TIẾN SỸ MARTIN LUTHER
KING JR., ĐỒNG TIỀN HAI MẶT
Nguyễn Việt Nữ
Kính
thưa quý vị,
Nhân kỷ niệm 84 năm
ngày sinh của mục sư Martin Luther King, Jr. (15-1-1929) diễn đàn “Kháng Cộng
Cứu Nước” có đăng bài của Tre Xanh (Dân Làm Báo) nhắc tới bài diễn văn “I Have
A Dream” đã trở thành lịch sử của nhà tranh đấu dân quyền Mỹ gốc Phi châu
nầy.
Vấn đề chúng tôi muốn
được trả lời ngay với tác giả Tre Xanh khi hỏi: “Cho tới bây giờ tôi [tức
TreXanh] vẫn không hiểu tại sao lại có một trích đoạn bài diễn văn của một
người Mỹ trong sách giáo khoa tiếng Anh trong khi nhà cầm quyền mới của miền
Nam Việt Nam còn đang say men “đánh cho Mỹ cút Ngụy nhào”. Có lẽ ai đó có thẩm
quyền kiểm duyệt cho rằng mục sư King là nhân vật bất đồng chính kiến với chính
phủ Mỹ, mà hễ đã bất đồng với chính phủ Mỹ thì nhất định đúng là “bạn ta”, là
phờ-ren (friend).”
Xin thưa: Không phải
“có lẽ” gì cả mà chắc chắn Mục sư King là “friend” của Hà Nội. Ông là một trong
những lãnh tụ phản chiến đã góp phần tích cực trong việc mất miền Nam. Hay nói
rõ hơn là trong phong trào tranh đấu dân quyền nói là “bất bạo động” của ông
King còn có đảng khủng bố, dội bom nước Mỹ, tức là đảng Cộng Sản Mỹ đen lấy
quyển “Sách Đỏ” (Hồng Mao tuyển tập”) của Mao Trạch Đông làm tôn chỉ!
Bất đồng chính kiến
với chính phủ Mỹ, được công khai biểu tình, đọc diễn văn bày tỏ trước công
chúng là một truyền thốngtự do dân chủ lâu đời của Hoa Kỳ, không có gì tội lỗi.
Nhưng Mục sư King được chính phủ Mỹ nuôi dưỡng ăn học thành Tiến sĩ rồi còn
chống chính phủ quá trớn.
Thử tưởng tượng với
tài hùng biện của người từng được huấn luyện để đứng trên bục giảng, mà trước
hàng chục ngàn người, ông Mục sư từng bị giam sau song sắt nhà tù, nay giảng về
dân quyền cho người da màu không được ngồi chung xe, con cháu không được học
chung trường với người da trắng và chỉ ước mơ một ngày nào đó xã hội Mỹ được
bình đẳng nên dù thân nầy bị tù đày cũngkhông xá gì, v.v...như trong bài "Tôi
có một giấc mơ" thì làm sao không rung động con tim cả những người da trắng?
Nhưng nếu cũng với
cách hấp dẫn ấy mà khi giảng để chống chiến tranh Việt Nam thì chẳng khác nào
tung trái bom nổ vào chính phủ đang gửi quân tham chiến ở Việt Nam? Mà ông King
lại tố cáo sai sự thật nữa chứ? Ông bảo vì kỳ thị nên Mỹ đã gửi người da đen
của ông đi chết cho người da trắng trục lợi? Nhưng sau nầy chính tài liệu của
Mỹ chứng minh ngược lại: chết nhiều nhứt tại Đông Dương là Mỹ trắng chứ không
phải Mỹ đen. (Stolen Valor của B.G Burkett & Glenna Whitley, Verity Press,
Texas 1998)
Sau khi biểu tình, ông còn đem cả cập giấy gọi quân dịch trả lại cho bộ Tư pháp rồi cùng với phe Jane Fonda đi quyên tiền nuôi những thanh niên trốn lính! Khủng bố Cộng Sản biết vậy nên càng trà trộn vào phong trào của ông.
Sau khi biểu tình, ông còn đem cả cập giấy gọi quân dịch trả lại cho bộ Tư pháp rồi cùng với phe Jane Fonda đi quyên tiền nuôi những thanh niên trốn lính! Khủng bố Cộng Sản biết vậy nên càng trà trộn vào phong trào của ông.
Trong bài “Trận mưa
bom Giáng Sinh”, tác giả Trọng Đạt viết rằng chính phong trào phản chiến khiến
Cộng Sản trở thành ngoan cố, lì lợm, kéo dài thêm chiến tranh, đổ thêm biết bao
nhiêu xương máu! Chính người Cộng Sản Mỹ hồi tâm là David Horowitz cũng xác
nhận y như vậy!
Cho nên nhân vật đoạt
giải Nobel Hòa Bình năm 1964, Martin Luther King Jr., là hai mặt của một đồng
tiền. Dễ thấy hơn là bài “I have a dream” là mặt phải, còn hai bài khác là mặt
trái của cùng một “đồng tiền” Martin Luther King Jr. và ông đã dùng mặt trái nầy
mà nhìn Hồ Chí Minh!
Mặt trái của Mục sư
Martin Luther King Jr.
Thường việc nào cũng
có hai mặt lợi và hại. Riêng cái lợi của cuộc tranh đấu dân quyền người dân
thiểu số da màu tại Mỹ quá lớn và truyền thông thế giới nhất là phe cánh tả của
Hoa Kỳ phổ biến bài “I have a dream” đến đổi Tre Xanh khi còn là “một đứa trẻ
học Trung Học Đệ Nhất Cấp theo hệ thống giáo dục thời VNCH” cũng có đọc! Như
vậy càng chứng minh rằng Việt Nam Cộng Hòa tự do dân chủ được phổ biến ngay cho
giới trẻ trong ngành Giáo Dục, dù bạn hay thù, cái gì hay của thế giới đều được
cho phổ biến.
Còn thời Hồ Chí Minh
giáo dục chỉ duy nhất theo “Năm điều dạy của Hồ Chủ tịch” mà sách giáo khoa Hồ
ủy thác cho Giáo sư “Đại thi hào” Tố Hữu soạn. Chẳng hạn từ năm 1950 khi Mao
Trạch Đông đem Hồng quân chiếm Tây Tạng thì Hồ Chí Minh sang Tàu học và nhập
cảng chính sách “Thuế nông nghiệp” của Mao vào Bắc Việt để trải đường cho chiến
dịch Cải Cách Ruộng Đất, thì Tố Hữu, chỉ thu thuế thôi, đã hô hào:
“Giết, giết nữa, bàn
tay không biết nghỉ
Cho ruộng đồng lúa
tốt, thuế mau xong...
Cho đảng bề lâu, cùng
rập bước chung lòng
Thờ Mao chủ tịch, thờ
Stalin...bất diệt!”
