On Saturday, March 14, 2015 1:06 PM, Ellen Nguyen <> wrote:
http://www.triethocduongpho.com/2015/01/13/thu-gui-dang-cong-san-va-tat-ca-nguoi-viet-tu-nah-rapper/
Thư gửi Đảng Cộng Sản và tất cả người Việt (từ Nah rapper)
Thư gửi Đảng Cộng Sản Việt Nam (quang vinh muôn
năm)
Xin lỗi vì lời lẽ thô
tục của bài hát (Cộng Sản chắc cũng quen với việc bị chửi rồi), nhưng hãy coi đó
như một cái đập bàn thật mạnh để các ông có thể nghe điều tôi nói.
Để tôi vào thẳng vấn đề.
Với tình hình địa chính trị và kinh tế thế giới hiện nay, việc
đi đêm và bán đất đai cho Trung Quốc là nguy hiểm cho dân tộc và đi ngược lại
với lợi ích quốc gia. Các ông cần nhận thấy, trong cuộc tranh giành quyền lực
với khối Mĩ – Tây Âu, khối Trung Quốc – Nga – Bắc Triều Tiên – Iran thua thế,
chưa kể những nước này đều là những quốc gia độc tài và vi phạm nhân quyền
nghiêm trọng.
Việc chơi trò hai mang là do các ông muốn giữ cái ngai vàng của
mình một cách ích kỉ. Một mặt thì xin Mĩ bán vũ khí để đánh Trung Cộng, một mặt
thì đi bán đất và tài nguyên Việt Nam cho Trung Cộng. Các ông hiểu rõ giấc mộng
Trung Hoa. Trung Cộng không cần đánh mà chỉ lấn từ từ thì cũng chiếm được Việt
Nam, lúc đó thì các ông ôm của và bỏ chạy, để mặc đất nước cho Trung Cộng thôn
tính.
Thật hèn nhát. Rồi đám Trung Cộng, sau khi chiếm được Việt Nam, sẽ đồng
hóa dân Việt và bắt con cháu Việt Nam đi đánh những trận chiến phi nghĩa để bảo
vệ Trung Quốc. Hãy dừng lại trước khi quá muộn vì các ông đã làm sai và hỏng
hết rồi (cách làm đúng như thế nào, trong đoạn gần cuối bài viết tôi sẽ đề
nghị). Trước mắt, những ông Cộng Sản tham nhũng hãy giữ chút thể diện và cho
dân tộc thấy các ông không quá nhu nhược, bằng cách từ chức. Các ông đã mất
lòng dân, thì dù có níu kéo và cố gắng sửa chữa cũng không đi tới đâu.
Nếu không từ chức và xin lỗi trước toàn thể dân tộc, các ông sẽ
bị mời rời khỏi vị trí các ông đang ngồi một cách nhục nhã, và lịch sử sẽ ghi
chép lại điều này. Người Việt Nam sẽ tự lấy lại quyền tự do ngôn luận, quyền tự
do báo chí, và quyền được làm chủ đất nước, bất chấp sự lì lợm của các ông. Mọi
thứ sẽ diễn ra thế nào, tôi nghĩ các ông biết, nhưng tôi xin nhắc cho các ông
như sau.
Mọi thay đổi chính trị đều xuất phát từ thay đổi trong nhận
thức.
Số người ghét Đảng Cộng Sản và biết tội ác của Cộng Sản đã, đang và sẽ
tăng theo cấp số nhân. Những người dám lên tiếng như tôi sẽ ngày càng nhiều
hơn. Thời đại Internet rồi, làm tường lửa, chặn facebook và “cá mập cắn cáp”
chẳng giúp cho các ông câu giờ được đâu. Các ông nên thấy, một thằng nhóc như
tôi mà còn biết, thì chắc chắn cũng rất nhiều người biết. Và đám dân đen nghèo
khó chúng tôi cũng chẳng phải mối đe dọa lớn nhất.
Mối đe dọa lớn nhất của các
ông là những thương nhân giàu có, có đầu óc và muốn thay đổi đất nước, và là
những chính trị gia trong chính bộ máy của các ông đang muốn thay đổi. TÔI
THÁCH các ông dám bắt bớ và vi phạm nhân quyền vào lúc này, vì điều đó đồng
nghĩa với việc tiếp tục vi phạm những thỏa thuận, khiến Mĩ và các đồng minh
khác sẽ cắt hết những nguồn tài trợ cho các ông về kinh tế cũng như quân sự.
Nếu các ông muốn chơi kiểu mafia hèn, dàn xếp gây “tai nạn ngẫu nhiên” hay thuê
côn đồ hành hung và sát hại những người yêu nước vô tội, tôi xin hứa những
blogger, vlogger, nhà văn, nhà báo, chính trị gia, sử gia, nhà làm phim, nhạc
sĩ, rapper có tư tưởng tự do trong và ngoài nước sẽ ghi chép lại toàn bộ tội ác
của các ông và thông báo cho cả thế giới biết.
