Không Gian và Lương Tri Việt
Lưu Nguyễn Đạt, TS, LS
June 8, 2013
June 8, 2013
Để thấy rõ những liên quan mật thiết giửa người Việt “trong và
ngoài” nước, chúng ta hãy xét kỹ hai nguyên tắc và cũng là hai thành tố của cùng một
thực thể. Đó là không gian và lương
tri Việt.
I. Không Gian Việt
1. Đối với
người Việt “trong” nước, Không Gian Việt trước đây là giang
sơn, núi rừng, biển đảo, là đất đai nhà cửa, nơi thờ phụng linh thiêng, ruộng
vườn và mồ mả ông cha để lại. Tất cả những gì chính đáng phải bảo trọng
toàn vẹn, từ mặt pháp lý tới văn hoá, từ văn tự hợp pháp tới văn phong chính
trực.
Vậy, cái Không Gian
Việt của gần 90 triệu dân trong nước còn hiện hữu, đầy đủ, vẹn
toàn hay không?
Không Gian Việt của
người Việt trong nước có phải là một tài sản chung của “thổ dân”, của người dân
đang sinh sống tại đó? Do dân đứng tên, do dân sở hữu và quản trị?
Hay đối với đa số
người Việt trong nước, Không Gian Việt phải chăng chỉ còn là một hiện tượng trống
rỗng, tha hoá, như một “nước lạ” mà người trong nước chỉ là kẻ ở đợ, sống
ngoài lề xã hội chủ nghĩa hay ngoài vỉa hè của “lãnh thổ”, trên phao nổi của
“lãnh hải”, bất bình, bất định, trôi dạt tạm bợ ngay trên “đất nước” ông cha để
lại, với mồ hôi nước mắt, với máu mủ truyền thống.
Không Gian của đa số
người Việt trong nước chỉ còn là một “không gian ảo”, một mảnh giấy vụn với những
sơ đồ địa hạt thất tung, xoá bỏ, với những bằng khoán pháp lý bị khước từ, với
những tài liệu chấp hữu giả tạo, man khai, cưỡng ép.
Không Gian Việt của
người Việt trong nước thực sự là một không gian vô chủ chính thức, nay trong
tay những kẻ chấp hữu bất chính và những tên cướp ngày võ đoán, vô liêm sỉ.
Tuy nhiên về mặt
pháp lý và công lý căn bản, đối với đa số người Việt “ở đợ” trong nước, Không
Gian Việt đó vẫn là một gia tài bất khả tước đoạt, vẫn là của họ, nên cần truy
lùng và đòi lại từ tay kẻ cướp đoạt.
2. Đối với
người Việt “ngoài” nước, Không Gian Việt vốn là giang sơn, núi
rừng, biển đảo, là đất đai nhà cửa, nơi thờ phụng linh thiêng, ruộng vườn và mồ
mả ông cha để lại, với đầy đủ tài liệu chứng minh về mặt pháp lý, văn hoá, truyền
thống, liên hệ gia đình.
Đối với họ, Không
Gian Việt vẫn là một thực thể không thể bị trao đổi, truyền nhượng ngoài ý muốn
của sở hữu chủ chính danh, không thể bị cầm cố, hủy bỏ, hay tước đọat khi họ vắng
mặt.
Thử lấy một tỷ dụ dễ
hiểu, cận đại: ông NKA, sở hữu chủ một căn nhà, vườn tược tại thành phố San
Jose, California. Vì một biến cố nào đó, đương sự đi xa làm việc tại
Boston, MA hay vượt biên sinh sống tại Vancouver, Canada. Bỗng dưng có kẻ
lạ, hay tên hàng xóm bất lương tới chiếm cứ tài sản, phá cửa ngõ vào chấp hữu
toàn diện căn phố, đất đai, cây cối, vườn tược. Rồi vỗ ngực rêu rao làm
chủ thực tại “de facto” những của cải cướp đoạt, hay làm giả văn kiện chấp hữu,
mua bán trao tay giữa kẻ gian này tới kẻ gian khác [mua lại đồ ăn cắp, tước đoạt].
Có ai vô lý, bất
nhân tâm đến độ coi nạn nhân NKA bị tước đoạt tài sản là kẻ
“ngoại cuộc”, ngoại lai, vô tư cách khiếu nại, truy sách đòi lại của cải mất
mát mà đương sự vẫn đủ bằng khoán tư hữu?!
Vậy có ai bất nhân,
bất công cho rằng người tỵ nạn cộng sản Việt Nam [VTNCSVN] nay ở nước ngoài
đương nhiên phải mất nhà, mất cửa, phải mất quê hương xứ sở cho lũ cướp ngày,
tàn bạo, võ đoán, lũ người thường vỗ ngực “vô sản chuyên chính”, nay lô diện
mafia gian lận tư bản đỏ.
Đối với đa số người
Việt tỵ nạn CSVN [VTNCSVN] nay cư ngụ nơi đất khách quê người, Không Gian Việt
vẫn là một thực thể nguyên vẹn: đa số người VTNCSVN thường nghĩ, thường nói:
“tôi không ở đất nước, đất nước ở trong tôi”. Giản dị và trung thực như vậy.