Chính sách Giáo dục
giết dân vô tội như vậy của “Giáo Sư Văn hóa” Tố Hữu kéo dài ít nhất 42 năm
(1950-1992) nền văn hóa dân tộc và tổ quốc Việt Nam đã ít nhất ta biết là từ
lúc đó linh hồn tuổi trẻ Dân Tộc đã thần phục Thiên triều Mao Trạch Đông ! Tức
là năm mà tờ Tuổi Trẻ, tiến nói của cháu ngoan Hồ Chí Minh, ngày 4 tháng 1 năm
1992 đăng kết quả cuộc thi “Trai thanh gái lịch thành phố Hồ Chí Minh”, các em
ưu tú lớp 12 đã chọn là “đúng” nhiều câu phản lịch sử, trong đó có câu ca dao
“Công cha như núi Thái Sơn là của Tố Hữu”!! Bán đảo Đông Dương gồm có Việt,
Miên và Trung Quốc!” (Đọc “Dương Thu Hương và Con Hùm Ngủ” hay “Yêu và Bị Yêu”
của Nguyễn Việt Nữ, tr. 209, 280, 281)
Do đó ta không lấy làm
lạ là côn đồ xã hội đen công khai phá chùa, nhà thờ, thánh thất…từ cả chục năm
nay, còn dân thường thì đơn kêu oan cao như núi mà mới nhất là năm 2011 vừa
qua, Công an Cảnh sát Xã hội Chủ Nghĩa Việt Nam hiện tại đánh dân gảy cổ chết
như ông Trịnh Xuân Tùng; còn bà Bùi thị Minh Hằng chỉ đi biểu tình chống Trung
Cộng thì bị bắt đi “giáo dục” 2 năm không cần xét xử; và nhạc sĩ trẻ Việt Khang
với hai bài “Anh là Ai?” và “Việt Nam tôi đâu?” mà cũng bị bắt trước lễ Giáng
sinh 2011! Chỉ ba người nầy thôi mà đơn khiếu nại của hải ngoại lẫn quốc nội
càng khiến ngọn núi “Dân Oan” cao như ngọn Hi Mã Lạp Sơn mọc tại Hà Nội!
Xin trở lại “Mặt trái”
của Mục sư Martin Luther King Jr. tại Mỹ
Cũng như tại Việt Nam,
truyền thông giấu biến đi chỉ thị giết dân rùng rợn của “nhà văn hóa” họ Hồ và
Tố Hữu mà nhà cầm quyền Cộng sản chỉ một chiều ca ngợi Hồ Chí Minh là lãnh tụ
vĩ đại chống “Thực dân, phong kiến” và làm cho “Mỹ cút, Ngụy nhào”…Nhờ sách
“Trăm Hoa Đua Nở Trên Đất Bắc” của cụ Hoàng Văn Chí ta mới biết các bài thơ
rùng rợn như trên của Tố Hữu. Ở Mỹ cũng vậy. Truyền thông Mỹ chỉ phổ biến bài
“I have a dream” mà bài “Declaration of Independent from the War in Vietnam”
(Tuyên Bố độc lập về Chiến Tranh Việt Nam) thì không ai biết nếu không đọc
quyển Việt Nam và Mỹ Quốc (Vietnam anh America) của Marvin E.Gentleman.
Với bài nầy, Mục sư
Martin Luther King Jr. đã gây ảnh hưởng như “Tuyên ngôn Độc Lập” của Hồ chí
Minh đọc tại Ba Đình ngày 2 tháng 9 năm 1945. Trong khi nước Mỹ đã nuôi dưỡng,
giáo dục ông, nhận gia đình ông là công dân Mỹ, mà ngay khi Hiệp Chủng Quốc Hoa
Kỳ đem quân ngăn Cộng sản tràn vào miền Nam Việt Nam thì ông Mục sư King tuyên
bố ly khai khỏi cuộc chiến sống chết đó! Chưa hết, không phải chỉ trong nhà thờ
chỉ có vài ngàn người nghe mà ông Tiến sĩ Mục sư “hòa bình” nầy còn tuyên bố
phong trào “độc lập” với cuộc chiến Việt Nam đó trước cuộc biểu tình hàng trăm
ngàn người phản chiến trước trụ sở Liên Hiệp Quốc nữa!
Trong đoàn người nầy
năm 1967 còn có đảng Cộng sản Mỹ đen Black Panthers mà chính quyển hồi ký “Lịch
sử sống” (Living History) của đương kiêm Ngoại trưởng Hillary Clinton có viết
về đảng Hắc Báo nầy, là lúc còn là sinh viên, bà tưởng Black Panthers là người
dân chống bất công nên cũng tham gia ủng hộ và tưởng như chính phủ Mỹ đang
đánh, giết dân mình!
Năm 1957, khi quân Mỹ
chưa đặt chân lên Việt Nam, tiêu chỉ để tranh đấu cho phong trào dân quyền của
Martin Luther King Jr. là “Để cứu linh hồn của nước Mỹ”, nên năm 2010, chúng
tôi - Nguyễn Việt Nữ - đã viết bài “Tiến sĩ Martin Luther King Jr. cứu hay giết
linh hồn nước Mỹ?”
Bài nầy được đưa vào
đặc san Anh ngữ của tổng hội “Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại” (Viet PEN) tại Hoa Kỳ
để phân phối cho trên 90 quốc gia đi tham dự Đại hội Văn Bút Quốc Tế tại Tokyo
năm 2010. Vì đi họp tại Đông Kinh, nên chúng tôi phải dùng những chi tiết vì
sao từ một quốc gia bị tàn phá do Mỹ dội hai trái bom nguyên tử như Nhật mà
không thù Mỹ, còn biết dùng tiền Mỹ để đem Nhật Bản thành cường quốc kinh tế
thứ hai sau Hoa Kỳ. Được vậy là tại sao và nhờ ai?
Tại sao, là vì Nhật
Bản cũng có điệp viên của Quốc Tế Cộng Sản tay chân của Stalin cùng thời với
gián điệp Quốc Tế Hồ chí Minh, tên là Sen Katayama, nhưng nhờ Nhật không để cho
đảngCộng sản nắm quyền lãnh đạo như Việt Nam bị Hồ Chí Minh cướp chính quyền!
Chính trong quyển “Vừa
Đi Đường Vừa kể chuyện” của Hồ Chí Minh, bút hiệu T Lan, ông ta gọi SenKatayama
là đồng chí Xan Catadama gặp lại nhau năm 1928 tại Bruxelles, Belgique. Nguyên
văn:
“Bác được cử đi dự
cuộc hội nghị quốc tế “chống chiến tranh đế quốc” ở Bờ-rút-xen, thủ đô nước Bỉ.
Đến ga xe lửa thì Bác gặp đồng chí Xan Catadama - người sáng lập Đảng Cộng sản
Nhật…” ( “Vừa Đi Đường Vừa kể chuyện” của T Lan, trang 36, tái bản năm 1999 để
kỷ niệm “30 năm thực hiện di chúc Chủ tịch Hồ Chí Minh.”)
Đìều đó có nghĩa là
Nhật Bản cũng có đảng Cộng sản cũng lâu tới ngày nay như Việt Nam. Nhưng khác
là Nhật Bản may mắn, không có Hồ Chí Minh!
Còn nhờ ai, là nhờ
“quan toàn quyền Mỹ” Douglas McArthur và “người anh hùng không được ca tụng”
Shigeru Yosheda của nước Nhật đã nâng kẻ tử thù trở thành đồng minh dù sau
chiến tranh không có quân đội cho đến hiện giờ! Trong khi Việt Nam, chỉ vì tự
mình “suy nghĩ theo chỉ thị” Quốc Tế Vô Sản mà phát khởi chiến tranh “chống Mỹ
cứu nước”, gây đau thương chẳng những cho ba nước Việt, Miên, Lào, mà cả cho
Hoa Kỳ nữa. Vì những nhân vật lớn phản chiến như ông Mục sư King là đồng minh
với Hồ Chí Minh, đoàn biểu tình tại khắp các thành phố lớn của Mỹ mang biểu ngữ
có cờ Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam” và hô “Hồ! Hồ! Hồ”, mà chúng tôi đã nêu rõ
tên nhân chứng của hai phe chống và bênh họ Hồ, và cả hậu quả bi thảm gồm lời
nhân chứng sống hiện tại của Việt Nam.