TẤT CẢ CÁC CON MẮT ĐANG CHĨA VÀO
CÁC ÔNG.
Bên cạnh đó, ngày càng có nhiều người chống đối công an và tẩy
chay việc đưa hối lộ, quay phim lại và up lên youtube. Khi công an không được
hối lộ, họ sẽ đói. Công an đói, cộng với việc phản động ngày càng nhiều, khiến
tiền của các ông cất cho riêng mình sẽ phải xì ra nhiều hơn cho lực lượng bảo
vệ chế độ.
Nếu các ông không muốn xì tiền, và lại tìm cách làm tiền dân,
dân sẽ càng nghèo và khó khăn. Với tình hình kinh tế hiện nay và những đòn kinh
tế của Mĩ và Tây Âu, ngay cả Putin cũng còn phải đau đầu, chứ đừng nói gì các
ông. Khi dân nghèo, khó khăn, bị kiềm hãm, và mâu thuẫn với công an tăng lên,
họ sẽ càng lên tiếng nhiều hơn. Mọi thứ trở thành một cái vòng xoáy.
Ngoài ra, người bạn Trung Cộng của các ông chả tốt lành gì. Các
ông nghĩ họ sẽ cho phép các ông giữ cái ghế trong bao lâu? Kẻ hai mang sẽ chẳng
bao giờ được gì.
Ban cố vấn của các ông có nói cho các ông biết là cầm cự được
bao lâu? Các ông có cảm thấy bị nhức đầu không? Ráng níu giữ cái ghế đó không
có ích cho các ông. Hãy nhớ, tham thì thâm. Các ông đã đủ giàu rồi, bây giờ an
dưỡng tuổi già tại căn biệt thự ở đất nước nào đó đi và để việc nước lại cho
những người giỏi hơn các ông lo. Và tôi hoàn toàn không có ý nói tôi giỏi,
nhưng tôi biết có rất nhiều cái đầu chính trị ngoài kia giỏi, có khả năng thay
đổi và phát triển dân tộc Việt Nam. Chỉ là, vì các ông không chấp nhận ý kiến
trái chiều, nên họ quá khó để lên tiếng, quá nhỏ bé để có thể góp ý cho các ông
nghe, hoặc là họ đã bán chất xám của họ ra nước ngoài rồi. Khi các ông buông
cái ghế của các ông ra, rất nhiều người giỏi sẽ chung tay xây dựng đất nước mà
không sợ bị các ông làm hại.
Tôi và các ông, và cả dân tộc Việt, chúng ta có
chung kẻ thù là Trung Cộng, vì vậy tôi mong các ông để cái tôi và lợi ích cá
nhân qua một bên, lắng nghe, suy nghĩ những ý kiến của tôi, và chấp nhận những
yêu cầu của tôi, sẽ tốt cho các ông và cho dân tộc.
Tôi mong chúng ta có thể giàn xếp ôn hòa, còn nếu các ông không
hợp tác, tôi và các anh em của tôi sẽ còn nhiều chiêu trò khác. Tôi cũng chả
chơi kiểu mafia đánh lén như các ông. Sau khi sắp xếp xong công việc ở nước
ngoài và đăng ký chuyển tiếp sang học tại đại học Harvard, tôi sẽ công khai về
Việt Nam và diễn live bài DMCS, như cách tôi đã diễn Sài Gòn Đẹp Lắm và Đi Bụi
tại CAMA Festival ngay giữa thủ đô Hà Nội năm 2013. Tôi sẽ lại một lần nữa chửi
đám công an tay sai của các ông, chửi cái xã hội thối nát do các ông tạo ra và
kêu gọi giới trẻ thay đổi đất nước.
Các ông biết giới trẻ tin tôi hơn là tin
các ông. Các ông sẽ không thể tước luôn quyền tự do nghe nhạc và cấm người dân
nghe nhạc. Ngoài ra, tôi và anh em của tôi là những kẻ mê tín. Từ giờ đến lúc
tôi về Việt Nam, nếu chính bản thân tôi hay bất kì người thân hay anh em nào
của tôi gặp xui xẻo, ví dụ như bị ăn cướp giết, mất tích, nhà cháy, công an
bắt, tai nạn giao thông, bị ngộ độc, bị mắc bệnh hiểm nghèo, bị sốc thuốc, tự
tử chết, bất cứ điều gì, ngay cả như là bị sét đánh, thì tội lỗi đó CHẮC CHẮN
là do các ông làm.
