Không thể nói lý
lẽ với cộng sản .
Mạnh Tường (Danlambao) - Chấm dứt phiên tòa hài hước, kết án ba nhà báo
tự do, các tổ chức nhân quyền, cơ quan truyền thông quốc tế, chính phủ các nước
như Hoa Kỳ, Cộng đồng châu Âu... đều lên tiếng phản đối cách thức mà nhà cầm
quyền cộng sản Việt Nam "bịt miệng" người dân bằng nhà tù, bằng sự
hành hạ các tù nhân lương tâm sau song sắt và khủng bố thân nhân họ ở bên ngoài.
Một
phiên tòa với bản án 26 năm tù giam, 13 năm tù nhà, chỉ diễn ra chóng vánh
không đầy 5 tiếng. Trong phiên tòa các người được xem là bị can, bị cáo (thật
ra là những người yêu nước chỉ phát biểu một cách ôn hòa chính kiến) không được
biện hộ cho các hoạt động của mình, luật sư thì bị hạn chế tranh tụng với công
tố để giải tội cho thân chủ. Bên ngoài phiên tòa "công khai" thì an
ninh, cảnh sát, dân phòng... công khai đánh đập, bắt bớ người dân đến tham dự,
ngay cả thân nhân của người bị xét xử cũng bị câu lưu tại nhà, tại đồn công an
nhằm không cho họ đến quan sát tiến trình xét xử.
Cộng
sản Việt Nam đang làm trò gì vậy? Những đàn áp như thế có ngăn cản được sự mục
nát trong hệ thống độc tài đảng trị, có làm chùn bước người dân ngày càng có
nhiều người dấn thân vào con đường tranh đấu khó khăn để mưu cầu hạnh phúc cho
mình? Hay là những tên lãnh đạo cộng sản Việt Nam đang điên cuồng trong việc
"ăn thịt" lẫn nhau, nên lấy sinh mệnh của người dân để trút nổi hằn
học? Chúng cấm người dân đọc báo "lề dân" trên internet trong khi đó
Hội đồng nhân quyền vừa thông qua Nghị quyết công nhận quyền sử dụng internet
để biểu lộ chính kiến. Chúng đòi xử lý báo này báo nọ vì phơi bày tội ác, xảo
trá của chúng quá chính xác và cụ thể. Chúng làm được không? Chúng xử lý được
không? Chúng có thể đến Hoa Kỳ, châu Âu để bắt giữ những người đang quản lý
blog, web... như chúng đã làm với những nhà tranh đấu ở Campuchia, Lào, Thái
Lan...? Dân tộc Việt Nam đâu phải chỉ có 90 triệu dân trong quốc nội mà còn gần
4 triệu người khắp nơi trên Thế giới, người dân Việt tị nạn cộng sản có thể để
yên cho chúng hành động ngang nhiên như trên hang ổ của bọn chúng chăng?
Chính phủ các nước yêu chuộng dân
chủ không nên nhân nhượng với bọn cộng sản khát máu thêm nữa, đừng nên hy vọng
chúng thay đổi để trở thành những ông Bụt nhân hậu. Bản chất của chúng là đàn
áp để tồn tại và muôn đời chúng vẫn là như vậy. Cố tổng thống Nguyễn Văn Thiệu
đã nói một câu bất hủ "đừng nghe những gì cộng sản nói, mà hãy nhìn kỹ
những gì cộng sản làm". Hãy dành cho chúng những hình phạt nặng nề về kinh
tế, về bang giao...ngày nay cộng sản Việt Nam đã trở thành những tên trọc phú
giàu có, đánh vào kinh tế chính là đánh vào túi tham của chúng, đánh vào yếu
huyệt của chúng, người dân đen đã quá nghèo và chịu đựng nên họ chỉ cố gắng
thêm vài năm để có thể kết thúc cộng sản. Chúng cô lập các nhà tranh đấu trong
nước thì quốc tế hãy cô lập chúng trên phương diện ngoại giao. Chúng ta cùng
nhìn vào tấm gương Myanma để thấy tác dụng của việc cấm vận toàn diện là như
thế nào, những kẻ khát máu nhất cũng phải cúi đầu.