Đó là bài mang tựa
“Does Dr. King Save or Kill the Soul of America?” nhằm mục đích giúp thế giới
hiểu mà đoàn kết với Mỹ hầu chống Trung Cộng, nên chúngtôi phải dùng lời của
những người nổi danh khắp thế giới như mục sư King Jr...để hi vọng người ta tò
mò chú ý đọc. Và vì chiến tranh Việt Nam thế giới tin là do Nixon bỏ rơi mà
không dám nhờ Mỹ nữa để chống Trung Cộng, chúng tôi còn nhắc qua Chiến tranh
Triều Tiên chấm dứt năm 1953 mà Bắc Hàn vẫn còn tấn công Nam Hàn, nên ngoài
Nhật Bản, cho đến nay thời Barack Obama, nửa thế kỷ sau, mà Mỹ vẫn còn giữ vài
chục ngàn quân để canh giữ hòa bình cho đồng minh Nam Hàn.
Chúng tôi muốn thế
giới phân biệt “hai nước Mỹ” là Mỹ Cộng Black Panthers núp trong phong trào của
Martin Luther King Jr. mới bỏ rơi Việt Nam chứ không phải Mỹ Nixon - Kissinger
như tuyên truyền, nên chúng tôi đã dùng nhiều tiểu tựa như: “Nixon cũng làm sáng
tỏ hiểu lầm bi thảm cho nước Mỹ”, và ghi những lời khuyên của Nixon cho những
Tổng Thống Mỹ tương lai. Do đó để cho thế giới hiểu vai trò điệp viên của
Stalin là Cộng sản quốc tế Sen Katayama - Hồ Chí Minh trong chiến tranh Việt
Nam, chúng tôi kêu gọi “Chúng ta cần phải học bài học rất thông suốt của lịch
sử nước Nhật”.
Cuối cùng đưa đến thực
tế là tiểu tựa “Kêu gọi Tổng Thống Barack Obama”, phải trích bài diễn văn khi
ông đến Na-Uy nhận giải Nobel Hòa Bình ngày 9-12-2009 để thế giới dễ truy lại
để hiểu khi chúng tôi so sánh lời Obama tuyên bố với quân đội VNCH hùng cường
nhất vùng Đông Nam Á thời chiến tranh Việt Nam…Vì quá nhiều tài liệu trong bài
như vậy nên ông Tổng Thư Ký Yên Sơn của Việt Nam Văn Bút Hải Ngoại (Viet PEN)
đã nói đùa rằng “bài của Nguyễn Việt Nữ là bài dài nhất thế giới trong năm
2010!”
“Bài dài nhất thế
giới” nầy được đăng trong đặc san Anh ngữ Viet PEN, tr.76, trước khi đi Tokyo
dự Đại Hội Quốc Tế Văn Bút tháng 9 năm 2010, được nhà biên khảo Minh Võ, tác
giả nhiều sách giá trị, như “Hồ Chí Minh, nhận định tổng hợp” tuy bị bệnh tim
mạch phải mổ nhiều lần, lại tuổi cao quá yếu không ngồi được lâu, nhưng cụ rất
đắc ý khi đọc nên cố gắng ngồi chuyển ra Việt ngữ từng đoạn ngắn cho đến hết.
Thật vô cùng cám ơn, vì nếu không được cụ Minh Võ cố gắng vượt bực thì vì sau
năm 2010 chúng tôi còn tiếp tục ủng hộ cuộc đấu tranh biểu tình bất bạo động
trong nước với Cộng sản trong năm 2011, nên còn lâu lắm bài đi Nhật Việt Nữ mới
có thì giờ dịch ra Việt Ngữ được!
Bài tiếng Việt “Tiến
sĩ Martin L. King Jr. cứu hay giết nước Mỹ?” tại Hoa Kỳ, được đăng trên bán
nguyệt san Văn Nghệ Tiền Phong trọn ba số 862, 863 và 864 mới hết. Còn tại Âu
châu, nhân tham dự buổi thuyết trình và văn nghệ quyên tiền gửi về Thương Phế
Binh VNCH ở Việt Nam và TPB tù nhân lương tâm Nguyễn Văn Lý, trọn bài về Mục sư
Martin L. King Jr. nầy được đăng thành tập sách nhỏ có tựa “Chân dung người
Chiến Sĩ Dân Chủ Hòa Bình” tức bài phát họa về đạo đức cần phải có của người
chiến sĩ Cách Mạng tối cần cho VN, kỷ niệm mùa thu Berlin & Paris2011 xuất
bản tại Paris, Pháp quốc. Sau đây là trích đoạn để trả lời câu hỏi của tác trả
Tre Xanh (Dân Làm Báo) nhân kỷ niệm 83 năm ngày sinh của mục sư Martin Luther
King, Jr. (15-1- 1929)
Tiến sĩ Martin L. King
cứu hay giết Nước Mỹ? Nguyễn Việt Nữ
Câu trả lời là cả hai.
Với phong trào tuyệt vời chống kỳ thị chủng tộc vì dân quyền cho người da Đen,
Tiến Sĩ Martin Luther King Jr. đã cứu nước Mỹ. Nhưng với chiến tranh Việt Nam,
bất hạnh thay, ông đã giết nước Mỹ.
Chúng tôi xin nhấn
mạnh khái niệm này, bởi vì nhiều học giả Mỹ đã bị Hồ Chí Minh đánh lừa, kể cả
Tiến Sĩ Martin Luther King Jr, khôi nguyên đoạt giải Nobel Hoà Bình năm 1964.
Tổng Thống Richard M.
Nixon cũng từng nói “Không có biến cố lịch sử nào của nước Mỹ bị hiểu lầm
nhiều hơn cuộc chiến Việt Nam. Lúc ấy nó đã bị tường trình sai, và ngày nay nó
bị nhớ sai. Hiếm khi nào nhiều ngưòi đã sai lầm đến thế. Chưa bao giờ sự hiểu
lầm về cuộc chiến đó có những hậu quả bi thảm đến như vậy.”
Bây giờ thì đã quá
trễ, nhưng ít nhất chúng ta phải đánh tan mọi hiểu lầm để chặn đứng những hậu
quả bi thảm để chúng không lan rộng hơn nữa.
Trong chiến tranh Việt
Nam vào những năm của thập niên 60s, Tiến Sĩ King đã đưa ra nhiều lời tuyên bố
công khai, thậm chí ông còn giữ một lập trường ôn hòa về những lực lượng đang
lên của phong trào da màu, kể cả những nhóm tranh đấu như nhóm Cộng Sản theo
Mao Trạch Đông thuộc đảng Hắc Báo (Black Panthers) chiến đấu vì “Phong trào Dân
quyền”
Người ta chỉ nhớ niềm
mơ ước đặc sắc của ông với bài “Tôi có một giấc mơ”. Nhưng ngày 4 tháng 4 năm
1967 mục sư King đã đến nhà thờ Riverside ở Manhattan để đọc một bài thuyết
giảng tựa đề “Tuyên Bố độc lập về Chiến Tranh Việt Nam” trưóc 3,000 người ngồi
chật ních thánh đường.
Chưa hết, ngày 15
tháng Tư năm đó, TS King còn đọc diễn văn trước hàng trăm ngàn người xuống
đường biểu tình chống chiến tranh diễn hành từ Công Viên Trung Tâm tới trụ sở
Liên Hiệp Quốc ở Nữu Ước.
Bài giảng “Tuyên bố
độc lập về ChiếnTranh VN” của vị Mục sư có ảnh hưởng sâu xa, tăng cường ý thức
phản chiến khắp nơi, từ các nhà thờ, trường học tới các xóm nghèo và hàng ngũ
chiến binh ở Việt Nam.