Các ông không giấu được tội ác và hại hết chúng tôi được
đâu. Tất cả blogger, vlogger, nhà văn, nhà báo, chính trị gia, sử gia, nhà làm
phim, nhạc sĩ, rapper, và giới giang hồ tôn trọng tự do trong và ngoài nước đều
đứng về phía chúng tôi. Các ông còn tiếp tục chứng tỏ sự độc ác, thâm hiểm và
hèn hạ của mình trong thời đại Internet này thì tôi hứa việc các ông bị lật sẽ
diễn ra nhanh hơn dự kiến nhiều lắm. Anh em chúng tôi chủ trương đấu tranh ôn
hòa, phi bạo lực, nhưng nếu các ông không hợp tác mà còn manh động, hại người
và vi phạm nhân quyền, chúng tôi sẽ phải dùng đến bạo lực và bạo động.
Phần tiếp theo sẽ là đường lối đấu tranh chính trị chống thù
trong giặc ngoài, tôi viết cho những người quan tâm đến tương lai của Việt Nam.
Thư gửi người Việt Nam
Trước tiên, tôi xin lỗi công chúng vì những lời bài hát và nội
dung bài hát phàm phu tục tử. Tuy nhiên tôi mong mọi người hiểu rằng đó là cách
chúng tôi thu hút sự chú ý của giới trẻ, để rồi sau đó nói lên sự thật cho họ
nghe. Tiếng chửi thề cũng là một phần trong đời sống của nhiều người, và rap là
một dạng văn học hiện thực. Đừng đánh giá sự việc chỉ qua bề nổi của nó.
Tôi chỉ là một rapper sinh viên bình thường, xuất thân gia đình
trung lưu, có giao du với giới thượng lưu, cũng có nhiều anh em trong giới
đường phố. Vì vậy tôi hiểu rất rõ sự phân chia giàu nghèo và cách biệt dân trí
trong xã hội này, và tôi bất mãn với sự bất công và phân chia không đồng đều
đó. Những kẻ giàu sống như vua chúa, còn người nghèo thì khổ cực. Tôi không cam
tâm sống hạnh phúc và tiếp thu tri thức cho riêng mình, trong khi những người
đồng trang lứa của tôi thì thiếu thốn về vật chất, phải lo lắng mưu sinh từng
ngày, và còn bị tẩy não. Tôi không cam tâm khi thấy xã hội bất ổn, trộm cướp
ngày càng nhiều, đạo đức ngày càng suy đồi. Tôi không làm được gì nhiều ngoài
việc nói cho những người trẻ tuổi biết sự thật. Tôi biết họ đã bị Cộng Sản đầu
độc trí não, nhưng tôi tin rồi họ sẽ tự tìm ra cái não mới cho mình.
Tôi muốn nói với giới trẻ Việt Nam yêu nước rằng, các bạn hoàn
toàn không đơn độc. Chỉ là các bạn đang bị chia rẽ, gây sợ hãi, và đánh lạc
hướng mà thôi.
Tôi muốn kêu gọi các bạn, anh chị, cô chú, những THƯƠNG NHÂN lớn
nhỏ, hãy cùng góp sức giúp giới trẻ chúng tôi thay đổi đất nước. Với vị trí xã
hội và khả năng tài chính của các vị, các vị có thể làm được rất nhiều điều tốt
cho dân tộc Việt và giúp thay đổi chính quyền mục ruỗng. Điều đó có ích lâu dài
và vĩ mô hơn nhiều so với việc làm từ thiện lẻ tẻ để rồi đâu lại vào đấy. Chẳng
lẽ các vị cam tâm nhìn đất nước bị giặc ngoại xâm chiếm từ từ, ngư dân, nông
dân bị cướp biển, cướp đất, cướp tài nguyên, và con cháu của các vị phải mãi
mãi chạy ra nước ngoài để du học rồi tìm cách ở lại?
Các vị cam tâm để một đảng
yếu kém cầm quyền và lèo lái cuộc sống của cả dân tộc? Nếu cứ sống vui vẻ xa
hoa trong những tòa cao ốc và những căn biệt thự, bỏ mặc dân lao động phải đói
nghèo bệnh tật, mặc kệ đất nước lâm nguy, thì khi Trung Cộng chiếm Việt Nam các
vị cũng chẳng còn nơi để gọi là nhà, chẳng còn của để mà giữ nữa đâu. Vì vậy,
tôi xin nhắc lại, hãy đồng lòng, làm mọi thứ để có thể giúp thay đổi đất nước.
Còn giới trẻ, SAU ĐÂY LÀ NHỮNG VIỆC ĐẦU TIÊN CÁC BẠN CẦN LÀM.
Hãy tiếp tục mạnh dạn lên tiếng và nói rằng bạn không thích Đảng Cộng Sản, vì
nó chẳng có gì tốt lành cả. ĐẶC BIỆT LÀ NHỮNG NGƯỜI NỔI TIẾNG thì càng cần phải
lên tiếng. Tài năng đi kèm với trách nhiệm, và nếu các bạn tiếp tục im lặng sợ
sệt thì nghĩa là các bạn đang cho phép Cộng Sản bán đất đai cho Trung Cộng. Gái
hay trai, lesbian hay gay, già hay trẻ, nếu tất cả chúng ta cùng ĐỒNG LOẠT lên
tiếng thì không ai có thể làm gì chúng ta.
