

Người đại diện của Trung Quốc cũng dành rất nhiều thời gian dẫn giải các điều luật trong UNCLOS để khẳng định quyết định không tham dự tòa của Trung Quốc, cho rằng quyết định của Trung Quốc là hoàn toàn hợp lý vì vấn đề tranh chấp chủ quyền trên các đảo và bãi đá ở Trường sa không thuộc phạm vi phán quyết của tòa.

Tầm quan trọng của UNCLOS


20130605_100758-305

Hội thảo thường niên kéo dài 2 ngày về biển Đông lần thứ 3 với chủ đề “Điều hòa căng thẳng tại biển Đông” vừa được bắt đầu vào ngày 5 tháng 6 tại Trung tâm Nghiên cứu Quốc tế và chiến lược ở Washington DC.

Trái ngược với ý kiến của luật sư Zhang, các luật sư từ Philippines, Mỹ và Việt Nam khẳng định việc tham dự tòa trọng tài, tuân thủ các kết luận của tòa là điều cần thiết để tiến đến giải quyết những căng thẳng trong khu vực.

Luật sư Henry Bensurto, thuộc Bộ Ngoại giao Philippines, khẳng định tầm quan trọng của UNCLOS ngay trong phần mở đầu bài thuyết trình của mình:

“Tranh chấp trên biển Đông là rất phức tạp cho nên bất cứ hướng tiếp cận giải quyết tranh chấp nào trên biển Đông cũng nên đa phương. Nói như vậy có nghĩa là luật quốc tế đóng vai trò quan trọng trong việc điều hòa căng thẳng. Vì vậy bất cứ cơ chế điều hòa nào trên biển Đông cũng  phải tuân thủ theo UNCLOS.”

Theo luật sư Bensurto, hiện tại ASEAN và Trung Quốc đã có Tuyên bố của các bên về ứng xử trên biển Đông (gọi tắt là DOC), là một cơ chế giúp điều hòa căng thẳng tại biển Đông và đáng nhẽ ra phải có hiệu quả nếu các nước tuân thủ. Tuy nhiên ông cũng đưa ra các dẫn chứng về những diễn biến gần đây trên biển Đông từ vụ Trung Quốc chiếm đóng bãi Scarborough Shoal vào tháng 4 năm ngoái đến vụ việc gần đây nhất là đối đầu giữa Philippines và Trung Quốc xung quanh bãi cỏ Mây hiện do Philippines kiểm soát. Với những diễn tiến mới tại biển Đông, ông Bensurto khẳng định DOC đã không giúp điều hòa được căng thẳng tại khu vực vì không có tính ràng buộc pháp lý, mà chỉ mang ý nghĩa chính trị.

Đó là lý do Philippines thấy sự cấp thiết vào lúc này phải làm rõ đường yêu sách 9 đoạn của Trung Quốc để tách rời phần tranh chấp khỏi vùng không tranh chấp, tránh tình trạng mập mờ mà Trung Quốc đang áp dụng hiện nay. Việc đưa vụ kiện ra tòa trọng tài quốc tế có thể giúp Philippines và các nước liên quan xác định được chính xác một số các định nghĩ về các đảo và bãi đá đang tranh chấp giữa các nước, để từ đó xác định các phạm vi về vùng nước thuộc chủ quyền mỗi quốc gia.

Đồng quan điểm với luật sư Bensurto, giáo sư Peter Dutton, Giám đốc Viện nghiên cứu hàng hải Trung Quốc thuộc Đại học Chiến tranh Hải quân Hoa Kỳ, cho rằng luật quốc tế là cần thiết trong việc giải quyết các tranh chấp hiện tại. Ông Dutton chỉ trích việc Trung Quốc không tham gia tòa và thích sử dụng sức mạnh thay vì luật quốc tế để bảo vệ mình.

