- MORE
|
Trong thời Chiến Tranh Lạnh, mỗi lần dân Mỹ đi bầu tổng thống
người ta lại chú ý coi Cộng Sản Liên Xô sẽ “ủng hộ ứng cử viên nào!” Năm 1968,
ứng cử viên Richard Nixon đã sai Henry Kissinger đến gặp Anatoly Dobrynin, đại
sứ Nga ở Washington để yêu cầu chính phủ Nga “trung lập,” đừng làm gì gây ảnh
hưởng trên cuộc tranh cử. Ðể làm quà cho Dobrynin, Kissinger báo trước nếu đắc
cử, ông Nixon sẽ rút quân Mỹ khỏi Việt Nam, dù sau đó Cộng Sản có thắng cũng
chấp nhận. Năm nay, chính phủ Nga có vẻ muốn gây ảnh hưởng trong cuộc bầu cử.
Một cố vấn của Vladimir Putin mới nói với phóng viên đài CNN rằng nếu bà
Hillary Clinton thắng, “sẽ có chiến tranh!” Trước đó, Nga đã đưa hỏa tiễn
Iskander-M đến aliningrad, phía Bắc Ba Lan và Lithuania; có khả năng gắn bom
nguyên tử bắn tới các thành phố lớn ở Âu châu. Trong khi đó, đài truyền hình
NTV của chính phủ Nga bảo dân chúng hãy lo tìm chỗ tránh bom ngay gần nhà mình
nhất, nếu cần thì có thể chạy tới ngay.
Các nước Châu Á, ngay cả Trung Cộng, không nước nào có vẻ muốn
gây ảnh hưởng trên tâm lý cử tri Mỹ năm nay. Chính quyền Bắc Kinh tất nhiên giữ
miệng kín bưng; nhưng ngay cả dư luận dân chúng nước Tàu cũng phân vân trước
cuộc tranh cử ở Mỹ. Vì cả giữa hai ứng cử viên đều chống Trung Cộng, họ không
biết ai đắc cử thì lợi cho mình hơn! Dân lên mạng internet ở Trung Quốc tỏ ra
rất vui khi thấy trong cuộc tranh luận lần thứ nhì giữa Donald Trump và Hillary
Clinton, cái tên “China” chỉ được nói tới bốn lần – cuộc tranh luận đầu nói 12
lần. Bớt nói tới, tức là bớt chửi!
Trong số các đồng minh của Mỹ ở Châu Á, dân Nhật Bản chú ý đến
vụ bầu cử ở Mỹ hơn. Và họ rất lo ngại về ông Donald Trump. Trong khi tranh cử
sơ bộ, ông Trump đả kích nước Nhật nhiều lần về “tội” bán quá nhiều hàng sang
Mỹ và mua quá ít. Trong cuộc tranh luận đầu tiên, ông Trump lại nhắc đến Nhật
Bản khi nói đến chính sách ngoại giao của ông. Ông chủ trương các nước đồng
minh không trả tiền thì không được bảo vệ. Ðiều này ông đã từng nói, dọa sẽ
không bảo vệ các nước miền Baltic nếu quân Nga tấn công, vì các nước này không
đóng đủ tiền cho minh ước NATO. Ông Trump cũng từng đề nghị Nhật Bản, Nam Hàn,
phải làm bom nguyên tử để tự bảo vệ, không nên để dân Mỹ phải chịu! Trong lần
tranh luận đầu, ông Trump nói, “Chúng ta không thể bảo vệ Nhật Bản, một quái
vật khổng lồ (a behemoth), đang bán cho chúng ta hàng triệu chiếc xe hơi!” Nghe
những lời tuyên bố đó, dân Nhật nghiêng về phía bà Clinton cũng dễ hiểu.
Một nước nhỏ nhất Châu Á lại theo dõi cuộc tranh cử ở Mỹ rất kỹ
là Singapore. Ðiều khiến chính quyền và năm triệu dân chúng hòn đảo này lo lắng
là số phận thỏa hiệp Mậu Dịch Xuyên Thái Bình Dương, TPP (Trans-Pacific
Partnership). Ông Trump chống TPP; cũng như chống các thỏa ước tự do mậu dịch
khác. Bà Clinton cổ động cho TPP khi còn làm ngoại trưởng, nay cũng chống vì đa
số đảng Dân Chủ vẫn chống. Nếu dân Singapore lo lắng tương lai TPP thì chắc dân
Nhật, Malaysia, Brunei, Úc, Tân Tây Lan và Việt Nam, cũng lo như vậy.