Trong 9 trang giấy của
bài thuyết giảng, - tài tình là ông chỉ nói với người Mỹ mà thôi - để nhìn
chiến tranh như một kẻ thù của dân nghèo, như cộng đồng của ông, và ông coi chế
độ Miền Nam VN - chế độ Ngô Đình Diệm -- được Mỹ ủng hộ là chế độ tàn bạo. TS
King gọi nó là chế độ sát nhân của Diệm.
Ông nói nhóm của ông từ
1957 đã chọn khẩu hiệu “Để Cứu Hồn Nước Mỹ”.
Vì thế, năm 1967, ông
kết luận: “Nếu linh hồn Mỹ trở nên hoàn toàn bị đầu độc, thì cuộc phẩu nghiệm
tử thi sẽ thấy một phần là Việt Nam”.
Mục sư King nói Hồ Chí
Minh đã tuyên bố Việt Nam độc lập từ 1945. Trong tuyên ngôn đôc lập này ông Hồ
đã trưng dẫn bản Tuyên Ngôn Độc Lập của Hoa Kỳ.
Nhưng, King nói trước
đám đông: “người Mỹ chúng ta đã từ chối, không nhìn nhận họ”. Chính quyền
cách mạng Việt Nam đã được thành lập không phải do Trung Quốc, mà là bởi các
lực lượng bản xứ, trong đó gồm một số người Cộng Sản.”
(Trong bài “Chung chăn gối với kẻ thù” (Sleeping with the enemy) TNS James Webb của Virginia đã nói dù CS có ít đi nữa nhưng ảnh hưởng cũng cực kỳ mạnh.)
TS King cũng tố cáo
“kẻ cung cấp bạo lực lớn nhất hoàn cầu chính là chính phủ của tôi (tức chính
quyền Mỹ) (Xem Việt Nam và Mỹ Quốc (Vietnam and America) của Marvin E.
Gentleman, Jane Franklin, Marilyn B. Young and H. Bruce Franklin xuất bản lần
thứ hai, năm 1995, trang 310.)
Tất cả chúng ta đều
biết, đoàn kết thì chúng ta sống, tuy nhiên, lúc ấy thật là nguy hiểm và tai
hại cho Mỹ Quốc, vì khi mà nước Mỹ gửi quân sang tham chiến ở Đông Dương chống
Cộng Sản, thì tại quốc nội, mục sư King lại hô hào “đứng ngoài cuộc chiến” !!
Vì thế, mấy tháng sau lời tuyên bố đó, vào mùa thu năm 1967, Bác sĩ Benjamin
Spock - bạn thân của TS King - và 4 người khác đã trao trả cho bộ Tư Pháp một
cái cặp đựng đầy thẻ quân dịch.(Không giao cho người được gọi nhập ngũ!)
Tại sao Hoa Kỳ từ chối
không nhìn nhận Hồ Chí Minh vào năm 1945?
I . Lịch sử Mỹ
Tổng Thống thứ 33 của
Mỹ, Harry S. Truman (1945-1953) đã từ chối, không nhìn nhận Hồ Chí Minh, vì Hồ
là một điệp viên của Quốc Tế Cộng Sản.
Mở đầu cuộc sưu tầm
tra cứu bắt đầu từ nguồn gốc đảng Cộng Sản, thì sẽ tìm ra thủ phạm không thể
sai lầm sau đây: (Phần II, vì sợ bài nầy quá dài, xin qua phần III,)
(Tham chiếu: “Trăm hoa
vẫn nở trên đất Bắc” của cựu cán bộ Việt Minh Hoàng Văn Chí, người có công với
Cách Mạng chống Pháp, từng làm việc với Hồ Chí Minh, Phạm Văn Đồng...nhưng sau
khi tham gia Cải Cách Ruộng Đất, ông và nhiều cán bộ Việt Minh khác đã biết bộ
mặt đẩm máu của Cộng Sản Hồ Chí Minh nên đã chống lại bằng ngòi bút, rằng người
dân “Chẳng hiểu Cộng Sản là thứ thối tha gì vậy”.)
Họ hỏi về nó như sau:
III. Cây Cộng Sản, Cây
Cứt Lợn, Cỏ Bọ Xít hay “Cỏ Bác Hồ”?
Từ 1941, Hồ Chí Minh
trở về vùng Việt Bắc để bắt đầu làm cách mạng chống Pháp, được biết dưới tên
Việt Minh. Trí thức Việt Nam hợp tác chặt chẽ với Hồ. Nhưng họ không biết Cộng
Sản, vì ý thức hệ Mác Lê chưa từng có trong văn hóa của họ trước đây. Hai tên
đó là những câu hỏi thực, là câu chuyện thực về chủ nghĩa CS của ông Hồ.
Nếu nói về đạo hiếu
đúng nghĩa theo luân lý “Cửa Khổng Sân Trình”, trong đòan người khổng lồ ai
bằng cụ Tú Nho Phan Khôi, người đã từng đi kháng chiến chống Pháp ở chiến khu
Việt Bắc, đã làm tròn mỹ mãn công tác phiên dịch sách chữ Hán và chữ Pháp ra
tiếng Việt, đã được Bác Hồ ban cho cụ một chiếc áo blouson Mỹ (Trăm Hoa Đua Nở
Trên Đất Bắc, trang 55.) Nhưng vì “có tim” nên cụ Phan Khôi bất bình với chính
sách khủng bố của Việt Minh, vì cụ đã sớm thấy lối giết người dã man kiểu Phạm
Ngọc Thảo bị đi “mò tôm” ở miền Nam; nơi khỉ ho cò gáy Việt Bắc, cụ làm bài thơ
ám chỉ Việt Minh là lòai thú vật bằng chữ Hán mà Thế Lữ dịch ý như sau:
“Một mình trước cảnh
xanh núi rừng
Ta ngồi ngạo nghễ với
bầy chim bầy vượn
Vì ta chạy lọan mà
tình cờ gặp cảnh lâm tuyền.”
Đến khi phong trào
kháng chiến Việt Minh hiện nguyên hình là Đảng Cộng Sản, cụ Phan Khôi đã viết
bài “Cây Cộng Sản” chỉ ngay vào vùng Việt Bắc, quê hương cách mạng:
“Có một thứ thực vật
nữa cũng như sen Nhật Bản ở nước ta trước kia không có mà bây giờ có rất nhiều.
Đâu thì tôi chưa thấy, chỉ thấy trong mấy tỉnh Việt Bắc không chỗ nào là không
có.” Cụ Phan Khôi cho rằng nó mọc trên thị trấn bị ta phá họai như rừng,
ken kít nhau. Nơi gọi là Cỏ Bù Xít vì nó có mùi hôi như con bọ xít; nơi gọi là
Cây Cứt Lợn, nơi gọi là Cây Chó Đẻ. Tên đều không nhã tí nào hết (…) thứ cây ấy
những người có học gọi bằng Cây Cộng Sản. Cụ cho rằng trước kia xứ ta không có
Cây Cứt Lợn dại này, mà vì người Pháp mang đến trồng ở các đồn điền cà phê, cao
su để che đất cho mát gốc: “Không mấy lâu nó mọc đầy cả đồn điền, trừ khử
không hết được, nó lan tràn ra ngòai đồn điền. Cái tình trạng ấy bắt đầu có
trong những năm 1930-1931 đồng thời với Đông Dương Cộng Sản Đảng bắt đầu họat
động. Phong trào cộng sản cũng lan tràn nhanh chóng như thứ cây ấy, cũng không
trừ khử được thứ cây ấy cho nên bọn Tây đồn điền đặt tên nó là “herbe
communiste”, đáng lẽ dịch là cỏ cộng sản, nhưng nhiều người gọi là Cây Cộng
Sản. Nó còn một tên nữa rất lạ…”
Cụ Phan Khôi còn táo
bạo hơn, đã bịa ra rằng có ông già người Thổ ở vùng Việt Bắc:
“Hỏi ông tên nó là cây gì, ông nói tên nó là “cỏ cụ Hồ”. Thứ cỏ này trước kia ở đây không có, từ ngày cụ Hồ về đây lãnh đạo cách mạng thì thấy thứ cỏ ấy mọc lên, không mấy lúc mà đầy cả đường xá đồi đống, người ta không biết tên nó là gì, thấy nó cùng một lúc với cụ Hồ về thì gọi nó như vậy.”