Bọn
chóp bu cộng sản Việt Nam đang điên cuồng. Chúng ta thách thức bọn chúng xây
thêm nhà tù, bắt thêm người yêu nước... con số những người bị bắt, bị kết án
ngày càng đông thêm hàng ngàn, hàng vạn người.... thì bên ngoài nhà tù sẽ có
hàng trăm ngàn, hàng triệu người trở thành những người đối lập với chế độ cộng
sản. Khi lượng đã đủ chắc chắn sẽ có chuyển biến về chất. Lúc đó tự người dân
vùng lên kết thúc chế độ phi nhân cộng sản. Cách mạng Á-Rập không là nguyên mẫu
cho cách mạng Việt Nam nhưng chúng ta có thể thấy tinh thần của Mùa xuân Á-rập
cũng chính là tinh thần, sự khao khát của người dân Việt Nam: muốn xóa bỏ một
chế độ cộng sản hung bạo, tàn ác nhất của nhân loại.
Nhà
nước Hoa Kỳ không nên cho cộng sản Việt Nam hưởng ưu đãi thuế quan (GSP), không
nên cho chúng tham gia vào TTP (Hiệp định đối tác xuyên Thái Bình Dương)... nền
kinh tế Việt Nam đã chết lâm sàng. Chúng giàu có trên mồ hôi và nước mắt (có cả
xương máu) của dân đen, cho chúng ưu đãi là giúp chúng tồn tại, là kéo dài sự
đau khổ của người dân thêm nữa. Chúng đang hy vọng sẽ có luồn sóng đầu tư từ
Nhật bản vào Việt Nam sau khi có những vụ bạo động chống Nhật tại Trung quốc.
Hoa kỳ cần phải khuyên đồng minh thân cận của mình rằng, nếu không muốn thấy
hình ảnh ở Trung quốc sẽ diễn ra một lần nữa tại Việt Nam thì nên suy nghĩ
"bảy lần" trước khi có quyết định đầu tư vào Việt Nam. Hiện tượng đập
phá các cơ sở kinh doanh của người Nhật, không phải chỉ đơn thuần là hành động
thù hằn người Nhật hay là biểu hiện bảo vệ chủ quyền trong việc tranh chấp Điều
Ngư/Senkaku mà có cả hành động trút nổi bực dọc vào chế độ Trung cộng. Chính
phủ và Quốc hội Hoa Kỳ hãy chính thức đưa cộng sản Việt Nam vào danh sách đen
của những kẻ vi phạm nhân quyền thông qua dự án luật 1401 mà Hạ viện Hoa kỳ với
99,99% tán thành, đó là cây gậy dành cho những kẻ cứng đầu độc ác.
Đừng
nói Việt Nam là an toàn, an ninh, là điểm đến của đầu tư, du lịch. Phần tảng
băng chìm vẫn là một bí hiểm cho những ai tin vào những lời dối trá của cộng
sản Việt Nam. Một khi 90 triệu dân (trừ mấy tên đảng viên cộng sản mù quáng)
đứng lên thì đừng nói chi mấy cái nhà tù được xây dựng vội vã, rút ruột công
trình còn có thể đứng vững trong vài giờ. Cộng sản Việt Nam đang rất cần sự ủng
hộ của quốc tế, cần đồng đô-la, cần vũ khí hiện đại (đàn áp người dân là
chính)...còn quốc tế thì cần chi cái thây ma đang thối rửa ở Ba Đình. Do đó,
không nên cho chúng cơ hội để kéo dài tiến trình phân hủy cái xác ướp đã không
còn xử lý được, mà kết thúc sớm bọn chúng là giải phóng cho một trong những dân
tộc bị đày đọa dưới gông xiềng cộng sản hàng chục năm qua. Ác lai ác báo, cộng
sản Việt Nam khó thoát được câu ngạn ngữ này.
No comments:
Post a Comment
Thanks for your Comment