Nhưng điều khiến dân Singapore lo lắng hơn cả vụ TPP, là chính
sách Mỹ sẽ thay đổi ra sao trong việc đối đầu với Trung Cộng ở vùng biển Ðông
Nam Á, nếu ông Trump đắc cử? Nước Mỹ hiện sử dụng một quân cảng ở Singapore, và
quốc gia nhỏ xíu này được chính quyền Obama đặt lên tầm quan trọng ngang với Úc
và Nhật Bản, một điều khiến Bắc Kinh đã tỏ ra tức giận. Nếu ông Trump nhìn các
vấn đề ngoại giao theo lối tính toán lời lỗ khi kinh doanh, thì ông có thấy
Singapore đáng bảo vệ hay không? Ông Miles Yu, giáo sư về lịch sử ngoại giao
tại Học Viện Hải Quân Mỹ (US Naval Academy) ở Annapolis, Maryland, cho rằng bà
Clinton sẽ gây khó khăn cho Bắc Kinh hơn ông Trump.
Nhưng liệu giới lãnh đạo Bắc Kinh có muốn ông Donald Trump lên
làm tổng thống Mỹ hay không? Không ai biết. Họ ghét bà Hillary Clinton, điều
này chắc chắn. Nhưng họ biết rõ về bà cựu ngoại trưởng Mỹ, biết bà muốn gì và
suy nghĩ thế nào, sau 21 năm nằm trong chính quyền và Quốc Hội Mỹ. Có thể nói
bà Clinton là ứng cử viên tổng thống được quốc tế biết rõ nhiều nhất, so với
các cựu tổng thống Ronald Reagan, Bill Clinton và George W. Bush, cũng như
Barack Obama, trc khi họ nhậm chức. Còn Donald Trump, ông hoàn toàn là một ẩn
số. Nếu bà Clinton thất cử, nhiều người ở Bắc Kinh sẽ mở rượu mừng, nhưng sau
đó họ sẽ bù đầu tìm hiểu xem ông Trump sắp làm gì!
Năm 2013, sau khi bà Clinton rời chức ngoại trưởng, tạp chí Hoàn
Cầu Thời Báo (Global Times) của Trung Cộng đã viết rằng bà là “nhà chính trị Mỹ
đáng ghét nhất;” đối với các công dân mạng ở Trung Quốc. Năm 1995, với tư cách
đệ nhất phu nhân Mỹ đến dự hội nghị thế giới về phụ nữ tại Bắc Kinh, bà Clinton
đã lớn tiếng đả kích chính quyền Trung Cộng xâm phạm nhân quyền; sau đó báo và
đài của họ không còn loan báo bất cứ tin tức nào về bà nữa.
Trong một thông
điệp bị tiết lộ vào Tháng Chín năm 2015, bà Clinton đã chỉ trích chủ tịch Trung
Quốc Tập Cận Bình là “vô liêm sỉ” (shameless), vì trong khi ông ta tổ chức một
cuộc tiếp tân về “quyền tự do của phụ nữ” tại trụ sở Liên Hiệp Quốc, thì chính
quyền Trung Cộng đang bắt giữ năm phụ nữ Trung Hoa biểu tình ôn hòa tại Bắc
Kinh, chỉ để biểu dương cùng những quyền tự do đó!
Năm 2008, bà Clinton đang giành nhau với ông Obama trong đảng
Dân Chủ, bà đã đề nghị Tổng Thống George W. Bush hãy ra lệnh tẩy chay Thế Vận
Hội ở Bắc Kinh. Năm 2010, bà Clinton là chính khách Mỹ đầu tiên lên tiếng, ngay
tại Hà Nội, rằng quyền tự do hàng hải trong vùng Biển Ðông là “quyền lợi quốc
gia” của chính phủ Mỹ. Cộng Sản Trung Hoa coi bà là người chủ chốt tạo ra chính
sách “chuyển trục sang Châu Á” của chính quyền Obama.