“Hỏi ông tên nó là cây gì, ông nói tên nó là “cỏ cụ Hồ”. Thứ cỏ này trước kia ở đây không có, từ ngày cụ Hồ về đây lãnh đạo cách mạng thì thấy thứ cỏ ấy mọc lên, không mấy lúc mà đầy cả đường xá đồi đống, người ta không biết tên nó là gì, thấy nó cùng một lúc với cụ Hồ về thì gọi nó như vậy.”
Cụ yêu kháng chiến
nhưng ghét Cộng sản vì chính sách khủng bố tàn bạo của nó. Cụ đồ nho Phan Khôi
đã thẳng thắn vạch mặt chỉ tên Cây Cộng Sản là Cây Chó Đẻ do cụ Hồ đem vào Việt
Nam khi lãnh đạo cách mạng. Sống 9 năm trong chiếc nôi cách mạng, bên cạnh bác
Hồ, được ân sủng của Bác, nhưng cụ Phan đã không vì “chữ hiếu” mà ca tụng kẻ
ác. Dĩ nhiên, bài này không được phép xuất bản. Nhưng chúng ta có thể tìm thấy
nó trong Báo Văn Nghệ ở miền Bắc của thời Hồ Chí Minh, số tháng 8 năm 1958, vì
báo này trích đọan văn nói trên của Phan Khôi để buộc ông tội phản động.
(Yêu và Bị Yêu, Nguyễn
Việt Nữ, trang 184)
IV. Những nhân chứng
sống về Cộng đảng của HCM trong năm 1945
Khi chiến tranh kết
thúc vào năm 1975 là lúc bắt đầu những đau buồn do tư tưởng Hồ Chí Minh Trong sắc
lệnh 49 nói trên. Sau khi CS nắm quyền, tất cả các tôn giáo ở Việt Nam đều
chung số phận. Một chiến dịch đàn áp dữ dội nhắm vào Phật Giáo được tung ra
khắp miền Nam. (Tại miền Bắc thi ông Hồ đã quét sạch từ 1945 rồi.) Nhiều tín đồ
mọi tôn giáo bị bỏ tù hay sách nhiễu. Ở đây chúng tôi chỉ xin nói đến 2 trường
họp nổi bật tượng trưng cho số phận của hàng triệu người dân Việt Nam: Người CS
nêu tất cả mọi quyền tự do trong Hiến Pháp. Luật pháp cũng có vẻ văn minh như
mọi quốc gia hiện đại. Nhưng họ bắt bỏ tù người dân mà không cần xét xử theo
thủ tục cần thiết. Nếu có ai đòi nhân quyền theo đúng luật của chính phủ, thì
sẽ bị đánh đập, bỏ tù hay bắt giam tại gia với sự canh chừng rất nghiêm ngặt
của cảnh sát; điện thoại bị cắt; mọi người thăm viếng đều bị theo rõi. Về việc
này Hòa thượng Thích Quảng Độ khi được phóng thích nhân ngày “Quốc Khánh” của
CS, mồng 2 tháng 9 năm 1998, đã nói: “Tôi rời nhà tù nhỏ để vào một nhà tù
lớn hơn.”
1. Hòa
thượng Thích Quảng Độ, Quyền Tăng Thống Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống
Nhất là một lãnh tụ tôn giáo dám công khai phê bình chỉ trích nhà cầm quyền CS
Việt Nam.
Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất bị bách hại một cách có hệ thống. Tài sản bị tịch thu. Các tu viện và cơ chế Giáo Hội bị giải tán. Hàng ngàn tăng ni bị bắt hay lùa vào quân ngũ. Với tư cách tổng thư ký của Giáo Hội, hòa thượng Thích Quảng Độ đã gửi hàng ngàn lá thư cho nhà cầm quyền phản đối những trường hợp đàn áp tôn giáo cụ thể. Vì thế ông bị bắt năm 1977.
A. Sư
phụ của Hòa Thượng bị hành quyết không xét xử trong Cách Mạng Mùa Thu, năm
1945.
Hòa thượng sinh năm
1928 tại tỉnh Thái Bình (Bắc Việt), đi tu năm 14 tuổi. Đến khi 17 tuổi, năm
1945, ông đã chứng kiến Việt Minh bắt đầu làm cuộc Cách Mạng Mùa Thu bằng hành
động hành quyết sư phụ của ông, không theo một thủ tục pháp lý nào, mà chỉ do
cái gọi là tòa án nhân dân, do nông dân vô học xét xử theo hận thù. Trong bức
thư ngỏ gửi Tổng Bí Thư đảng CSVN Đỗ Mười vào năm 1994, ông đã viết: “Vào
đúng lúc ấy, tôi nguyện sẽ làm tất cả những gì có thể làm để chống lại sự cuồng
bạo và bất khoan dung, và hiến dâng cuộc đời tôi để theo đuổi công lý thông qua
lời dậy của đạo Phật về bất bạo động, khoan dung và thương cảm. Tôi chưa bao
giờ hối tiếc về quyết định này. Nhưng tôi chỉ nhận ra được chút ít rằng lời ước
nguyền đơn sơ của tôi đã dẫn tôi vào con đường lát bằng xà lim, tù đầy, tra
tấn, giam cầm trong nhiều năm đến như thế này. Chẳng bao lâu tôi nhận ra rằng
tất cả những bạo chúa đều sợ sự thực, và chúng ta phải sẵn sàng trả giá -- đôi
khi một giá rất cao -- để bảo vệ những xác tín và giá trị mà chúng ta tin là
đúng.”
(Hòa thượng đã gửi lá
thư ngỏ cho Tổng Bí Thư Cộng Đảng Đỗ Mười, kèm theo 44 trang tài liệu nhan đề
“Nhận định về những Sai lầm tai hại của Đảng Cộng sản Việt Nam đối với Dân tộc
và Phật giáo”.)
B. Bà
mẹ 84 tuổi bị giết bằng cách để cho chết dần chết mòn vì thiếu dinh dưỡng và
săn sóc y tế. Hòa thượng Thích Quảng Độ bị bắt ngày 25-2-1982 vì chống việc
thành lập một giáo hội Phật Giáo Việt Nam do nhà nưóc bảo trợ, tức Phật Giáo
Quốc Doanh (PGQD), một tổ chức bị kiểm soát bới Mặt Trận Tổ Quốc Việt Nam của
Đảng CS, và vì phản đối những cố gắng đem Phật Giáo VN Thống Nhất nhập vào tổ
chức Phật Giáo quốc doanh. Tất cả bản sao của hàng ngàn lá thư gửi cho nhà cầm
quyền sau chiến tranh kết thúc nhằm phản đối sự đàn áp tôn giáo, đã bị thiêu
hủy trong tháng 7 năm 1982, khi CôngAn chiếm giữ bản doanh của Giáo Hội PGVNTN
tại chùa Ấn Quang. Phải mất 5 ngày mới đốt hết những tài liệu và hồ sơ của
GHPGVNTN.