Đối với đa số người
VTNCSVN nay cư ngụ nơi đất khách quê người, Không Gian Việt đó tuy vắng chủ
chính thức vẫn là một gia tài bất khả tước đoạt, vẫn là của họ, nên cần truy lùng
và đòi lại từ tay kẻ cướp đoạt.
Như vậy, đối với
toàn dân dù tỵ nạn “trong nước”, hay tỵ nạn “ngoài nước”, Không Gian Việt đó vẫn
chỉ là một gia tài bị tước đoạt một cách bất chính, bằng vũ lực, súng ống, hay
bằng giấy tờ sang đoạt giả mạo.
Ở khía cạnh pháp
lý, truyền thống máu mủ, tâm linh, tình cảm, Không Gian Việt đó vẫn nguyên vẹn
của toàn thể hay đa số người Việt chân chính. Không Gian Việt vẫn chờ đợi
sự khiếu nại, truy sách, đòi lại của những người sở hữu chủ chân chính, thực sự.
Mọi sự chấp hữu bất chính, bằng vũ lực, chuyển tay gian lận, đều vô hiệu,
phải hủy bỏ.
Vậy, trong Không
Gian Việt toàn diện, toàn cõi này, xin miễn phân chia người Việt “trong và
ngoài” nước, vì Không Gian Việt bao gồm cả giang sơn thực thể và giang sơn bị tạm
bợ tước đoạt, đang truy sách, đòi lại. Nên gọi họ là người Việt-phương-Tây và
người Việt-phương-Đông là chí lý, hợp tình hợp nghĩa hơn cả.
Thật vậy, Không
Gian Việt đó chỉ là một, dù đa dạng về mặt địa lý, vị trí, cai quản.
Nên không thể phân chia sai lầm – trong nước và ngoài nước — để
truất phế, khai trừ người vắng mặt. Không Gian Việt chỉ là một thực
thể, mà bất cứ ở khía cạnh nào, bên trái, bên phải, nam bắc, đông tây, vẫn chỉ
là một không gian độc nhất. Bất cứ chỗ nào cũng là trọng tâm, trọng điểm
của toàn thể Không Gian Việt bất khả chia tách, bất khả tước đoạt. Bất cứ
chỗ nào cũng có thể là điểm nóng, là chiến tuyến chống và khai trừ kẻ xâm
lăng, kẻ thù chung, dù đó là nội thù tức CSVN hay ngoại thù tức Hán Cộng và bất
cứ kẻ láng giềng bất lương, bất hảo nào khác.
Về mặt văn hoá, văn
chương, mỹ thuật, kể cả về mặt tình cảm, Không Gian Việt không thể bị giới
hạn ở bờ cõi lãnh thổ, lãnh hải, mà còn lan rộng tới những chân trời vô tận.
Truyện Kiều, thơ Hồ Xuân Hương, những bài hát dân gian, khi được chuyển ngữ
sang Anh văn, Pháp văn sẽ hội nhập kiến thức và tâm hồn của biết bao cộng đồng
văn hoá khác trên thế giới đang tìm kiếm, thưởng ngoạn, chọn lựa những giá trị
sáng tạo từ nguồn gốc Việt. Đã biết bao nhiêu dịch giả, nhà văn Việt-phương-Tây
đang làm công việc khai mở bờ cõi văn hoá, tư tưởng cuả Không Gian Việt ngay
trong lòng không gian nhân loại, đa nguyên, đa dạng.
Về mặt chiến lược,
ngoại giao và ảnh hưởng nơi tập đoàn thế giới, chúng ta hay nhắc tới thế
“nhiệm cách”, đại diện và ảnh hưởng sâu đậm của cộng đồng Do Thái tại các nước
Tây phương và nhất là tại Hoa Kỳ. Chắc chăn người Do Thái sẽ không có
phương tiện và kỹ thuật thành lập đất nước họ một cách hữu hiệu như vậy,
trong thời điểm lịch sử 1948, hay không thể gìn giữ nước Israel cho tới
ngày nay nếu không có áp lực và sức chống đỡ chiến lược của người Mỹ gốc Do
Thái, hay của người Do Thái đang sinh sống, lập nghiệp tại Hoa Kỳ.
Về mặt quốc tế công
pháp, người di dân tại Pháp, Canada, Hoa Kỳ, Úc vẫn có quyền có song tịch [dual
citizenship].
Như vậy, người Việt-phương-Tây khi muốn, hay nếu cần, vẫn có quyền coi
mình có quốc tịch Việt.
II. Lương Tri Việt
Như xác định phía
trên, Không Gian Việt chỉ là một đối với người Việt bất cứ ở
đâu, phương Đông và phương Tây. Dù họ có ở những vị trí, bờ cõi khác
nhau, những Tiểu Bang, những Nước khác nhau, họ vẫn có cái Không Gian Việt của
họ, nếu họ muốn gìn giữ, bảo trọng, nếu thực tâm, họ chưa khước từ, bác bỏ.