Nếu bạn là người bản lĩnh hơn, thì hãy tiếp tục mạnh dạn nói
không với việc bị hạch sách quấy nhiễu và xin tiền mãi lộ của công an. Đây là
một tệ nạn xấu xí, làm dơ bộ mặt của đường phố và làm phiền người dân nhiều thế
hệ. Hãy chịu khó bị phiền một chút, nhưng nhất quyết không đưa tiền hối lộ và
tài sản cho bọn công an. Lấy điện thoại ra ghi hình lại cảnh bọn chúng đưa và
nhận hối lộ. Nếu chúng dám hành hung bạn thì sẽ có người quay lại cảnh đó.
Phải
ĐOÀN KẾT chống lại việc công an bắt và đánh đập dân vô cớ bằng cách lên tiếng
và ghi hình mọi thứ. Chỉ một việc làm đó thôi đã có thể gây rối loạn bộ máy kia
rồi. Khi tất cả cùng lên tiếng phản kháng, yêu cầu điều tốt hơn, thì cái sai
cái xấu sẽ phải bị loại bỏ. Trước mắt, HÃY ĐẤU TRANH TRONG ÔN HÓA. Những ai có
tư tưởng lãnh đạo, tôi đề nghị các bạn tìm xem phim Selma vừa mới phát hành gần
đây và đọc sách về Dr. Martin Luther King Jr để hiểu về cách đấu tranh ôn hòa,
không bạo lực.
Hãy tận dụng sức mạnh của Internet vào lúc này, vì nó sẽ lan
truyền mọi bất công và làm thức tỉnh những ai tin vào điều đúng. Hãy nhìn cách
mà các bạn trẻ Hồng Kông làm trong năm vừa qua để chống Trung Cộng. Đừng sợ gì
cả và cứ làm cho thật bự lên để bạn bè trên thế giới chú ý, vì như tôi đã nói ở
trên, cộng sản KHÔNG DÁM CÔNG KHAI VI PHẠM NHÂN QUYỀN vào lúc này. Tất cả các
con mắt đang nhìn vào Việt Nam.
Hãy nhớ rằng, nếu không quan tâm đến chính trị, các bạn, cha mẹ
các bạn, con cháu các bạn, sẽ mãi bị cai trị bởi những kẻ ngu dốt hơn các bạn.
Muốn thay đổi đất nước thì các bạn phải thay đổi nhận thức của chính mình
trước. Không có gì sai với việc thỉnh thoảng phê pha tán dóc với anh em, nhưng
chúng ta có thể dành nhiều thời gian hơn để làm những chuyện lớn. Hãy tự giáo
dục chính mình về vấn đề chính trị, để hiểu rằng những học thuyết của Cộng Sản
xáo rỗng và vô lý đến mức nào.
Hãy đọc nhiều tài liệu về lịch sử và nghiên cứu
tình hình thế giới để mở rộng tầm nhìn. Hãy luôn đặt câu hỏi về tất cả mọi thứ
mà trường lớp của Cộng Sản đã nhồi nhét vào đầu bạn. Khi đọc tài liệu trên
mạng, đừng để ý đến những comment của đám Dư Luận Viên (DLV) phục vụ chế độ
Cộng Sản, chuyên đi comment trên facebook và youtube. Họ sẽ nói những câu phủ
nhận vô nghĩa, lập luận thiếu logic, rồi tạo thật nhiều nick ảo để like cho
comment đó được lên top.
Đám DLV và đám tuyên truyền mị dân sẽ chẳng thể nào
xóa tội cho Cộng Sản mãi được, và tôi chắc rằng trong bài viết này bạn sẽ tìm
được đầy đủ lý lẽ để bác bỏ tất cả những luận điệu xáo rỗng nhưng giả bộ là
đúng của đám DLV. Cũng đừng tin tuyệt đối vào tôi hay các tài liệu trên mạng,
mà hãy tự đọc, tự so sánh đối chiếu nhiều nguồn thông tin khác nhau. Hãy dùng
cái đầu của bạn để phân tích cái gì đúng cái gì sai. Hãy lên mạng nghiên cứu
cách tẩy độc cho tuyến tùng (pineal gland) trong não.