Hòa Thượng bị đầy tới
một làng xa xôi thuộc Vũ Đoài, Thái Bình (Miền Bắc Việt Nam), phải sống ở đó 10
năm trong tình trạng tù tại gia. Bà mẹ 84 tuổi của ông cũng bị đầy tới đó cùng
với ông. Bà cụ mất năm 1985 vì thiếu dinh dưỡng và săn sóc y tế. Năm 1990, bộ
trưỏng Công An Mai Chí Thọ, một trong những bộ mặt thế lực nhất, mời hoà thượng
Quảng Độ giữ một chức vị trong giáo Hội Phật Giáo Quốc Doanh ở Hà Nội. Nhưng
ông đã khước từ. Ông trở lại Saigon vàơ tháng 3 năm 1992 (Nguồn Võ Văn Ái, phát
ngôn viên của GHPGVNTN, Email: queme@free.fr)
Nhân chứng sống thứ hai là:
Nhân chứng sống thứ hai là:
2. Linh mục tù nhân lương tâm Tadeo Nguyễn Văn Lý… Vấn đề quan trọng là dù đang nằm trong quyền sanh sát của Cộng Sản mà Linh mục Thương Phế Binh Nguyễn Văn Lý vẫn tiếp tục lương tâm phải nói lên tội ác của đảng Cộng Sản do Hồ Chí Minh lãnh đạo. Ngài đã dám nộp đơn kiện Cộng Sản Việt Namvề “Tiến trình chịu bất công: 4 lần, 17 năm tù giam và 7 lần, 14 năm quản chế” Ngài.
Đơn kiện có kèm bảng
liệt kê 54 Nhục hình & Kỹ xảo tra tấn của CSVN trên các tù nhân. Nhiều kỷ
thuật tin vi đưa đến chết người hay vĩnh viễn tàn tật mà ai muốn điều tra cũng
khó biết vì chưa đủ lâu để thấy hậu quả hiện ra, như nhục hình thứ 33 dành cho
Tù Nhân Chính Trị Nguyễn Hữu Cầu. “Đương đơn” còn nhấn mạnh đến tội ác đối với
phụ nữ mà nạn nhân như Lê Thị Kim Thu, Luật Sư Lê Thị Công Nhân sẳn sàng ra tòa
làm chứng.
Sau 54 Nhục hình &
Kỹ xảo tra tấn trên các tù nhân, Cha Lý tự hỏi và đáp:
***Tại sao Cán Bộ CSVN
lại hoang dã, ác tâm và tàn bạo đến thế ? Câu trả lời rất chính xác và rất
vắn gọn đầy đủ của Cha Lý chính là: “Vì họ là các đệ tử chân truyền của
Các-mác, Lênin, Stalin, đặc biệt là Mao Trạch Đông và Hồ Chí Minh!
Đơn kiện được ký ngày
8 tháng 6 năm2010, là ngày giỗ lần thứ 22 Đức cố TGM Philipphê Nguyễn Kim Điền,
tử đạo ngày 8-6-1988 tại bệnh viện Chợ Rẫy, Sài Gòn, mà “Thương Phế Binh”
Nguyễn Văn Lý do bị Y Bác sĩ CSVN cho uống thuốc độc.
Một điểm nổi bật là
“Bần tăng” Nguyễn Văn Lý muốn “phơi bày sự thật, không thù hận một ai, chỉ vì
trách nhiệm phải lên án và triệt tiêu cái ác xấu để đòi công lý cho Đồng bào
Việt Nam.”
Tóm lại ai phát biểu
hay tra cứu về việc nhà cầm quyền CS đàn áp người dân thì chắc chắn sẽ gặp khó
khăn rắc rối như đương kiêm tù nhân thế kỷ Nguyễn Hữu Cầu!
☆ ☆ ☆
(Còn sau đây là trích
phần của Tổng Thống Richard Nixon viết về chiến tranh Việt Nam)
Nixon cũng làm sáng tỏ hiểu lầm bi thảm cho nước Mỹ:
Nixon cũng làm sáng tỏ hiểu lầm bi thảm cho nước Mỹ:
“Những kẻ phản chiến
tin rằng Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam là linh hồn củacách mạng Việt Nam, là một
phong trào yêu nước của người bản xứ tự động nổi lên chống lại chế độ đàn áp
của Diệm. Ý tưởng lầm lạc này đã tạo nên một chiến dịch tuyên truyền mạnh mẽ
tại Phương Tây. Nó đã trở thành điểm hội tụ của các lực lượng phản chiến, đồng
thời làm cho người ta tưởng rằng Hoa Kỳ đã can thiệp vào cuộc nội chiến.”
Đó là lý do tại sao ở
đầu bài này chúng tôi đã nói TS King “giết” linh hồn của Mỹ Quốc trong chiến
tranh Việt Nam, vì Quân Đội Cộng Hòa Miền Nam Việt Nam, bạn thân nhất của người
Mỹ, là lực lượng hùng mạnh nhất vùng Đông Nam Á vào thời gian đó.
Trước hết là lời tuyên
bố của Tổng Thống Obama tại Na-Uy:
“Chỉ cho tới khi Châu
Âu được giải phóng, thì cuối cùng nó (châu Âu) mới thấy hòa bình. Nước Mỹ chưa
bao giờ chiến đấu chống một nền dân chủ, và các đồng minh thân thiết nhất của
chúng ta là những chính phủ bảo vệ các quyền công dân.”
Vâng, đúng vậy, một
trong những đồng minh hay người bạn thân nhất của chúng ta (Mỹ) trong chiến
tranh Việt Nam là chính phủ Nam Việt Nam. "Họ đã (chiến đấu để) bảo
vệ các quyền của công dân."
Nhưng, đáng tiếc là
cuối cùng, sự việc đã bị đảo lộn cả.
Tổng Thống Nixon giải
thích tại sao? Bởi vì:
“Có quá nhiều trí thức
Mỹ và những bậc thượng lưu ưu tú của nền văn hóa Mỹ đã tự tỏ ra là họ xuất sắc
sáng lạn, nhưng họ bị chột một con mắt: Họ có xu hướng chỉ thấy điều xấu xa ở
phía bên Hữu, chứ không thấy xấu ở phía bên Tả. Họ có thể cực kỳ đơn sơ và ngây
thơ về những thực tế của cuộc chiến toàn cầu mà chúng ta đang chiến đấu trong
đó. “Chiến tranh là xấu” Hòa bình là tốt. Ngày nay, vấn đề Phương Tây sống hay
chết nằm trong tay lực lượng ưu tú mới của mình.
“Nước Mỹ thua ở Việt
Nam, vì lực lượng ưu tú này luôn luôn mô tả trước là Diệm, rồi sau là Thiệu là
những nhà độc tài tham nhũng, và cuộc chiến là xấu xa không đáng để tham chiến.
Họ làm ngơ không đếm xỉa đến điều này là, nếu không chiến đấu thì sự thể sẽ còn
tồi tệ hơn như thế nào...Các đài truyền hình thì lãng mạn hóa đối phương gọi
chúng là những nhà cách mạng. Cũng giống như tờ Nữu Ước Thời Báo lãng mạn hóa
phe Fidel Castrohai thập niên trước, mô tả anh ta là thành tố chính trong việc
làm cho cuộc cách mạng của anh ta trở nên chính đáng, và làm cho anh ta nắm
chắc phần thắng.