Vậy người Việt bất
cứ ở đâu, nếu họ muốn, nếu họ chọn, vẫn là người Việt. Do đó, về mặt thuần
lý, lương tri của người Việt bất cứ ở đâu, tại phương Đông hay tại phương Tây vẫn
chỉ là một khả năng, một cơ hội hiểu biết đứng đắn về sự thật, về những phải
trái rõ rệt, mà lịch sử và đời sống chứng tỏ nguyên hình, nguyên trạng.
Sự thật đó, cả nước
và hầu như toàn dân, kể cả những đảng viên sáng suốt đều thấy rõ CSVN sai lầm từ
lúc sơ khởi cướp nước; CSVN hại dân một cách liên tục, thâm độc, và nhất là
không hề biết hối cải, ăn năn dù một lần chân thực.
Vậy trong khi CSVN
quyết tâm bám chặt định hướng xã hội chủ nghĩa, tận dụng vị thế siêu quyền lực
để củng cố đảng phiệt, độc quyền thao túng thị trường, độc quyền tham nhũng và
gây thảm hoạ cho đất nước, cho dân tộc, thì đa số người Việt tỵ nạn cộng sản ở
bất cứ đâu, phương Đông hay phương Tây vẫn phải giữ vững lương tri và lập trường
— vừa đề cao cảnh giác trước tai ương lịch sử, vừa chuẩn bị cho giai đoạn
tái thiết đất nước khi CSVN cáo chung, khi đảng phiệt này tự nổ hay bị giải thể.
Tranh đấu
CSVN-Mafia bằng trí giác, bằng lời lẽ minh bạch nêu cao sự thật và đại
nghĩa là lương tri chính xác nhất, khi mục đích là chuyển lực và kết sinh bênh
vực người dân, bất cứ ở đâu, giúp họ thêm kiến thức, thêm phương tiện và kỹ thuật
vượt cộng, hầu dứt bỏ đời sống tăm tối, để tự tay tạo dựng và duy trì một tương
lai tốt đẹp, tử tế, đầy đủ về mặt vật chất lẫn tinh thần.
Người Việt bất cứ ở
đâu chỉ nên có một thứ lương tri toàn diện: bảo trọng sự thật, thực hiện
quyền sống trọn vẹn, có giá trị cho mình và cho người khác. Đem an sinh
và phúc lợi chung cho đa số dân tộc Việt, và nếu có cơ hội, ra tay giúp đỡ nhân
loại bất cứ là ai, bất cứ ở đâu, thì càng hay, càng quý.
Do đó, Lương Tri Việt
có thể biểu hiện song phương hay đa phương, song ngôn hay qua nhiều tiếng nói
xây dựng khác nhau, nhưng cứu cánh vẫn chung một giá trị, một định hướng hợp
lý, hợp tình: bảo trọng và phục vụ quyền lợi chung cua dân tộc, của con người.
Lương Tri Việt chân
chính không những nhằm chống và vượt Cộng sản khắp nơi, tại phương Đông, lẫn
phương Tây, mà còn phải nỗ lực chống và vượt thắng mọi hà tì, sai quấy từ bất cứ
thành phần phản nước hại dân nào khác. Mục đích vẫn chỉ là bảo trọng sự
thật và phục vụ quyền lợi chung của dân tộc, của con người.
Ai ai cũng thấu hiểu
căn nguyên của mọi tai ương, sai quấy, mọi đổ vỡ, khuynh đảo, mọi nhục nhã bất
hạnh là do CSVN gây ra, của Cộng sản quốc tế chỉ đạo, đến nỗi cả cựu Tổng Thống
Nga Boris-Yeltsin cũng đã từng nói “Cộng Sản không
thể nào thay đổi, mà cần phải dẹp bỏ.”
Vậy, nếu lợi dụng tự do ngôn luận, tự do tư tưởng
để cổ vũ sai quấy và tội ác của kẻ gian, kẻ trọng tội bất trị, vô phương cứu chữa;
để đánh bóng, giúp đỡ hay tiếp hơi một chế độ thống trị bán nước, phản dân như
CSVN, thì đó không phải là “tiếng gọi của lương tri”, không phải là một suy tư
hay dấn thân chân chính, một chọn lựa tử tế, mà chỉ là một âm mưu hay mắc
mưu tham gia hệ thống tội ác.
III. Để Tạm Kết Luận
Người Việt ở bất cứ
đâu, vào bất cứ giai đoạn nào, nếu quyết tâm tin tưởng vào công cuộc
xây dựng Không Gian và Lương Tri Việt một cách trong sáng, chân chính, vững
bền, sẽ có ngày giải thể CSVN và sau đó xây dựng một chính thể của dân, vì dân,
bởi dân.
Với điều kiện
là người Việt chúng ta ý thức rõ vị thế của mình và tôn trọng mục tiêu lựa chọn.
Trân trọng,
TS-LS Lưu Nguyễn Đạt
No comments:
Post a Comment
Thanks for your Comment