Hãy đi ra ngoài để thấy
mặt trời, gặp gỡ những người lớn tuổi đã sống qua chiến tranh, gặp những người
biết sự thật, và nghe câu chuyện của họ, chứ đừng ru rú trong nhà hay quán cà
phê vô bổ nữa. Tất cả những điều đó sẽ làm cho bạn thông minh hơn và nhìn vấn
đề một cách rõ ràng hơn. Sự thật thì chỉ có một. Mọi thông tin đều
có sẵn trên google, chỉ cần dành thời gian search, đọc, và tìm hiểu. Quan trọng
nhất, đừng ganh ghét lẫn nhau và nghĩ cho cái tôi trẻ con nữa. Hãy biết nghĩ cho
dân tộc, vì những người thừa kế của dân tộc Việt Nam chính là giới trẻ chúng
ta.
Chúng ta chơi hết mình, vậy thì chúng ta cũng cần phải làm việc nước hết
mình. Hãy nhớ rằng, lịch sử tôn trọng những người làm chuyện lớn, chứ chẳng ai
ghi nhớ gì khi bạn chết đi nếu bạn sống một cuộc sống tầm thường.
CÁC BẠN MUỐN
LÀM NÔ LỆ VÀ CHẾT VÔ NGHĨA DƯỚI ÁCH CỘNG SẢN, HAY CÁC BẠN MUỐN CỐNG HIẾN HẾT
MÌNH CHO DÂN TỘC VÀ GHI DANH VÀO SỬ SÁCH?
Trong tương lai rất gần, khi bộ máy nhà nước thay đổi, chúng ta
sẽ có nhiều việc phải làm. Tôi tin những nhà phát minh, nhà sáng chế người Việt
sẽ ngưng bán chất xám ra nước ngoài, và chúng ta sẽ có những công nghệ độc
quyền để đưa kinh tế đi lên. Tôi tin rằng khi không còn bị Cộng Sản kiểm duyệt,
nền điện ảnh và âm nhạc Việt Nam sẽ vươn lên cạnh tranh với Hàn Quốc, Nhật,
thậm chỉ là Mĩ.
Quan trọng hơn hết, tôi tin rằng những chính trị gia mới sẽ biết
cách lèo lái con thuyền Việt Nam này tốt hơn, và công bằng hơn.
VỀ ĐỐI NGOẠI, những ai chưa biết thì xin tìm hiểu thêm về những
xung đột giữa phe Mĩ – Tây Âu – Nhật và phe Trung Quốc – Nga – Bắc Triều Tiên –
Iran. Cũng giống như vụ Ukraine hay những cuộc chiến tại Trung Đông, xung đột
nhiều năm nay trên biển Đông của Trung Cộng với Việt Nam, Nhật, Philippines…
cũng là một phần của cuộc chiến lớn này.
Tôi biết rất rõ, chiến tranh và tranh
giành quyền lực trên cục diện lớn chả tốt lành gì, nếu không muốn nói là nguy
hiểm, nhưng hiện thời chúng ta quá yếu, và thế giới thì chia làm hai cực.
Nhiều
ngư dân và người dân Việt Nam đã và đang bị Trung Cộng giết, tấn công, sách
nhiễu, và Cộng Sản Việt Nam gián tiếp tiếp tay cho giặc. Chúng ta cần đấu tranh
khôn ngoan để vừa thay đổi đất nước, vừa bảo toàn lãnh thổ, vừa giảm thiệt hại
về nhân mạng và tài sản.
Theo tôi dự tính, trong thời gian đầu sau khi chế độ Cộng Sản bị
lật đổ, Việt Nam sẽ phải thương lượng với Mĩ và các đồng minh của Mĩ để nhận
viện trợ về vũ khí hạng nặng. Khi chúng ta hất cẳng Cộng Sản và ngưng giao du
với Trung Cộng, Trung Cộng tấn công chúng ta là điều đương nhiên. Chúng ta cần
phải tìm đồng minh để bảo vệ bờ cõi. Nhật và Philippines sẽ là những đồng minh
gần nhất. Đòn đánh kinh tế dầu mỏ vừa rồi của Mĩ cho thấy Mĩ và các đồng minh
đang rất muốn đánh bại Nga và Iran, và chắc chắn đích đến tiếp theo sẽ là Trung
Cộng. Khối Tây Âu đang rất mất kiên nhẫn.
Họ và chúng ta có chung kẻ thù Trung
Cộng, vì vậy, nếu chúng ta có thể cho họ thấy chúng ta sẵn sàng hợp tác để tấn
công bọn độc tài đó, họ chắc chắn sẽ giúp chúng ta. Năm sau, khi Obama rời Nhà
Trắng, tôi tin tổng thống mới của Mĩ sẽ có chính sách hỗ trợ quân sự cho đồng
minh mạnh hơn.
Với vị trí địa lý của chúng ta và mối thù với Trung Cộng, chúng
ta sẽ là một đồng minh cực kì có lợi cho họ. Hiểu được vai trò của chúng ta, và
biết được điểm yếu của địch, thì không có gì phải sợ. Vậy phải làm cho cuộc đấu
tranh đòi nhân quyền của chúng ta thật bự, thật to lớn, thì mới thu hút được sự
chú ý của quốc tế và thay đổi thời cuộc trước khi quá muộn.