Trong số những emails mới bị WikiLeaks tiết lộ, có một bài diễn
văn bà Clinton đọc cho các nhân viên ngân hàng Mỹ, do Goldman Sachs tổ chức vào
năm 2013, trong đó bà kể những cuộc đối đầu với giới lãnh đạo Trung Cộng trong
thời gian còn làm ngoại trưởng. Bà từng nói với các viên chức ngoại giao Trung
Cộng rằng, nếu Bắc Kinh đòi làm chủ cả vùng Biển Ðông Nam Á, thì chính phủ Mỹ
cũng có thể tuyên bố cả Thái Bình Dương là “Biển của nước Mỹ!”
Bắc Kinh chỉ dựa
trên những di vật như đồ gốm, thuyền đánh cá từ thời xa xưa để lại, trong khi
nước Mỹ có chứng cớ là những chiến dịch quân sự thời Thế Chiến Thứ Hai: “Chúng
tôi đã giải phóng Thái Bình Dương! Chúng tôi đã bảo vệ Thái Bình Dương! Chúng
tôi có thể gọi đó là Biển Hoa Kỳ, từ bở biển California sang tận Philippines!”
Khi nhà ngoại giao Trung Cộng đáp lại rằng nước Tàu có thể đòi Hawaii thuộc về
mình, bà Clinton trả lời: “Xin lỗi, Nước Mỹ đã mua Hawaii! Có giấy tờ làm
chứng!”
Trong bài diễn văn (có trả tiền) tại hãng Goldman Sachs, bà
Clinton nói với cử tọa rằng Trung Cộng muốn làm chủ cả vùng biển Ðông Nam Á. Bà
nói người Trung Hoa tha hồ đòi chủ quyền, đó là quyền của họ, nhưng nước Mỹ
phải đẩy lùi họ. Nếu không bị ai đẩy lùi, Trung Cộng sẽ có thể “thắt họng” con
đường chuyên chở 48% hàng hóa trao đổi trên thế giới, cũng như “chặn họng” các
nước chung quanh vùng này.
Bà Clinton cũng tiết lộ rằng trong giới lãnh đạo nước Trung Hoa,
các tướng lãnh là những người ủng hộ thái độ gây hấn của Bắc Hàn mạnh nhất,
chính họ ảnh hưởng trên cả đảng Cộng Sản. Bà cho biết đã nói thẳng với Bắc Kinh
rằng nếu họ không ngăn cản Bắc Hàn, thì nước Mỹ sẽ không thể bất động. Chính
phủ Mỹ sẽ “đặt chung quanh nước Tàu một hàng rào hỏa tiễn phòng thủ.” Và “sẽ
đưa nhiều chiến hạm tới vùng biển chung quanh.” Lời đe dọa này đã thể hiện
trong năm 2016, khi Nam Hàn đón nhận hệ thống phòng thủ không phận (THAAD) và
các cuộc tập trận chung với Nhật Bản và Nam Hàn.
Với tất cả những gì Bắc Kinh biết về thái độ của Hillary Clinton
trong quá khứ, họ biết bà sẽ là một tổng thống Mỹ cứng rắn đối với Trung Cộng.
Nhưng không chắc họ sẽ vui mừng nếu ông Donald Trump đắc cử. Bởi vì họ không
biết thực sự ông ta chủ trương thế nào. Hầu hết những lời ông chi trích Bắc
Kinh đều dựa trên chủ trương chống tự do mậu dịch. Ông Trump đã tỏ ra ngưỡng mộ
Tổng Thống Nga Putin, coi là một nhà lãnh đạo “mạnh” hơn ông Obama. Liệu ông ta
có khen tài ông Tập Cận Bình vì ông này cũng thâu tóm gần hết quyền hành vào
trong tay sau ba năm tại chức hay không?
Tập Cận Bình không thể đánh cá “ủng
hộ” ông Trump được, vì đó là một con người khó đoán trước. Vì thế Bắc Kinh sẽ
không muốn nói và làm gì ảnh hưởng tới cuộc tranh cử ở Mỹ. Vladimir Putin thì
khác hẳn, ông muốn nhúng ta vào tất cả mọi nơi trên thế giới, nếu có thể!
No comments:
Post a Comment
Thanks for your Comment