Cộng Sản nguy hiểm cho
Tây Phương hơn là chủ nghĩa phát xít của Đức Quốc Xã. Bởi vì nước Nga khi nó
tới mọi quốc gia mà nó muốn thống trị thì nó làm như nó tới để giải phóng nước
đó khỏi sự đàn áp của Đế Quốc.” (Xem tác phẩm The Real War của R Nixon trang,
259)
Tổng thống Nixon biết
rất rõ về Cộng Sản, ít nhất kể từ khi ông là phó Tổng Thống vào năm 1953. Cộng
Sản giết dân vô tội trong Cải Cách Ruộng Đất ở Nga, tàn ác hơn Hitler. Vì vậy
trong sách ông đã viết về năm 1930 là năm Hồ Chí Minh, với tư cách là một điệp
viên của Quốc Tế Cộng Sản đã tổ chức nên đảng Cộng sản Đông Duơng ở Hương Cảng
(Đông Dương gồm Việt Nam, Ai Lao vàCambôdia.) Lúc đầu Hồ đặt tên là Đảng CSVN.
Nhưng liền sau đó phải theo lệnh của Liên Xô cải danh là đảng CS Đông Dương.
“Công cuộc tập thể hóa
nền nông nghiệp Xô Viết vào năm 1930, là một trong những sự tàn ác đáng ghi nhớ
nhất trong lịch sử loài người, bằng nhiều cách nó là kiểu mẫu cho thảm họa diệt
chủng tại Cambodia trong thời đại chúng ta.”
Đúng là chính phủ Nam
Việt Nam, một đồng minh của Mỹ, dù là Ngô Đình Diệm hay Nguyễn Văn Thiệu, cho
dù là quốc gia kém hiện đại, không bằng Mỹ. Vì đó là một nền Cộng Hòa rất non
trẻ. Nhưng chế độ đó tốt hơn chế độ CộngSản của miền Bắc một trăm lần.
Nixon nói:
“Tôi đưa ra hai bảo
đảm cho Thiệu: Chúng tôi sẽ tiếp tục gửi cho ông đủ quân viện để giữ được cân
bằng lực lượng, và chúng tôi sẽ đánh trả một cách nhanh chóng những toan tính
của miền Bắc nhằm vi phạm những điều khoản của hiệp định đính chiến.
Nam Việt sẽ giải quyết
những viphạm nhỏ của miền Bắc về ngưng bắn. Và Hoa Kỳ sẽ trả đòn chống lại
những vi phạm lớn...Nhưng Hạ viện do đảng Dân Chủ kiểm soát, họp kín đã bỏ hiếu
154/ 75 chấp thuận việc cắt hẳn ngân sách quân viện để mở các cuộc hành quân ở
Đông Dương. Điều này là một sự đầu hàng hèn nhát trước những đòi hỏi cực đoan
nhất của Bắc Việt.”
Chúng ta thua ở Việt
Nam khi chiến thắng đã kề là do “Quốc Hội tự chuốc lấy chiến bại.” Nixon đã
viết như thế trong tác phẩm No More Vietnams.
Vì vậy Nixon đã liệt
kê 10 quy luật cho các vị kế nhiệm ông noi theo trong những năm đầy nguy hiểm
trước mắt. Hai trong số đó là:
-- Luôn luôn giúp bạn
hữu của chúng ta, ít nhất cũng bằng đối phương chúng ta giúp bạn của họ, tức kẻ
thù của chúng ta.
-- Đừng bao giờ đánh
mất lòng tin. Khi có chính nghĩa thì lòng tin có thể chuyển rời núi non. Lòng
tin mà không có sức mạnh thì vô dụng. Nhưng sức mạnh mà không có lòng tin thì
chẳng có hiệu quả gì. (The Real War, trang 271) (Hết trích)
Bài nầy bổ túc thêm
bài “TổngThống Richad Nixon có công cứu vãn sự tồn tại của Việt Nam Cộng Hòa”
do tácgiả Trọng Đạt kết luận trong bài “Trận mưa bom Giáng Sinh” năm 1972.
Để mọi người cần nhìn
kỹ lại quá khứ, đừng để hàm oan “người làm ơn mắc oán” như cặp
Nixon--Kissinger. Vì những tổ chức như ông Mục sư King Jr . buộc phải rút quân
và Quốc Hội Mỹ quyết thắc chặt túi tiền nên Nixon phải thực hiện để Hoa Kỳ đừng
bị chia hai. Việt Nam ở xa nữa vòng trái đất, cho là ông King Jr không thế nào
hiểu nỗi sự thật, nhưng còn Nam Mỹ, chỉ là cửa sau của mái nhà Hoa Kỳ của ông
thôi, nhưng ông cũng chẳng hiểu nhiều hơn. Ông vẫn phản đối chính phủ Mỹ khi yểm
trợ các chính quyền chống Cộng như thường! Đó là về kiến thức, chưa kể về đạo
đức ông Mục sư Martin L. King Jr. còn dâm dục hơn Bill Clinton nữa!
Xin dịch bài viết của
Tre Xanh cho người Mỹ phản chiến đọc, vì bây giờ là trên ba thập niên từ khi Mỹ
bỏ Đông Dương, xã hội Việt Nam rung rợ những công an côn đồ đánh chế dân, ai
cũng biết. Nhưng, ngay cả người Việt Nam mà nếu không có mặt ngày miền Bắc vào
“giải phóng” miền Nam thì cũng không tin được những việc mà Tre Xanh là nhân
chứng, nói gì người ngoại quốc? Vì ai cũng tưởng khi hết tiếng súng là hạnh
phúc!
Bài viết của Tre Xanh
có nhiều sự thật rất cảm động: “Sau 1975, cả miền Nam Việt Nam trở thành
một nhà tù lớn. Tôi lớn lên trong một thế giới không có bóng đàn ông. Bọn họ
nếu không bị đưa đi “học tập cải tạo” thì cũng vượt biên gần hết rồi. Các anh
họ, anh rể tôi đồng loạt trở thành những người tù không có bản án, không biết
ngày nào mãn hạn…”
Một thế giới không có
bóng đàn ông, trẻ em và đàn bà gánh vác mọi sự.
Tre Xanh, nhân chứng
tuổi thơ bị đánh mất tâm hồn vô tư lự, mất niềm vui sống, mà phải lo sợ ngay
khi “hòa bình” về: “Chỉ là một đứa nhỏ mà tôi đã biết sợ tiếng ồn ào huyên
náo, tiếng đập cửa lúc nửa đêm. Chỉ là một đứa nhỏ mà tôi đã biết rơi nước mắt
khóc thương bạn mỗi khi vô trường nghe được tin gia đình bạn này vừa bị “đánh
tư sản”, ba của bạn kia bị bịt mắt bắt đi đâu đêm qua không rõ, bạn nọ không đi
học trường mình nữa vì gia đình bạn bị bắt đi “kinh tế mới” rồi.
Và đây, tình cảnh phụ
nữ, một cô giáo:
“Chỉ là một đứa nhỏ mà
tôi đã biết nhắc nhở bạn bè giữ trật tự lớp trong lúc cô giáo chúng tôi lên lớp
trễ. Tôi sợ ban giám hiệu thấy lớp ồn ào biết cô thường xuyên trễ sẽ đuổi việc
cô. Chồng cô đi học tập, vì ngành giáo dục thiếu người nên cô còn giữ được công
việc này kiếm mỗi tháng 9 ký gạo đem về nuôi các con. Đồng lương nhà giáo ít
oi, làm sao đủ sống nên đêm đêm cô tôi phải thức dậy tờ 2-3 giờ sáng đạp chiếc
xe mini cọc cạch ra các bến xe liên tỉnh, chờ chực mua được bao gạo, bao bột,
dăm bẩy ký đậu của những người buôn lậu đường dài hay nông dân từ các tỉnh
thoát lưới kiểm soát của nhóm “kinh tế thị trường” đem về được. Mua được hàng,
cô lại còng lưng chở về bỏ mối trong mấy chợ nhỏ rồi hối hả đạp xe tới trường.