Cộng Sản cũng có thể nhìn thấy những điều này, nhưng họ quá hèn
nhát và ích kỉ. Để cho Cộng Sản nắm quyền thì họ sẽ tiếp tục bán từ từ tài
nguyên và đất đai cho Trung Cộng, chỉ mong chúng nó để yên không đánh, mong
chúng nó giúp họ giữ cái ghế độc tài, và như vậy bạn bè thế giới cũng chả muốn
giúp chúng ta. Đó là một chính sách nhu nhược. Chúng ta sẽ mất nước về tay
Trung Cộng, mà bọn nó chả tốn tí sức! Phải chọn phe mà chơi chứ chẳng thể lơ
lững ở giữa và yếu kém mãi được.
Nghỉ chơi phe Cộng Sản bán nước, nhờ Mĩ và
đồng minh viện trợ và giúp đỡ vũ khí hạng nặng và nhân lực quân sự, rồi hất
cẳng Trung Cộng ra khỏi Trường Sa Hoàng Sa (tôi muốn nhắc mọi người hiểu rõ,
hất cẳng chính quyền Trung Cộng, chứ cộng đồng người Hoa đang sống hay làm việc
tại Việt Nam họ không có tội gì cả, họ cũng chịu nỗi khổ sống dưới chế độ Cộng
Sản như chúng ta). Sau khi cùng bạn bè thế giới triệt hạ xong nhóm độc tài
Trung Cộng – Nga – Bắc Triều Tiên – Iran, chúng ta có thể ngưng việc phụ thuộc
vào họ và tái xây dựng lại đất nước một cách hoàn thiện.
Nhiều người sẽ lo sợ việc bị phụ thuộc và bị đồng minh lật lọng.
Về việc thương lượng với đồng minh quốc tế, quan trọng là cần khôn khéo khi đặt
điều kiện với họ sao cho có lợi cho cả đôi bên và giữ được hoàn toàn quyền tự
do lãnh thổ. Điều tôi chắc chắn là chúng ta có thể tin phe Mĩ – Tây Âu hơn là
tin vào phe độc tài độc đảng của Trung Cộng – Nga.
Việc Trung Cộng gian manh,
lừa đảo, và luôn tìm cách nô lệ hóa người Việt đã có từ ngàn xưa, từ thời phong
kiến, người Việt, dù là Cộng Sản hay chống Cộng, hiểu rõ điều này hơn ai hết.
Tuy nhiên, trong trường hợp xấu nhất, nếu ta chọn phe Mĩ – Tây Âu – Nhất làm
đồng minh và sau khi đánh bại được Trung Cộng họ trở nên lật lọng, chúng ta sẽ
tiếp tục đấu với họ để giữ gìn lãnh thổ. Trong cuộc chiến với Trung Cộng thì
lòng dân đã thống nhất, sức mạnh của dân tộc Việt Nam được khôi phục, nên không
phải sợ.
Nó cũng giống như ngày xưa, những người thành lập nước Mĩ thỏa thuận
với Pháp để dành độc lập từ đế quốc Anh vậy. Hãy học xem nước Mĩ đã đấu tranh
dành độc lập và bảo toàn lãnh thổ như thế nào. Và chắc chắn người Việt có thể
làm tốt hơn thế. Tôi tin những chính trị gia và nhà ngoại giao của chính quyền
mới sẽ không vì quyền lợi cá nhân như những gì Cộng Sản đã làm, mà sẽ đặt quyền
lợi của dân tộc lên trên hết, một cách khôn ngoan.
Hãy nhìn người Nhật và học
cách họ tái xây dựng đất nước, bất chấp 2 trái bom nguyên tử, bất chấp nghèo
khó về tài nguyên và bất chấp thiên tai.
VỀ ĐỐI NỘI, chúng ta cần chấn chỉnh lại rất nhiều thứ. Đầu tiên
là cho người dân có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí và tự do sở hữu súng.
Khi có tự do báo chí, những thông tin về chính trị sẽ được lan truyền và người
dân sẽ quan tâm nhiều hơn đến chính trị.
Cần phải đưa truyền thông về đúng mục
đích của nó: là giáo dục người dân những điều bổ ích, và dẹp những thứ mị dân
qua một bên. Những kênh truyền thông tự do sẽ mọc lên như nấm sau cơn mưa dài.
Bản chất của người Việt rất thông minh, và khi họ không còn bị tẩy não, tôi tin
rằng họ sẽ có những đóng góp to lớn cho nước nhà. Về đảng phái chính trị, hãy
để tự do đa đảng. Đảng nào giỏi thì sẽ tự khắc được lòng dần, được bầu một cách
công khai, không làm tốt thì sẽ phải nhường ghế cho đảng khác lên làm việc
nước.