Trung Quốc đã từ chối tham dự tòa trọng tài có lẽ bởi họ biết là luật quốc tế không ủng hộ những đòi hỏi quá đáng của Trung Quốc.
-GS Peter Dutton

“Trung Quốc đã từ chối tham dự tòa trọng tài có lẽ bởi họ biết là luật quốc tế không ủng hộ những đòi hỏi quá đáng của Trung Quốc ví dụ như quyền tài phán đối với biển đông dựa vào đường chín đoạn… về mặt sức mạnh Trung Quốc đã không thể sử dụng sức mạnh quân sự để giải quyết xung đột trong vài thập kỷ qua, nhưng từ năm 2008 trọng tâm chiến lược của Trung Quốc đã tập trung vào khoảng chống của việc không được dùng vũ lực trong các xung đột và các tiếp cận nhằm đạt được các quyền lợi của mình. Trong khoảng chống này là hướng tiếp cận dựa vào sức mạnh với việc sử dụng sức ép phi quân sự.”

Sức ép phi quân sự mà ông Dutton muốn nói tới chính là việc Trung  Quốc sử dụng lực lượng các tàu kiểm ngư, ngư chính thay vì tàu quân sự để bảo vệ các vùng mà Trung Quốc đòi chủ quyền.

Ông Dutton cũng cho rằng Trung Quốc đã không tuân thủ luật quốc tế mà chỉ dùng từ ngữ trong luật và sức mạnh của mình để bảo vệ quyền lợi:

“Chỉ có một khía cạnh duy nhất trong chiến lược của Trung Quốc có thể nói có liên quan đến luật quốc tế là họ sử dụng từ ngữ trong luật quốc tế để biện hộ cho những đòi hỏi của mình và quyền sử dụng sức mạnh để theo đuổi mục đích này.…. Chiến lược của Trung Quốc bao gồm việc sử dụng sức mạnh, thậm chí vũ lực chứ không tính đến luật quốc tế hay các cơ chế luật pháp quốc tế để giải quyết các tranh chấp lãnh hải với các nước láng giềng.”

Theo ông Dutton, với việc Trung Quốc quyết định không tham gia tòa thậm chí không chấp nhận các quyết định của tòa có thể không có lợi cho Trung Quốc sẽ có thể khiến các nước trong khu vực cũng phải gia tăng sức mạnh của mình để tự bảo vệ chủ quyền và an ninh trước sức mạnh của Trung Quốc.

Phía đại diện Việt Nam là luật sư Trần Đăng Thắng, thuộc Liên đoàn luật sư Việt Nam cho rằng việc Trung Quốc không tham dự tòa là vi phạm quy tắc luật pháp là luật phải công bằng với các bên. Ông cho rằng đường chữ U của Trung Quốc đã vi phạm nguyên tắc này và Trung Quốc đang cho mình quyền được chọn điều mình thích.

Trong phần góp ý, diễn giả từ Hoa Kỳ Peter Dutton cũng kêu gọi Hoa Kỳ nên tiếp tục duy trì sức mạnh quân sự đánh chặn tại Đông Á, để kiềm chế các xung đột trong khu vực, tiếp tục hỗ trợ các nước trong vùng gia tăng sức mạnh tự vệ, phát triển khả năng phi quân sự để chống đỡ với các sức ép từ Trung Quốc. Một lần nữa, học giả Mỹ nhấn mạnh Hoa kỳ không nên đứng về bất cứ bên nào trong tranh chấp chủ quyền trên biển Đông nhưng Mỹ sẽ không chấp nhận việc Trung Quốc sử dụng đường 9 đoạn làm cơ sở vẽ đường biên giới trên biển. Cuối cùng, ông Dutton nói, không phải yếu tố lịch sử hay sức mạnh mà chính luật quốc tế phải được coi là tiêu chuẩn là đối trọng vững chắc trên biển Đông.

Tin, bài liên quan




Featured Post

Lisa Pham Vấn Đáp official-25/4/2026 /26/4/2026

Popular Posts

Popular Posts

Popular Posts

My Link