Có nhiều lúc tôi lén
nhìn thấy cô vừa hối hả đi men theo hành lang vào lớp để tránh gặp mặt ban giám
hiệu vừa phủi vội dấu bụi bột, bụi cám bám trên vạt áo dài. Những dấu vết cần
lao đó của cô, tôi suốt đời không quên….”
Hẳn là không bao giờ
quên tuổi trẻ trong nước học năm điều dạy “suy nghĩ theo chỉ thị” Quốc Tế
Stalin để “cám ơn Bác, cám ơn Đảng” vì…Công Cha như núi Thái Sơn là của Tố Hữu?
Tre Xanh viết vì hậu quả lối giáo dục bằng thù hận, chém giết đó đã luyện cho bản
thân mình và gia đình trở thành quá nhu nhược:
“Chỉ là một đứa nhỏ mà tôi đã biết học cúi đầu an phận sống, mong sự bình an cho gia đình mình. Người ta bắt đi sinh hoạt thiếu nhi, ừ thì tôi đi. Người ta bắt tôi đi lao động, ừ thì tôi lao động. Người ta bắt tôi học những bài hát ngợi ca đảng, ngợi ca chế độ, ừ thì tôi học. “Đảng đã cho ta một mùa xuân đầy ước vọng. Một mùa xuân tươi tràn ánh sáng khắp nơi nơi.” Ước vọng gì đây, ánh sáng nào đây hỡi đảng?
“Cónhiều khi thấy tôi đi sinh hoạt đội về nhà tức tưởi khóc vì ấm ức, mẹ tôi an ủi,“Thôi con ơi, thời buổi bây giờ người ta ai sao thì mình vậy cho yên thân.”
“Chỉ là một đứa nhỏ mà tôi đã biết học cúi đầu an phận sống, mong sự bình an cho gia đình mình. Người ta bắt đi sinh hoạt thiếu nhi, ừ thì tôi đi. Người ta bắt tôi đi lao động, ừ thì tôi lao động. Người ta bắt tôi học những bài hát ngợi ca đảng, ngợi ca chế độ, ừ thì tôi học. “Đảng đã cho ta một mùa xuân đầy ước vọng. Một mùa xuân tươi tràn ánh sáng khắp nơi nơi.” Ước vọng gì đây, ánh sáng nào đây hỡi đảng?
“Cónhiều khi thấy tôi đi sinh hoạt đội về nhà tức tưởi khóc vì ấm ức, mẹ tôi an ủi,“Thôi con ơi, thời buổi bây giờ người ta ai sao thì mình vậy cho yên thân.”
Nhưng “yên thân” làm
sao được khi tôi luôn luôn được những “người lớn” có quyền lực nhắc nhở mình là
“đồ ngụy” là “thứ phản động”. Thời đó mỗi địa phương như là một sứ quân. Mạnh
ai nấy đặt ra luật lệ quy định riêng của mình để biểu tỏ quyền uy.” (Hết
trích)
Bây giờ thì chẳng
những Tre Xanh đang được tự do trên xứ Mỹ mà mọi người Việt Nam đã xa quê
hương, hưởng hết những tự do dân chủ của Tây phương, mong tất cả ca vang lên
“Tôi có một giấc mơ” cho Mẹ Việt Nam, nhưng vẫn cần biết mặt trái của Mục sư
Martin Luther King Jr. và cho thế giới biết rằng, đúng như lời tiên tri chẳng
những của Tổng Thống thứ 37th Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ Richard Nixon mà cả bốn
ông tiền nhiệm: “Tất cả bốn vị Tổng Thống tiền nhiệm của tôi là Truman,
Eisenhower, Kennedy, và Johnson đều rất yêu chuộng hòa bình. Mỗi người đều
khôngmuốn chiến tranh xảy ra cho Việt Nam bằng mọi cách có thể. Nhưng họ đều
tin vững chắc rằng hòa bình dưới chủ nghĩa Cộng sản giết nhiều người hơn tất cả
chiến tranh chống Cộng. Và họ đã nhìn nhận rằng nếu Cộng sản thắng ở Việt Nam
sẽ là một tai hại không những cho Việt Nam mà còn cho quyền lợi của Mỹ và cả
thế giới.” (No more Vietnams, Richard Nixon, p.159)
Trớ trêu là tới năm
2010, coi như đại họa mất nước Việt Nam và thế giới về tay Trung Cộng đã quá
rõ, nên Ngoại trưởng Hillary Clinton trở lại Việt Nam -- mà năm 1975 họ đã phải
vội vã rời bỏ vì áp lực của Quốc Hội Dân Chủ và phong trào phản chiến, trong đó
có vợ chồng bà Clinton--chính bà Ngoại trưởng tuyên bố cũng vì quyền lợi, Hoa
Kỳ sẽ trở lại làm chủ Thái Bình Dương!
Năm 2010 khi nghe vậy,
các nước quanh bờ Thái Bình đều vững dạ, kể cả người Việt Nam, không ai còn tru
tréo là “đế quốc tư bản Mỹ” đem chiến tranh đi xứ người để “khai thác, trục
lợi” nữa! Trong khi bốn ông Tổng Thống cũng cùng chống Cộng “vì quyền lợi của
nướcMỹ” mà nhóm phản chiến Mỹ trong ấy có người Mỹ da đen trong phong trào
Martin Luther King Jr. hưởng đầy ấp, nhưng năm 1964, họ biểu tình hét vang và
lập đi lập lại:
“Nè!L. B. Johnson, đã
giết được bao nhiêu đứa trẻ hôm nay rồi?”
Theo Nixon, có lẽ Tổng
Thống tiền nhiệm Lyndon L Johnson nghe như vậy 4 năm, chiến tranh Việt Nam đã
“hủy diệt” ông ta, dù ông mãn phần năm 1972, lúc cuộc chiến gần tàn!
Đến phần Richard
Nixon, ngay trong chiến dịch tranh cử năm 1968, chưa biết đắc cử để được tuyên
thệ nhậm chức Tổng Thống nhiệm kỳ đầu vào tháng 1 năm 1969 nữa, thì trước khi
lên diễn đàn tại Virginia, chưa hề bắn Việt Cộng viên đạn nào, mà một em gái độ
17 tuổi đã vượt hàng rào an ninh, chạy đến phun nước miếng vào mặt Nixon mà
thét lời nguyền rũa: “Đồ sát nhân!”
(No more Vietnams,
Richard Nixon, p.162&163)
Chính
Johnson quyết biến tư bản Hoa Kỳ thành “Đại Xã Hội bao cấp” cho người nghèo,
thiếu phương tiện; và Nixon tiếp tục đẩy mạnh mà những người Mỹ đen được hưởng
trọn vẹn vật chất và dân quyền. Ta có nhân chứng là gia đình đương kiêm Tổng
Thống Barack Obama và Đệ nhất Phu nhân Michelle Obama được hưởng khi nghèo khổ
thời thơ ấu đó! Chỉ khác là khi người đen tranh đấu còn có người trắng như Bill
& Hillary Clinton ủng hộ, còn Việt Nam Cộng Sản thì từ thời Hồ Chí Minh đã
“vô cảm, vô tâm” vì là người khổng lồ thiếu tim!
Bây
giờ cần nhắc lại “I have a dream” và bài của Tre Xanh, để những ai từng đứng về
mặt trái của Martin Luther King Jr. như đảng Cộng Sản Việt Nam, Bill và bà
Ngoại trưởng Hillary Clinton nhìn lại quá khứ mà niệm hương chân thành Sám Hối
và ăn năn tội lỗi đầu Xuân Nhâm Thìn 2012 và trọn năm, may ra Trung Cộng sợ hãi
mà ngừng mộng bá chủ tòan cầu!
Nguyễn
Việt Nữ
No comments:
Post a Comment
Thanks for your Comment