Việc cho phép dân sở hữu súng là tiền đề quan trọng cho việc ngăn chặn
bất kì một đảng độc tài nào, vì khi đó quyền lực thực sự nằm trong tay người
dân. Khi lòng dân thống nhất, có chung kẻ thù là Trung Cộng, thì cũng không cần
lo lắng về việc chia rẽ nội bộ và đánh nhau vớ vẩn giữa các đảng. Về cơ cấu nhà
nước mới, tôi yêu cầu tam quyền phân lập. Sẽ phải thay đổi rất nhiều các văn
bản và bộ luật, cũng không thể bắt chước nước Mĩ hay ai khác vì họ có nhiều bất
cập và khác biệt với chung ta về văn hóa, và vấn đề này phức tạp nên xin bàn
sau khi chúng ta lật đổ Cộng Sản.
Trong thời gian đầu, rất cần một chính quyền
mạnh để có thể khắc phục những tình hình tệ hại của đất nước. Tôi xin liệt kê
một số thứ tôi nghĩ là quan trọng nhất. Về giáo dục, cần phải dạy cho con em biết
cách nghĩ, chứ không bắt họ học thuộc. Y tế cần phải gần với thiên nhiên hơn,
khuyến khích người dân lấy đồ ăn làm thuốc, khuyến khích ăn chay, tập trung
nghiên cứu cách sử dụng của các cây thuốc thức thần một cách khoa học, và
nghiên cứu về việc phát triển tuyến tùng trong não. Cần phải cho phép tự do tôn
giáo.
Đồng thời, cần chiêu mộ các nhân tài người Việt lưu vong khắp nơi trên
thế giới về xây dựng đất nước, đặc biệt là những nhà khoa học, ví dụ như những
người đang làm tại NASA. Sau khi mọi chuyện đâu vào đấy, Trung Cộng không còn
khả năng tấn công chúng ta, thì chính quyền cần giảm kiểm soát mọi thứ lại và
để cho người Việt tự do phát triển. Tôi là người theo chủ nghĩa tự do
(libertarianism), và tôi tin rằng đích đến trước mắt của dân tộc Việt phải là
như vậy.
Thật sự, tôi biết bài viết này chưa đi sâu vào chi tiết từng vấn
đề, văn phong cũng phi hàn lâm. Nhưng tôi nghĩ việc ra mắt bài nhạc này là một
dịp tốt để có thể thu hút nhiều người, và tôi muốn trình bày việc nước ở đây
một cách tóm gọn nhất, mong rằng càng nhiều người trẻ tuổi đọc được càng tốt.
Tôi tin những điều tôi nói là những kiến thức cơ bản mà một thanh niên Việt Nam
cần có lúc này để có thể xây dựng đất nước. Các bạn, dù có non nớt đến cỡ nào,
thì quan trọng là dám nghĩ, dám làm, dám có ước mơ và dám lên tiếng. KHÔNG AI
CÓ QUYỀN KẾT TỘI MỘT NGƯỜI VÌ HỌ NÓI LÊN SUY NGHĨ CỦA HỌ. Chúng ta có quyền tự
do ngôn luận không phải là để nói về thời tiết và những chuyện bình thường.
Quyền đó là để bảo vệ những lời nói gây tranh cãi.
—
Đây không phải là lễ trao giải thanh niên có bi cứng nhất năm
hay gì, nhưng có đôi lời cuối cùng, tôi muốn gửi đến mọi người.
Xin cảm ơn người bác của tôi, một mục sư, đã luôn là người an ủi
và nuôi dưỡng ý chí của tôi.
Xin cảm ơn cô giáo dạy văn hồi cấp 2 của tôi, vì cô đã luôn ủng
hộ và cho tôi những lời khuyên tốt.
Đặc biệt, xin cảm ơn tất cả fan và những anh em gần xa, đã luôn
tin vào tôi và hướng tôi đến cái tốt. Nếu các bạn hiểu tôi, các bạn sẽ hiểu bài
nhạc DMCS này không quan trọng lắm đâu, nó sẽ tự mọc chân và đi con đường của
riêng nó. Cái quan trọng chính là bài viết này.
Tôi cần các bạn copy nó MỘT
CÁCH ĐẦY ĐỦ về microsoft word, IN NÓ RA NHIỀU BẢN, và đi phân phát nhiều nơi
cho nhiều bạn bè người thân cùng đọc. Các bạn, anh chị, cô chú làm nghề báo
chí, nếu có lương tâm nghề nghiệp và quan tâm đến vận mệnh đất nước, hãy giúp
tôi lan truyền bài viết này để thức tỉnh giới trẻ.
Xin cảm ơn giáo sư French, giáo sư Huston, giáo sư Schmidt, giáo
sư Eisenberg, luật sư Morgan, những người đã dạy tôi những môn chính trị, lịch
sử, xã hội, nhân văn, luật… tại trường Oklahoma State University, và mở mang
đầu óc của tôi.
Xin cảm ơn 1 người anh lớn, đã luôn đứng từ xa dõi theo và mong
cho tôi những điều tốt đẹp.
Xin cảm ơn VietDragon và bài hát Dear Vietnam của anh. Mong anh
tu hành vui vẻ và hẹn ngày nào đó chúng ta sẽ lại gặp nhau.
Xin cảm ơn những cô người yêu cũ của tôi, những người tôi từng
hết mực yêu thương, vì họ đã dạy cho tôi nhiều bài học về tình yêu và cuộc
sống.
Xin cảm ơn nhạc rap và những rapper thực thụ, đã luôn là cái
gương cho tôi noi theo. Tôi từng cảm thấy mình quá đường phố và lất cất, người
đầy hình xăm, nên không ai coi trọng tới tiếng nói của mình, cho tới khi tôi
hiểu được sức mạnh thực sự của nhạc rap.
Nếu người da đen dùng nhạc rap để đòi
quyền bình đẳng chủng tộc, thì tôi xin mượn nhạc rap của các bạn để đấu tranh
phi bạo lực đòi nhân quyền cho dân tộc Việt Nam. Tôi mong sẽ có duyên được cùng
làm việc với Nas, Common, Lupe Fiasco, Kanye West và Jay-Z.
Xin cảm ơn những nhà đấu tranh nhân quyền trên khắp thế giới, đã
không ngại hi sinh lợi ích cá nhân để đòi lại tự do và thức tỉnh con người. Tôi
rất nể Joshua Wong, tuổi trẻ tài cao.
Xin cảm ơn những người bạn vô hình xa lạ. Tôi không biết các bạn
là ai, từ đâu đến, nhưng tôi đã không thể làm chuyện này mà không có sự giúp
sức từ xa của các bạn.
Cha mẹ tôi đã nói trước rằng họ sẽ không còn coi tôi là con, và
tôi sẽ tự cắt đứt mọi liên hệ với gia đình, nếu như tôi tiếp tục làm chính trị.
Em trai tôi còn bé, không hiểu chuyện, nên hổ thẹn vì tôi. Người yêu tôi, một
người đã gắn bó với tôi 6 năm, và gia đình của cô ta, cũng đã chối bỏ tôi.
Nhiều bạn bè anh em thân thiết đã quay lưng với tôi. Tôi có nguy cơ bị kiện bởi
hãng thu âm Làng Văn ngay tại đất Mĩ vì vi phạm hợp đồng. Chính quyền Cộng Sản
Việt Nam và những người bảo vệ chế độ sẽ tìm đủ mọi cách để gán cho tôi tội
danh phản quốc và săn lùng làm hại tôi. Tôi đã tự lưu đày bản thân mình khi làm
điều này.
Tôi cũng chẳng phải là bồng bột, bộc phát mà làm. Nếu các bạn
nghe lại những bài nhạc cũ của tôi như Phố Cũ, Sài Gòn Đẹp Lắm, Những Đêm Dài
Bất Tận, Làm Chủ Thế Giới, Xã Hội Thời Tàn, Rơi Tự Do, Tội Lỗi, Đi Bụi, Làm
Việc Nước (một vở kịch dàn dựng công phu)… thì các bạn biết tôi đã nung nấu và
chuẩn bị tâm lý cho điều này từ nhiều năm trước, từ khi tôi còn đang tập tành
rap, đợi đến thời điểm chín mùi để lên kế hoạch tỉ mỉ và thực hiện nó.
Tại sao tôi sẵn sàng hi sinh tất cả? Vì tôi yêu dân tộc Việt
Nam, yêu nhạc rap, tin vào sự thật, tin vào cái tốt, và tin vào khả năng của
chính mình.
Tôi biết chắc một ngày nào đó không xa dân tộc Việt Nam sẽ sánh
ngang với các dân tộc khác trên thế giới về mọi mặt. Có thể tất cả những điều
này, vào lúc này, chỉ là điên rồ với một số người, đặc biệt là những người bị
bọn DLV của nhà nước tẩy não quá kĩ, nhưng tôi tự hào khi tôi dám nói lên suy
nghĩ của mình như một người tự do thật sự.
Tôi tin vào Chúa và Phật, và mong những đấng tối cao đó sẽ ban
phước cho dân tộc Việt Nam.
Tạm biệt các bạn, tôi tiếp tục lên đường đi bụi và tìm đường cứu
nước đây. Chúng ta sẽ sớm gặp lại. Cần liên lạc với tôi, xin gửi email đến sonnguyenakanah@gmail.com
Xin cảm ơn,
Nah
__._,_.___
No comments:
Post a Comment
Thanks for your Comment